Hello, you have come here looking for the meaning of the word blanc. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word blanc, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say blanc in singular and plural. Everything you need to know about the word blanc you have here. The definition of the word blanc will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofblanc, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Had Miss Fipps not told her what they were, she would have taken them for ladies of fashion. In an age when women wore less than they had ever done but wore just as much blanc and rouge, there was little difference between the ladies in the side boxes and the ladies in the centre.
2015, Richard Corson, James Glavan, Beverly Gore Norcross, Stage Makeup, page 322:
A guest at a party in 1764 was described as wearing on her face "rather too much yellow mixed with the red; she . . . would look very agreeable if she added blanc to the rouge instead of gamboge."
2020, Amelia Rauser, The Age of Undress, page 127:
A white mask of cosmetic face paint, or blanc, had long been the norm for formally dressed ladies in the eighteenth century, but by the 1790s the deliberate artifice of the white mask was supplanted by a desire for a "natural" whiteness without additional coloring. "Rouge is no longer used; pallor is more interesting," wrote one commentator in 1804; "The ladies only use the blanc, and leave the rouge to the men."
Bartoli, Matteo (1906) Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica (in Italian), Rome: Istituto della Enciclopedia Italiana, published 2000
C’est qu’en France, les blancs n’existent pas et par contre la façon de parler des nonblancs existe et évolue avec le temps. Parce qu’effectivement, d’abord on était sur des termes purement et simplement racistes avec « bamboula, negro, nègre, bicot, bougnoule » et puis après ça a évolué et on est arrivé à « black, beur »… Donc je sais pas quand est-ce que ça a commencé exactement, moi je marque ça aux années 80, le hip hop, voilà, la black music…
In France, there are no Whites, but names for non-Whites are constantly evolving. First we had terms that were purely and simply racist, like jigaboo, negro, nigger, coon, sambo... That evolved until we got to Black, Brownie... I'm not sure when that came in, but I guess it was the 1980s, with hip-hop and "Black music."
Akin to Old High German blanch "bright, white" (German blank(“blank, white”)), Old Norse blankr(“white”) (Danish blank(“bright, shiny”)), Dutch blank(“white, shining”). More at blink, blind.