From Latin merenda, through berienda or *berenda.
brenna f (plural brennas)
From Middle High German brennen, a merger of Old High German brennan (from Proto-West Germanic *brannijan), and Old High German brinnan (from *brinnan).
Cognates include Dutch branden, Icelandic brenna, Swedish brinna, English burn.
brenna (past participle brennt)
infinitive | brenna | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | subjunctive | |
1st person sing. | brenn | - | brennat |
2nd person sing. | brennst | - | brennadst |
3rd person sing. | brennt | - | brennat |
1st person plur. | brennan | - | brennadn |
2nd person plur. | brennts | - | brennats |
3rd person plur. | brennan | - | brennadn |
imperative sing. | brenn | ||
imperative plur. | brennts | ||
past participle | brennt |
brenna f (genitive singular brennu, plural brennur)
f1 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | brenna | brennan | brennur | brennurnar |
accusative | brennu | brennuna | brennur | brennurnar |
dative | brennu | brennuni | brennum | brennunum |
genitive | brennu | brennunnar | brenna | brennanna |
From Old Norse brinna, from Proto-Germanic *brinnaną.
brenna (third person singular past indicative brann, third person plural past indicative brunnu, supine brunnið)
Conjugation of brenna (group v-48) | ||
---|---|---|
infinitive | brenna | |
supine | brunnið | |
participle (a34)1 | brennandi | brunnin |
present | past | |
first singular | brenni | brann |
second singular | brennur | branst |
third singular | brennur | brann |
plural | brenna | brunnu |
imperative | ||
singular | brenn! | |
plural | brennið! | |
1Only the past participle being declined. |
From Old Norse brenna, from Proto-Germanic *brannijaną.
brenna (third person singular past indicative brendi, third person plural past indicative brendu, supine brent)
Conjugation of brenna (group v-8) | ||
---|---|---|
infinitive | brenna | |
supine | brent | |
participle (a7)1 | brennandi | brendur |
present | past | |
first singular | brenni | brendi |
second singular | brennir | brendi |
third singular | brennir | brendi |
plural | brenna | brendu |
imperative | ||
singular | brenna! | |
plural | brennið! | |
1Only the past participle being declined. |
From Old Norse brinna, from Proto-Germanic *brinnaną.
brenna (strong verb, third-person singular past indicative brann, third-person plural past indicative brunnu, supine brunnið)
infinitive (nafnháttur) |
að brenna | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
brunnið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
brennandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég brenn | við brennum | present (nútíð) |
ég brenni | við brennum |
þú brennur | þið brennið | þú brennir | þið brennið | ||
hann, hún, það brennur | þeir, þær, þau brenna | hann, hún, það brenni | þeir, þær, þau brenni | ||
past (þátíð) |
ég brann | við brunnum | past (þátíð) |
ég brynni | við brynnum |
þú brannst | þið brunnuð | þú brynnir | þið brynnuð | ||
hann, hún, það brann | þeir, þær, þau brunnu | hann, hún, það brynni | þeir, þær, þau brynnu | ||
imperative (boðháttur) |
brenn (þú) | brennið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
brenndu | brenniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
brunninn | brunnin | brunnið | brunnir | brunnar | brunnin | |
accusative (þolfall) |
brunninn | brunna | brunnið | brunna | brunnar | brunnin | |
dative (þágufall) |
brunnum | brunninni | brunnu | brunnum | brunnum | brunnum | |
genitive (eignarfall) |
brunnins | brunninnar | brunnins | brunninna | brunninna | brunninna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
brunni | brunna | brunna | brunnu | brunnu | brunnu | |
accusative (þolfall) |
brunna | brunnu | brunna | brunnu | brunnu | brunnu | |
dative (þágufall) |
brunna | brunnu | brunna | brunnu | brunnu | brunnu | |
genitive (eignarfall) |
brunna | brunnu | brunna | brunnu | brunnu | brunnu |
From Old Norse brenna, from Proto-Germanic *brannijaną.
brenna (weak verb, third-person singular past indicative brenndi, supine brennt)
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
brenna f (genitive singular brennu, nominative plural brennur)
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | brenna | brennan | brennur | brennurnar |
accusative | brennu | brennuna | brennur | brennurnar |
dative | brennu | brennunni | brennum | brennunum |
genitive | brennu | brennunnar | brenna | brennanna |
Likely from the same ultimate source as French bréhaigne (“sterile (of animals)”), similar to Medieval Latin breisna.
brenna f (plural brenne)
Borrowed from Frankish, itself from a Celtic language, ultimately from Proto-Celtic *bragnos (“foul, rotten”); compare Old French bren.
brenna f (genitive brennae); first declension
First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | brenna | brennae |
genitive | brennae | brennārum |
dative | brennae | brennīs |
accusative | brennam | brennās |
ablative | brennā | brennīs |
vocative | brenna | brennae |
From Old Norse brenna, from Proto-Germanic *brinnaną.
brenna (present tense brenn, past tense brann, supine brunne, past participle brunnen, present participle brennande, imperative brenn)
From Old Norse brenna, from Proto-Germanic *brannijaną.
brenna (present tense brenner, past tense brende, past participle brent, passive infinitive brennast, present participle brennande, imperative brenn)
From Proto-Germanic *brinnaną.
brenna (singular past indicative brann, plural past indicative brunnu, past participle brunninn)
infinitive | brenna | |
---|---|---|
present participle | brennandi | |
past participle | brunninn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | brenn | brann |
2nd-person singular | brennr | brant |
3rd-person singular | brennr | brann |
1st-person plural | brennum | brunnum |
2nd-person plural | brennið | brunnuð |
3rd-person plural | brenna | brunnu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | brenna | brynna |
2nd-person singular | brennir | brynnir |
3rd-person singular | brenni | brynni |
1st-person plural | brennim | brynnim |
2nd-person plural | brennið | brynnið |
3rd-person plural | brenni | brynni |
imperative | present | |
2nd-person singular | brenn | |
1st-person plural | brennum | |
2nd-person plural | brennið |
infinitive | brennask | |
---|---|---|
present participle | brennandisk | |
past participle | brunnizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | brennumk | brunnumk |
2nd-person singular | brennsk | branzk |
3rd-person singular | brennsk | bransk |
1st-person plural | brennumsk | brunnumsk |
2nd-person plural | brennizk | brunnuzk |
3rd-person plural | brennask | brunnusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | brennumk | brynnumk |
2nd-person singular | brennisk | brynnisk |
3rd-person singular | brennisk | brynnisk |
1st-person plural | brennimsk | brynnimsk |
2nd-person plural | brennizk | brynnizk |
3rd-person plural | brennisk | brynnisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | brennsk | |
1st-person plural | brennumsk | |
2nd-person plural | brennizk |
Causative of brenna/brinna; from Proto-Germanic *brannijaną, causative of *brinnaną.
brenna
infinitive | brenna | |
---|---|---|
present participle | brennandi | |
past participle | brendr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | brenni | brenda |
2nd-person singular | brennir | brendir |
3rd-person singular | brennir | brendi |
1st-person plural | brennum | brendum |
2nd-person plural | brennið | brenduð |
3rd-person plural | brenna | brendu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | brenna | brenda |
2nd-person singular | brennir | brendir |
3rd-person singular | brenni | brendi |
1st-person plural | brennim | brendim |
2nd-person plural | brennið | brendið |
3rd-person plural | brenni | brendi |
imperative | present | |
2nd-person singular | brenn, brenni | |
1st-person plural | brennum | |
2nd-person plural | brennið |
infinitive | brennask | |
---|---|---|
present participle | brennandisk | |
past participle | brenzk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | brennumk | brendumk |
2nd-person singular | brennisk | brendisk |
3rd-person singular | brennisk | brendisk |
1st-person plural | brennumsk | brendumsk |
2nd-person plural | brennizk | brenduzk |
3rd-person plural | brennask | brendusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | brennumk | brendumk |
2nd-person singular | brennisk | brendisk |
3rd-person singular | brennisk | brendisk |
1st-person plural | brennimsk | brendimsk |
2nd-person plural | brennizk | brendizk |
3rd-person plural | brennisk | brendisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | brensk, brennisk | |
1st-person plural | brennumsk | |
2nd-person plural | brennizk |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
brenna f (genitive brennu)
feminine | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | brenna | brennan | brennur | brennurnar |
accusative | brennu | brennuna | brennur | brennurnar |
dative | brennu | brennunni | brennum | brennunum |
genitive | brennu | brennunnar | brenna | brennanna |