Hello, you have come here looking for the meaning of the word
birds of a feather. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
birds of a feather, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
birds of a feather in singular and plural. Everything you need to know about the word
birds of a feather you have here. The definition of the word
birds of a feather will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
birds of a feather, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Noun
birds of a feather pl (plural only)
- (idiomatic) People having similar characters, backgrounds, interests, or beliefs.
- c1710, Jonathan Swift, "A Conference," lines 11-12,
- And since we're so near, like birds of a feather,
- Let's e'en, as they say, set our horses together.
1876, Anthony Trollope, chapter 51, in The Prime Minister:Birds of a feather do fall out sometimes.
1951 May 21, “As Bad or Worse?”, in Time:Paul Blanshard has two bogeymen of almost equal fearsomeness: one dwells in the Kremlin, the other in the Vatican.... Blanshard has satisfied himself that Stalin and the Pope are pretty much birds of a feather.
Translations
people having similar characters
- Azerbaijani: bir yuvanın quşu (of negative characteristics)
- Chinese:
- Mandarin: (people of the same kind) 同類的人 / 同类的人 (tónglèi de rén), (derogatory) 一丘之貉 (zh) (yīqiūzhīhé, literally “goods of the same road”), (colloquial) 一路貨 / 一路货 (zh) (yīlùhuò)
- Finnish: samanlaiset
- French: bonnet blanc, blanc bonnet (fr), kif-kif (fr)
- German: Leute vom gleichen Schlag pl, Gleichgesinnte (de) pl, aus demselben Holz geschnitzt
- Irish: bráithre aon cheirde m pl
- Italian: due gocce d'acqua (literally “two drops of water”)
- Japanese: 同類 (ja) (どうるい, dōrui)
- Korean: 동류(同類) (dongnyu)
- Polish: ludzie ulepieni z tej samej gliny m pl
- Portuguese: farinha do mesmo saco (pt) f (Brazil)
- Romanian: care se aseamănă, de aceeași categorie
- Russian: одного поля ягоды (ru) (odnovo polja jagody, literally “berries from the same field”)
- Spanish: Dios los cría y ellos se juntan (es), tal para cual
- Swedish: lika barn (sv), kålsupare (sv) c
|
References
- "birds of a feather" in the Dictionary.com Unabridged, v1.0.1, Lexico Publishing Group, 2006.