Hello, you have come here looking for the meaning of the word bet. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word bet, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say bet in singular and plural. Everything you need to know about the word bet you have here. The definition of the word bet will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofbet, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
A wager, an agreement between two parties that a stake (usually money) will be paid by the loser to the winner (the winner being the one who correctly forecast the outcome of an event).
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Fancy going for a drink after work? / You bet I do!
(poker) To place money into the pot in order to require others do the same, usually only used for the first person to place money in the pot on each round.
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
He asked if KRS could come by and meet up with a few of us there on Monday night, as he wanted to show him the church and have me build with him. Aight, bet.
2013 September 16, Insight News, volume 40, number 38, published 2013 September 12, page 6:
Then I rocked the Kansas show and after Jay said, ‘Look, if you want, you can go on tour with us and open and close the shows, but we can’t pay you, but we’ll make sure you get the exposure.’ So I said bet[…]
2017 November 6, The DePaulia, volume 102, number 8, DePaul University, published 2017 November 4, page 20:
She texted Jimenez and told him it was a nice time, but she wasn’t feeling him and apologized. “Bet,” Jimenez replied, because she kind of pissed him off with that comment.
2018 September 4, The Rice Thresher, volume 103, number 3, Rice University, page 9:
What you may not have stopped to consider is that Big Clit Energy (here referred to as B.C.E.) has been around since... BCE! Eve? She looked sin in the eye and said, “Bet.”
2019 April 30, Key Magazine, Bowling Green State University: BG Falcon Media, page 26:
“(Drummer Brenden Accettura) texted me that and was like, ‘Should we name our band The Hot Mess Express?’ and I said, ‘Bet.’ So now that’s our name,” Abbie said, getting words out between laughs.
2019 May 31, CopyWrite Magazine, number 14, page 43:
I started making jokes about him feeling like tough sh*t after that presentation haha. Everyone at school geeked his head up [inflated his ego]. He probably got two fruit cups from the lunch lady that day and said, “Bet! I’m gonna keep doing this!”
istaba bija maza, bet mājīga ― the room was small but cozy
komandiera īsais, bet atlētiskais augums veidoja neskaidru siluetu ― the commander's short but athletic body (lit. size) made an unclear, vague silhouette
stiprs un izturīgs, bet tomēr tāds kā paviegls, likās, visvairāk tikai aiz lielības Martiņš te skrēja ― strong and enduring, yet somewhat light; it seemed that Martiņš was running there rather because of posturing (= to be able to boast about it)
tur nestāvēja rakstāmgaldi, bet gan parasti virtuves galdi ar vienu atvilktni ― the desks weren't there, but instead simple kitchen tables with (only) one drawer
Šellija Prometejs neienīst savu mocītāju Jupiteru, bet gan sirsnīgi nožēlo ― Shelley's Prometheus does not hate his tormentor Jupiter, but instead sincerely regrets (what he did)
tas, kas neredzams sēž uz soliņa man līdzās, nav Roberts, bet Harijs ― the one sitting invisibly on the bench near me is not Roberts, but Harijs
vīnu apkārt dodama, viņa nenolaida acu, bet skatījās katram taisni sējā ― (while) giving wine around, she did not lower her eyes, but (instead) looked straight in the face of every one (of them)
ne atpakaļ, bet uz priekšu iet mūsu dzīves gaita! ― not backward, but forward our life's pace goes!
automobilis brauca nevis pa lielceļu, bet taisni pa meža ceļu ― the car did not go on the highway, but straight along the forest road
Sīmanis gan mantu novēlēja, bet mir nenomira ― Sīmanis did indeed want the property, but die, he didn't (= he did not go as far as dying for it)
rokas gan pieķēris ratu malai, bet neparko nevarēja attrāpīt ass galu ― (his) hands did (manage to) catch the edge of the wheel, but couldn't reach the end of the axle
lietus beidzot pārgājis, bet saules nav ― the rain has finally passed, but there is no sun
meitenes bārienu gaida, bet štāba priekšnieks smaida... ― the girls were expecting a scolding, but the chief of staff smiled...
Jānis Bruzils juta, ka viena acs tam pamazām aiztūkst un apmiglo kā ar sarkanu miglu, bet toties otra kļūst arvien skaidrāka ― Jānis Bruzils felt that one eye was slowly swelling and becoming covered with a red mist, but in contrast the other was becoming clearer and clearer
Līzei bija bezgala žēl izmocītās jaunās sievas. Bet nu bija jāiet iekšā un jārunājas ar citiem ― Līze was infinitely sorry for the exhausted young woman. But she had to go in and talk to others.
pēc svētkiem Kārlēns aizgāja un solījās pārnākt atkal rudenī. Bet nepārnāca ne rudenī, ne pavasarī... ― after the festivities Kārlēns went (away), promising to stay there again next fall. But he didn't come neither next fall, nor next spring...
lai kāds dzērājs Vanags, bet ataugu viņš taupīja, ragavām ilksi, pat to viņš neļāva nocirst savā mežā ― that Vanags may be a drunkard, but he conserved the (new) forest growth, sleigh lumber (= wood for making sleighs), he didn't let it be cut in his forest
riekstu eļļa noder ne vien uzturam, bet arī parfimērijas un laku pagatavošanai ― hazelnut oil is useful not only for consumption, but also for perfume and varnish producers
Nikolajs Sņegovs bija ļoti aizrāvies ne tikai ar matemātiku, bet arī ar seno laiku vēsturi ― Nikolajs Sņegovs was very fascinated not only by mathematics, but also by ancient history
šim pasākumam ir savs “bet” — this undertaking has its own but (= there is an obstacle to it)
tas jau slikti nebūtu, sieviņ, bet ir viens bet ― that wouldn't be bad, wifey, but there is one “but”...
Usage notes
Latvianbet is to some extent a "false friend" of Englishbut, since it is used not only in adversative (but) contexts, but also in certain additive (and) contexts, when there is the idea of contrast (while...) between two situations, very much like Russianа(a): esstrādāju, betmanasievalasagrāmatu “I am working, and (= while) my wife is reading a book” (cf. Russianяработаю, амояженачитаеткнигу). A more strongly adversative word, used to stress contrast, contradiction, or inconsistency, is taču, which would correspond to Russianно(no).
From bè(“without”) + a particle -t of indeterminate origin.[1] This particle may come from tè(“let, may it be”); compare nèt(“even”) < nete. Cognate with Latvianbet.
Borrowed from Frenchbête(“beast, animal”). Compare "faire la bête" (make the bête) for losing the deal in the old French trick-taking card game of l'Homme / Bête. Attested since 1733.
Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38) (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 12