Hello, you have come here looking for the meaning of the word
briga. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
briga, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
briga in singular and plural. Everything you need to know about the word
briga you have here. The definition of the word
briga will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
briga, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbri.ɡa/
- Rhymes: -iɡa
- Hyphenation: brì‧ga
Etymology 1
From Germanic (Proto-Germanic *brekaną (“to break”)) or Celtic, from Proto-Celtic *brīgos; compare Welsh bri (“power”), Old Irish bríg (“force, power, value”).
Not to be confused with Proto-Balto-Slavic *bergtei, from Proto-Indo-European *bʰergʰ-. Cognate with Proto-Germanic *berganą
Noun
briga f (plural brighe)
- trouble, bother
- prendersi la briga ― to take the trouble
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
briga
- inflection of brigare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- briga in Collins Italian-English Dictionary
- briga in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
- briga in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
- brìga in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
- briga in sapere.it – De Agostini Editore
- brìga in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Kabuverdianu
Alternative forms
Etymology
From Portuguese brigar.
Verb
briga (Sotavento)
- fight
- argue
- Synonym: (Sotavento) diskuti
References
- Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
- Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
Deverbal from brigar. Alternatively, borrowed from Italian briga (“trouble”).
Noun
briga f (plural brigas)
- fight (physical confrontation)
- Synonyms: luta, rixa, peleja, pugilato, desavença
Related terms
Etymology 2
Verb
briga
- inflection of brigar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Italian briga.
Pronunciation
- IPA(key): /brîɡa/
- Hyphenation: bri‧ga
Noun
brȉga f (Cyrillic spelling бри̏га)
- worry, concern
- trouble, bother
- care; nurture
Declension
Related terms
Slovene
Etymology
Borrowed from Italian briga.
Pronunciation
Noun
brȋga f
- care
Inflection
Further reading
- “briga”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran