From Old Norse beita, from Proto-Germanic *baitijaną.
beita (weak verb, third-person singular past indicative beitti, supine beitt)
infinitive (nafnháttur) |
að beita | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
beitt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
beitandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég beiti | við beitum | present (nútíð) |
ég beiti | við beitum |
þú beitir | þið beitið | þú beitir | þið beitið | ||
hann, hún, það beitir | þeir, þær, þau beita | hann, hún, það beiti | þeir, þær, þau beiti | ||
past (þátíð) |
ég beitti | við beittum | past (þátíð) |
ég beitti | við beittum |
þú beittir | þið beittuð | þú beittir | þið beittuð | ||
hann, hún, það beitti | þeir, þær, þau beittu | hann, hún, það beitti | þeir, þær, þau beittu | ||
imperative (boðháttur) |
beit (þú) | beitið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
beittu | beitiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að beitast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
beist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
beitandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég beitist | við beitumst | present (nútíð) |
ég beitist | við beitumst |
þú beitist | þið beitist | þú beitist | þið beitist | ||
hann, hún, það beitist | þeir, þær, þau beitast | hann, hún, það beitist | þeir, þær, þau beitist | ||
past (þátíð) |
ég beittist | við beittumst | past (þátíð) |
ég beittist | við beittumst |
þú beittist | þið beittust | þú beittist | þið beittust | ||
hann, hún, það beittist | þeir, þær, þau beittust | hann, hún, það beittist | þeir, þær, þau beittust | ||
imperative (boðháttur) |
beist (þú) | beitist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
beistu | beitisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
beittur | beitt | beitt | beittir | beittar | beitt | |
accusative (þolfall) |
beittan | beitta | beitt | beitta | beittar | beitt | |
dative (þágufall) |
beittum | beittri | beittu | beittum | beittum | beittum | |
genitive (eignarfall) |
beitts | beittrar | beitts | beittra | beittra | beittra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
beitti | beitta | beitta | beittu | beittu | beittu | |
accusative (þolfall) |
beitta | beittu | beitta | beittu | beittu | beittu | |
dative (þágufall) |
beitta | beittu | beitta | beittu | beittu | beittu | |
genitive (eignarfall) |
beitta | beittu | beitta | beittu | beittu | beittu |
beita f (genitive singular beitu, nominative plural beitur)
Declension of beita | ||||
---|---|---|---|---|
f-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | beita | beitan | beitur | beiturnar |
accusative | beitu | beituna | beitur | beiturnar |
dative | beitu | beitunni | beitum | beitunum |
genitive | beitu | beitunnar | beita | beitanna |
beita n pl
beita
From Old Norse beita (“make bite”).
beita (present tense beitar/beiter, past tense beita/beitte, past participle beita/beitt, passive infinitive beitast, present participle beitande, imperative beita/beit)
beita n pl
From Proto-Germanic *baitijaną. Causative of bíta.
beita (singular past indicative beitti, plural past indicative beittu, past participle beittr)
In the sense of hunting, the dogs or hawks are in the dative, and the foe they are set loose on in the accusative case.
infinitive | beita | |
---|---|---|
present participle | beitandi | |
past participle | beittr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | beiti | beitta |
2nd-person singular | beitir | beittir |
3rd-person singular | beitir | beitti |
1st-person plural | beitum | beittum |
2nd-person plural | beitið | beittuð |
3rd-person plural | beita | beittu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | beita | beitta |
2nd-person singular | beitir | beittir |
3rd-person singular | beiti | beitti |
1st-person plural | beitim | beittim |
2nd-person plural | beitið | beittið |
3rd-person plural | beiti | beitti |
imperative | present | |
2nd-person singular | beit, beiti | |
1st-person plural | beitum | |
2nd-person plural | beitið |
infinitive | beitask | |
---|---|---|
present participle | beitandisk | |
past participle | beizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | beitumk | beittumk |
2nd-person singular | beitisk | beittisk |
3rd-person singular | beitisk | beittisk |
1st-person plural | beitumsk | beittumsk |
2nd-person plural | beitizk | beittuzk |
3rd-person plural | beitask | beittusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | beitumk | beittumk |
2nd-person singular | beitisk | beittisk |
3rd-person singular | beitisk | beittisk |
1st-person plural | beitimsk | beittimsk |
2nd-person plural | beitizk | beittizk |
3rd-person plural | beitisk | beittisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | beizk, beitisk | |
1st-person plural | beitumsk | |
2nd-person plural | beitizk |
beita f (genitive beitu)
beita
beita
beita