björn

Hello, you have come here looking for the meaning of the word björn. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word björn, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say björn in singular and plural. Everything you need to know about the word björn you have here. The definition of the word björn will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofbjörn, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: Björn, Bjørn, Bjǫrn, bjørn, and bjǫrn

Icelandic

Etymology

From Old Norse bjǫrn, from Proto-Germanic *bernuz, northern form of Proto-Germanic *berô.

Pronunciation

Noun

björn m (genitive singular bjarnar, nominative plural birnir)

  1. bear (mammal)

Declension

    Declension of björn
m-s3 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative björn björninn birnir birnirnir
accusative björn björninn birni birnina
dative birni birninum björnum björnunum
genitive bjarnar bjarnarins bjarna bjarnanna

Derived terms

Swedish

Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv
en björn som står med framtassarna / ramarna på en liten stubbe

Etymology

From Old Swedish biorn, biørn, from Old Norse bjǫrn, from Proto-Germanic *bernuz, northern form of Proto-Germanic *berô, probably from Proto-Indo-European *bʰer- (brown).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /bjøːrn/,
  • Audio:(file)

Noun

björn c

  1. a bear (an ursid)
    Synonyms: (colloquial) nalle, (colloquial) bamse
    Vi såg en björn i skogen i går
    We saw a bear in the forest yesterday
    Björnar gillar att mumsa på bär
    Bears like to munch on berries
    Björnen brummade
    The bear growled
    En björn lufsade in på min bakgård
    A bear lumbered into my backyard
    Björn är även ett vanligt förnamn
    Björn is also a common first name
    • 1989, “Bumbibjörnarna [signaturmelodi] [Disney's Adventures of the Gummi Bears ]”, Monica Forsberg (lyrics), Michael Silversher, Patricia Silversher (music)‎performed by Haakon Pedersen:
      Snälla och rara, helt underbara, och deras saga berättas igen. Hörs deras sånger som förr många gånger. Djupt in i skogen där lever de än. Hipp hurra, för här kommer Bumbibjörnarna. Studsar fram igenom sagorna. Och vi får följa med. Bumbibärssaften, den magiska kraften, och visst blir man stark om man dricker utav den. Ondska och törnar, det klarar små björnar. De kämpar och godheten segrar igen.
      Kind and sweet, truly wonderful, and their story is told again. Their songs are heard like many times before . Deep in the forest, they still live. Hip hooray, for here comes the Gummi Bears. bounce through the fairy tales. And we get to come along. The gummiberry juice, the magic power, and you certainly become strong if you drink from it. Evil and hard knocks – little bears can handle it. They fight, and goodness triumphs again .
    • 1995, Charta 77 (lyrics and music), “Lilla björn och lilla tiger [Little bear and little tiger]”, in Tecken i tiden [Sign of the times]‎:
      En björn och en tiger mot drömmarnas land, där solen som stiger alltid är varm. Tillsammans på stigen som leder dom fram.
      A bear and a tiger towards the land of dreams, where the sun that rises is always warm. Together on the path that leads them forward.
  2. (gay slang) a bear (big, hairy (gay) man)

Declension

See also

  • brumma (growl like a bear)
  • ram (front paw of a bear)
  • ide (hibernation den)
  • labb (larger paw)
  • lufsa (move like a bear)
  • lurvig (furry, shaggy)
  • tass (paw)

References

  1. ^ björn in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)