Hello, you have come here looking for the meaning of the word
bloody . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
bloody , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
bloody in singular and plural. Everything you need to know about the word
bloody you have here. The definition of the word
bloody will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
bloody , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
From Middle English blody , blodi , from Old English blōdiġ , blōdeġ ( “ bloody ” ) , from Proto-West Germanic *blōdag , from Proto-Germanic *blōþagaz ( “ bloody ” ) , equivalent to blood + -y . Cognate with Dutch bloedig ( “ bloody ” ) , German blutig ( “ bloody ” ) , Danish blodig ( “ bloody ” ) , Swedish blodig ( “ bloody ” ) , Icelandic blóðugur ( “ bloody ” ) . See Wikipedia for thoughts on sense evolution.
Pronunciation
Adjective
bloody (comparative bloodier , superlative bloodiest )
Covered in blood .
Synonyms: bleeding , bloodied , gory , sanguinolent
All that remained of his right hand after the accident was a bloody stump.
c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “A Midsommer Nights Dreame ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :And, as she fled, her mantle she did fall, / Which Lion vile with bloody mouth did stain.
1599 (first performance), William Shakespeare , “The Tragedie of Iulius Cæsar ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , , page 119 :O Antony! Begge not your death of vs: / Though now we muſt appeare bloody and cruell, / As by our hands, and this our preſent Acte / You ſee we do: Yet ſee you but our hands, / And this, the bleeding buſineſſe they haue done:
Characterised by bloodshed .
There have been bloody battles between the two tribes.
c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , , page 336 :Some bloody paſſion ſhakes your very Frame:
2007 , Lucinda Mallows, Lucy Mallows, Slovakia: The Bradt Travel Guide , page 169 :The story of Elizabeth Bathory is one of the bloodiest in history.
( informal , British , Ireland , Commonwealth , Hawaii , mildly vulgar ) Used as an intensifier .
Traffic in central London was a bloody mess this morning.
1916 May 31, David Beatty during the Battle of Jutland :
There seems to be something wrong with our bloody ships today.
1994 , Robert Jordan , Lord of Chaos , page 519 :Try to keep those bloody women's bloody heads on their bloody shoulders by somehow helping them make this whole mad impossible scheme actually work.
2007 , James MacFarlane, Avenge My Kin , Book 2: A Time of Testing, page 498
“You bloody fool, I could′ve stabbed you in the heart,” David said in mock anger, and then smiled widely.
2024 January 24, Dyan Perry talks to Nick Brodrick, “The industry has given me so much”, in RAIL , number 1001 , page 45 :With 109km of fixed infrastructure, of which only 50% is utilised, Perry's message is simple: "put more bloody trains on it!"
( dated ) Badly behaved; unpleasant ; beastly .
1945 , Evelyn Waugh, chapter 5, in Brideshead Revisited , 3rd edition, London: Chapman & Hall , →OCLC , book 1 (Et in Arcadia Ego), pages 118–119 :Come to apologize to Charles. I was bloody to him and he's my guest. He's my guest and my only friend and I was bloody to him.
Synonyms
( intensifier ) : bally , blasted , bleeding ( chiefly Cockney ) , blinking , blooming , damn , damned , dang , darned , doggone , flaming , freaking , fricking , frigging , fucking , goddam / goddamn , goddamned , godforsaken ( rare ) , rotten , wretched
See also Thesaurus:damned
Derived terms
Translations
covered in blood
Ainu: ケムㇱ ( kemus )
Arabic: مُدَمَّى m ( mudammā ) , مُخَضَّب بِالدِّمَاء m ( muḵaḍḍab bi-d-dimāʔ )
Armenian: արյունոտ (hy) ( aryunot )
Aromanian: sãndzinos
Basque: odoltsu
Belarusian: крыва́вы ( kryvávy ) , акрыва́ўленны ( akryváŭljenny ) , скрыва́ўлены ( skryváŭljeny )
Bengali: রক্তাক্ত (bn) ( roktakto )
Breton: gwadek (br)
Bulgarian: кърва́в (bg) ( kǎrváv ) , кървя́щ (bg) ( kǎrvjášt ) , окърва́вен (bg) ( okǎrváven )
Catalan: sagnant (ca)
Cebuano: dugoon
Chinese:
Mandarin: 血污的 ( xuèwū de, xuěwū de, xiěwū de )
Cornish: gosek
Czech: krvavý (cs) , zakrvácený , zkrvavený
Danish: blodig (da)
Dutch: bloederig (nl) , bebloed (nl)
Esperanto: sanga
Faroese: blóðutur , blóðigur , blóðugur
Finnish: verinen (fi)
French: sanglant (fr) , ensanglanté (fr)
Friulian: sanganôs
Galician: sanguento
Georgian: სისხლიანი ( sisxliani ) , გასისხლიანებული ( gasisxlianebuli )
German: blutig (de)
Greek: ματωμένος (el) m ( matoménos )
Ancient: αἱματηρός ( haimatērós )
Hebrew: מגואל בדם m ( megoál bedám ) , עקוב מדם m ( akov midám )
Hittite: 𒅖𒄩𒉡𒉿𒀭𒍝 ( iš-ḫa-nu-wa-an-za )
Hungarian: véres (hu)
Icelandic: blóðugur (is)
Ingrian: verekäs
Irish: fuilteach , flann , fordhearg , fuilí
Old Irish: fuilech
Italian: sanguinante (it) , cruento (it) , insanguinato (it)
Japanese: 血塗れ (ja) ( ちまみれ, chimamire ) , 血まみれの ( ちまみれの, chimamire no )
Kapampangan: maraya , madaya
Khmer: ប្រឡាក់ឈាម ( prɑlak cʰiem )
Korean: 피투성이의 ( pituseong'iui ) , 핏자국이 있는 ( pitjagugi inneun )
Kyrgyz: канга боёлгон (ky) ( kanga boyolgon ) , кандуу (ky) ( kanduu )
Latin: sanguineus , sanguinans , cruentus
Latvian: asiņains
Luxembourgish: bluddeg
Macedonian: кр́вав ( kŕvav ) , кр́вјосан ( kŕvjosan ) , скр́вавен ( skŕvaven )
Malay: berdarah
Maori: hūtoto
Marathi: रक्तरंजित ( raktarañjit )
Occitan: sagnós (oc)
Plautdietsch: bloodrich
Polish: krwawy (pl) , zakrwawiony (pl)
Portuguese: ensanguentado (pt) m
Romanian: sângeros (ro)
Russian: окрова́вленный (ru) ( okrovávlennyj ) , крова́вый (ru) ( krovávyj )
Sardinian: sambenosu
Scots: bluidy
Serbo-Croatian:
Cyrillic: кр̏вав
Roman: kȑvav (sh)
Slovak: krvavý , zakrvavený
Slovene: krvav (sl)
Sorbian:
Lower Sorbian: kšawny , kšawowaty
Southern Altai: канду ( kandu )
Spanish: sangriento (es) , ensangrentado (es) , sanguinolento (es) , cruento (es) , sangrante (es)
Swedish: blodig (sv)
Tagalog: madugo
Turkish: kanlı (tr)
Ukrainian: закрива́влений ( zakryvávlenyj ) , крива́вий ( kryvávyj )
Vietnamese: máu me (vi)
Welsh: gwaedlyd (cy)
Yiddish: בלוטיק ( blutik )
characterised by great bloodshed
Arabic: دَامِي m ( dāmī )
Armenian: արյունոտ (hy) ( aryunot )
Azerbaijani: qanlı
Belarusian: крыва́вы ( kryvávy ) , кровапралíтны ( króvapralítny ) , кравапралíтны ( kravapralítny )
Bulgarian: кърва́в (bg) ( kǎrváv )
Catalan: sagnant (ca)
Czech: krvavý (cs)
Danish: blodig (da)
Dutch: bloedig (nl) , bloederig (nl)
Esperanto: sangema
Finnish: verinen (fi)
French: sanglant (fr) m , sanglante (fr) f
Galician: sanguento
Georgian: სისხლიანი ( sisxliani ) , სისხლისმღვრელი ( sisxlismɣvreli )
German: blutig (de)
Greek: αιματηρός (el) m ( aimatirós )
Hungarian: véres (hu)
Icelandic: blóðugur (is)
Irish: dearg (ga) , crólinnteach , fuilteach
Italian: cruento (it) , sanguinoso (it)
Japanese: 流血の (ja) ( りゅうけつの, ryūketsu no )
Latvian: asiņains
Macedonian: кр́вав ( kŕvav ) , крвопроле́вачки ( krvoprolévački )
Persian: خونین (fa) ( xunin )
Plautdietsch: bloodrich
Polish: krwawy (pl)
Portuguese: sangrento m
Romanian: sângeros (ro) , crunt (ro)
Russian: крова́вый (ru) ( krovávyj ) , кровопроли́тный (ru) ( krovoprolítnyj )
Slovak: krvavý
Sorbian:
Lower Sorbian: kšawny
Southern Altai: канду ( kandu )
Spanish: sangriento (es) , cruento (es) , sanguinolento (es) , encarnizado (es)
Swedish: blodig (sv)
Turkish: kanlı (tr) , hunhar (tr)
Ukrainian: крива́вий ( kryvávyj ) , кровопроли́тний ( krovoprolýtnyj )
intensifier
Afrikaans: blêrrie , verdomde , verdekselse
Belarusian: чо́ртаў ( čórtaŭ ) , яба́ны ( jabány ) ( vulgar )
Catalan: maleït (ca)
Chinese:
Mandarin: 殘忍的 / 残忍的 (zh) ( cánrěn de )
Czech: zatracený (cs)
Danish: forbandet , skide (da) ( vulgar ) , blodig (da) ( injustice )
Dutch: (only with idiot ) stomme (nl)
Finnish: hiton , perhanan , saakelin , helkkarin
French: foutu (fr) m , foutue (fr) f , maudit (fr) m , maudite (fr) f
Galician: fodido , maldito
German: verdammt (de) , verflucht (de)
Greek: βρωμο- ( vromo- ) , παλιο- (el) ( palio- )
Indonesian: berengsek (id) , bedebah (id)
Italian: fottuto (it) , maledetto (it)
Japanese: 残酷な (ja) ( ざんこくな, zankoku na )
Macedonian: про́клет ( próklet ) , е́бан ( éban )
Norwegian: jævla
Polish: pieprzony (pl) , cholerny (pl) , kurewski (pl) , jebany (pl) ( vulgar )
Portuguese: puto (pt) m , maldito (pt) m
Russian: чёртовый (ru) ( čórtovyj ) , ёбаный (ru) ( jóbanyj ) ( vulgar ) , грёбаный (ru) ( grjóbanyj ) ( euphemism ) , до́лбаный (ru) ( dólbanyj )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: про̏кле̄т , про̀кле̄ти
Roman: prȍklēt (sh) m , pròklēti (sh) m
Scottish Gaelic: diabhalta , diabhlaidh
Slovak: ( vulgar ) pojebaný
Spanish: jodido (es) , maldito (es)
Swedish: djävla (sv) , förbannad (sv) , sabla (sv) , satans (sv)
Thai: โคตร (th) ( kôot )
Turkish: lanet (tr) , lanet olası , kahrolasıca
Ukrainian: чо́ртів ( čórtiv ) , чортя́чий ( čortjáčyj ) , бі́сів (uk) ( bísiv ) , ді́дьків ( dídʹkiv ) , ї́баний ( jíbanyj ) ( vulgar )
Translations to be checked
Adverb
bloody (comparative more bloody , superlative most bloody )
( informal , Australia , British , India , Ireland , Newfoundland , New Zealand , South Africa , mildly vulgar ) Used to express anger , annoyance , or shock , or for emphasis .
Synonyms: bloody well , bally , blasted , bleeding , blooming
1912 (date written), Bernard Shaw , “Pygmalion ”, in Androcles and the Lion , Overruled , Pygmalion , London: Constable and Company , published 1916 , →OCLC , Act III, page 153 :Walk! Not bloody likely. [Sensation ]. I am going in a taxi. [She goes out ].
Translations
Verb
bloody (third-person singular simple present bloodies , present participle bloodying , simple past and past participle bloodied )
( transitive ) To stain with blood.
The butcher often bloodied his apron in the course of his work.
( transitive ) To draw blood from (one's opponent) in a fight.
( transitive ) To demonstrably harm (the cause of an opponent). (Can we add an example for this sense?)
Translations
Etymology 2
Clipping of bloody mary
Noun
bloody (plural bloodies )
( informal ) bloody mary
Anagrams