. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English blynken , blenken , from Old English blincan (suggested by causative verb blenċan ( “ to deceive ” ) ; > English blench ), from Proto-Germanic *blinkaną , a variant of *blīkaną ( “ to gleam, shine ” ) .
Cognate with Dutch blinken ( “ to glitter, shine ” ) , German blinken ( “ to flash, blink ” ) , Danish blinke ( “ to flash, twinkle, wink, blink ” ) , Swedish blinka ( “ to flash, blink, twinkle, wink, blink ” ) . Related to blank , blick , blike , bleak .
Pronunciation
Verb
blink (third-person singular simple present blinks , present participle blinking , simple past and past participle blinked )
Example of a blinking human eye (slow-motion)
( intransitive ) To close and reopen both eyes quickly.
The loser in the staring game is the person who blinks first.
( transitive ) To close and reopen one's eyes to remove (something) from on or around the eyes.
She blinked her tears away.
To wink ; to twinkle with, or as with, the eye.
1715–1720 , Homer , [Alexander] Pope , transl., “Book II”, in The Iliad of Homer , volumes (please specify |volume=I to VI) , London: W Bowyer , for Bernard Lintott , →OCLC :One eye was blinking , and one leg was lame.
To see with the eyes half shut, or indistinctly and with frequent winking, as a person with weak eyes.
c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare , “A Midsommer Nights Dreame ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :Show me thy chink, to blink through with mine eyne.
To shine, especially with intermittent light; to twinkle; to flicker; to glimmer, as a lamp.
1803 , Walter Scott , Thomas the Rhymer :The sun blinked fair on pool and stream.
( Geordie , obsolete ) To glance .
1850 , J. P. Robson, editor, Songs of the bards of the Tyne; or, A choice selection of original songs chiefly in the Newcastle dialect. , page 485 :Now exile is over, I'll fly to the north, The home of my childhood, the place of my birth; O the transports of gladness that over me reign, To blink upon canny Newcastle again!
To flash on and off at regular intervals.
The blinking text on the screen was distracting.
To flash headlights on a car at.
An urban legend claims that gang members will attack anyone who blinks them.
To send a signal with a lighting device.
Don't come to the door until I blink twice.
( hyperbolic ) To perform the smallest action that could solicit a response.
1980 , Billy Joel, “Don't Ask Me Why”, in Glass Houses , Columbia Records:All the waiters in your grand cafe / Leave their tables when you blink .
( in negative constructions ) To have the slightest doubt, hesitation or remorse.
The soldier shot the intruders without so much as blinking .
( transitive ) To shut out of sight; to evade ; to shirk .
to blink the question
1900 , James George Frazer, The Golden Bough , volume 3, page 199 :I have no wish to blink or extenuate the serious nature of the difficulty arising from this discrepancy of dates.
To turn slightly sour, or blinky , as beer, milk, etc.
( science fiction , video games ) To teleport , mostly for short distances.
Synonyms
( close and open both eyes quickly ) : nictitate
Derived terms
Translations
to close and reopen both eyes quickly
Arabic: رَمَشَ ( ramaša )
Armenian: թարթել ( tʿartʿel )
Azerbaijani: qırpmaq
Belarusian: марга́ць impf ( marhácʹ ) ( continuously ) , маргну́ць pf ( marhnúcʹ ) ( semelefactive ) , міга́ць impf ( mihácʹ ) ( continuously ) , мігну́ць pf ( mihnúcʹ ) ( semelefactive )
Bulgarian: мигам (bg) ( migam ) , премигвам ( premigvam )
Burmese: မျက်စိမှိတ် (my) ( myakci.hmit )
Chinese:
Mandarin: 眨眼 (zh) ( zhǎyǎn ) , 眨眼睛 (zh) ( zhǎ yǎnjīng ) , 眨 (zh) ( zhǎ )
Czech: mrkat (cs) impf ( continuously ) , mrknout (cs) pf ( semelefactive )
Danish: blinke
Dutch: knipperen (nl)
Egyptian: (ṯrm )
Esperanto: palpebrumi (eo)
Finnish: ( once ) räpäyttää silmiä , ( continuously ) räpyttää silmiä
French: ciller (fr) , cligner des yeux (fr) , clignoter (fr)
Galician: , piscar , chiscar (gl) , choscar (gl)
Georgian: დახუჭვა ( daxuč̣va ) , დახამხამება ( daxamxameba )
German: blinzeln (de)
Greek: ανοιγοκλείνω (el) ( anoigokleíno )
Hebrew: מצמץ (he) ( mitzmétz )
Hindi: पलक मारना ( palak mārnā )
Hungarian: pislog (hu) , pislant (hu)
Ido: palpebragar (io)
Indonesian: mengedipkan (id)
Italian: sbattere le ciglia , ammiccare (it)
Japanese: まばたきする (ja) ( mabataki suru ) , 瞬く (ja) ( またたく, matataku ) , 瞬く (ja) ( まばたく, mabataku )
Kazakh: жыпылықтату ( jypylyqtatu ) , жыпылықтау ( jypylyqtau )
Khmer: ប៉ប្រិច (km) ( pɑprəc ) , ព្រិច (km) ( prɨc )
Korean: 눈 을 깜박이다 ( nuneul kkambagida ) , 눈 을 깜박거리다 ( nuneul kkambakgeorida )
Kurdish:
Central Kurdish: تروکاندن ( trukandin )
Kyrgyz: көз кысуу ( köz kısuu )
Lao: ພັບຕາ ( phap tā )
Latin: palpebrō , conniveo , nictor , nicto
Macedonian: трепкам ( trepkam )
Norman: clyinn'ter , blyîntchi
Norwegian:
Bokmål: blunke
Old English: wincian
Persian: چشمک زدن ( češmak zadan ) , پلک زدن ( pelk zadan )
Polish: mrugać (pl) impf ( continuously ) , mrugnąć (pl) pf ( semelefactive )
Portuguese: piscar (pt)
Quechua: ch'illmipakuy
Romanian: clipi (ro)
Russian: морга́ть (ru) impf ( morgátʹ ) ( continuously ) , моргну́ть (ru) pf ( morgnútʹ ) ( semelefactive ) , мига́ть (ru) impf ( migátʹ ) ( continuously ) , мигну́ть (ru) pf ( mignútʹ ) ( semelefactive )
Scottish Gaelic: caog , priob
Slovak: mrkať impf ( continuously ) , mrknúť pf ( semelefactive )
Spanish: parpadear (es) , guiñar (es)
Swedish: blinka (sv)
Thai: กะพริบ (th) ( gà-príp )
Turkish: göz kırpmak (tr)
Ukrainian: морга́ти impf ( morháty ) ( continuously ) , моргну́ти pf ( morhnúty ) ( semelefactive ) , мига́ти impf ( myháty ) ( continuously ) , мигну́ти pf ( myhnúty ) ( semelefactive )
Vietnamese: nhấp nháy (vi)
to send a signal with a lighting device
to flash on and off at regular intervals
Translations to be checked
Noun
blink (countable and uncountable , plural blinks )
The act of quickly closing both eyes and opening them again.
( figuratively ) The time needed to close and reopen one's eyes.
( computing ) A text formatting feature that causes text to disappear and reappear as a form of visual emphasis.
2007 , Cheryl D. Wise, Foundations of Microsoft Expression Web: The Basics and Beyond , page 150 :I can think of no good reason to use blink because blinking text and images are annoying, they mark the creator as an amateur, and they have poor browser support.
A glimpse or glance .
1612–1626 , [Joseph Hall ], “(please specify the page) ”, in , volumes (please specify |volume=II, V, or VI) , London, →OCLC :This is the first blink that ever I had of him.
( UK , dialect ) gleam ; glimmer ; sparkle
1835 , William Wordsworth , Address from the Spirit of Cockermouth Castle :Not a blink of light was there.
( nautical ) The dazzling whiteness about the horizon caused by the reflection of light from fields of ice at sea; iceblink
( sports , in the plural ) Boughs cast where deer are to pass, in order to turn or check them.
( video games ) An ability that allows teleporting, mostly for short distances
Derived terms
Related terms
Translations
closing both eyes and opening them again
the time needed to close and reopen one's eyes
a view with eyes partly closed
Translations to be checked
Danish
Verb
blink
imperative of blinke
Dutch
Pronunciation
Verb
blink
inflection of blinken :
first-person singular present indicative
imperative
German
Pronunciation
Verb
blink
singular imperative of blinken
( colloquial ) first-person singular present of blinken
Norwegian Bokmål
Etymology
From the verb blinke .
Noun
blink m (definite singular blinken , indefinite plural blinker , definite plural blinkene )
a target , bullseye
treffe midt i blinken ― hit the bullseye
Synonyms
Derived terms
Noun
blink n
flash , glimpse
Derived terms
See also
Verb
blink
imperative of blinke
References
Norwegian Nynorsk
Etymology
From the verb blinke .
Noun
blink m (definite singular blinken , indefinite plural blinkar , definite plural blinkane )
a target , bullseye
Synonyms
Derived terms
Verb
blink
imperative of blinka
References
Swedish
Noun
blink c
a blink , a flash
Synonym: blinkning
i ett blink in the blink of an eye / in a flash
Declension
Noun
blink n
flashing , blinking
Synonym: blinkande
Declension
Declension of blink
Uncountable
Indefinite
Definite
Nominative
blink
blinket
—
—
Genitive
blinks
blinkets
—
—
Related terms
References