Hello, you have come here looking for the meaning of the word
besta . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
besta , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
besta in singular and plural. Everything you need to know about the word
besta you have here. The definition of the word
besta will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
besta , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Dutch
Pronunciation
Verb
besta
inflection of bestaan :
first-person singular present indicative
( dated or formal ) singular present subjunctive
imperative
Anagrams
Galician
bestas bravas ("wild horses") in Galicia
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese besta , from Latin bēstia ( “ beast ” ) .
Pronunciation
Noun
besta f (plural bestas )
beast ( quadruped animal )
horse or any other equine
1326 , Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática , Santiago: Tipografía Galaica, page 295 :pelas bestas de caualgar et carrega for the animals for riding or for carrying load
1813 , anonymous author, Conversa no adro da igrexa :Dixêronme que asta á besta que trouxêra á balixâ con tan boa notisea, chegara mais sedo do que habia doito leda coma un cuco. They told me that even the horse that brought the postbag with such good news arrived earlier than usual, happy as a lark.
mount
1775 , María Francisca Isla y Losada, Romance :Virés acò meu Dieguiño cando ò tempo milloràr, porqe si escorrega á Besta è esbarroufàs, alabay. You'll come here my little Diego when the weather improves because if the mount slips and you sprawl, here goes nothing!
mare
Synonym: egua
( figuratively ) brute
Synonym: bruto
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Noun
besta f (plural bestas )
Misspelling of bésta .
References
“besta ” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval , SLI - ILGA 2006–2022.
“besta ” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval . SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
“besta ” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega , SLI - ILGA 2006–2013.
“besta ” in Tesouro informatizado da lingua galega . Santiago: ILG.
“besta ” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués , Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Noun
besta f (definite singular besta , indefinite plural bester or bestor , definite plural bestene or bestone )
( pre-2012 ) alternative form of beste f
definite singular of beste f
Etymology 2
Verb
besta (present tense bestar or bester , past tense besta or beste , supine and past participle besta or best , present participle bestande , imperative best )
Alternative spelling of beste
Etymology 3
Adjective
besta
( dialectal or obsolete ) neuter definite singular of best
Old Galician-Portuguese
Alternative forms
Etymology
Probably borrowed from Latin bēstia ( “ beast ” ) .
Pronunciation
Noun
besta f
beast ( a non-human animal , especially large vertebrate quadrupeds )
aue nen beſta dele non comiu per ren.
Neither bird nor beast would eat him for anything.
beast of burden , donkey
a beſtia de balaam
Balaam's donkey
Synonyms
Descendants
Portuguese
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese besta , probably borrowed from Latin bēstia ( “ beast ” ) . Doublet of bicha .
Alternative forms
Pronunciation
Noun
besta f (plural bestas )
beast ( any large animal )
beast of burden ( animal used to transport cargo )
ass ( any of several species of horse-like animals )
( derogatory ) fool ; idiot ( stupid person )
( euphemistic ) the Beast ; Satan
( by extension ) a monster
Synonyms
( beast ) : animal , bicho , vertebrado , quadrúpede , fera
( beast of burden ) : besta-de-carga
( ass ) : asno , burro , jumento
( fool ) : tongo , burro , jumento , estúpido , idiota , bestalhão , paspalhão , tonto , abestado
( Satan ) : Satã , demónio , Diabo , Satanás
Derived terms
Related terms
Adjective
besta m or f (plural bestas )
( derogatory ) idiotic , stupid
astonished , speechless ( extremely surprised )
Synonyms: estupefato , pasmo
Etymology 2
Inherited from Old Galician-Portuguese baesta ( “ crossbow ” ) , from Latin bālista , from Ancient Greek βαλλίστρα ( ballístra ) .
Pronunciation
( Brazil ) IPA (key ) : /ˈbɛs.tɐ/ , ( nonstandard, but very common ) /ˈbes.tɐ/
( Brazil ) IPA (key ) : /ˈbɛs.tɐ/ , ( nonstandard, but very common ) /ˈbes.tɐ/
( Rio de Janeiro ) IPA (key ) : /ˈbɛʃ.tɐ/ , ( nonstandard, but very common ) /ˈbeʃ.tɐ/
( Southern Brazil ) IPA (key ) : /ˈbɛs.ta/ , ( nonstandard, but very common ) /ˈbes.ta/
Noun
besta f (plural bestas )
crossbow ( weapon consisting of a bow mounted on a stock )
Related terms
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Verb
besta
inflection of bestar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative