From blȅf.
blefírati impf or pf (Cyrillic spelling блефи́рати)
Infinitive: blefirati | Present verbal adverb: blefírajūći | Past verbal adverb: blefírāvši | Verbal noun: blefírānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | blefiram | blefiraš | blefira | blefiramo | blefirate | blefiraju | |
Future | Future I | blefirat ću1 blefiraću |
blefirat ćeš1 blefiraćeš |
blefirat će1 blefiraće |
blefirat ćemo1 blefiraćemo |
blefirat ćete1 blefiraćete |
blefirat će1 blefiraće |
Future II | bȕdēm blefirao2 | bȕdēš blefirao2 | bȕdē blefirao2 | bȕdēmo blefirali2 | bȕdēte blefirali2 | bȕdū blefirali2 | |
Past | Perfect | blefirao sam2 | blefirao si2 | blefirao je2 | blefirali smo2 | blefirali ste2 | blefirali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam blefirao2 | bȉo si blefirao2 | bȉo je blefirao2 | bíli smo blefirali2 | bíli ste blefirali2 | bíli su blefirali2 | |
Aorist | blefirah | blefira | blefira | blefirasmo | blefiraste | blefiraše | |
Imperfect | blefirah | blefiraše | blefiraše | blefirasmo | blefiraste | blefirahu | |
Conditional I | blefirao bih2 | blefirao bi2 | blefirao bi2 | blefirali bismo2 | blefirali biste2 | blefirali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih blefirao2 | bȉo bi blefirao2 | bȉo bi blefirao2 | bíli bismo blefirali2 | bíli biste blefirali2 | bíli bi blefirali2 | |
Imperative | — | blefiraj | — | blefirajmo | blefirajte | — | |
Active past participle | blefirao m / blefirala f / blefiralo n | blefirali m / blefirale f / blefirala n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|