brinjal

Hello, you have come here looking for the meaning of the word brinjal. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word brinjal, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say brinjal in singular and plural. Everything you need to know about the word brinjal you have here. The definition of the word brinjal will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofbrinjal, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

English

brinjal

Alternative forms

Etymology

    Borrowed from Portuguese beringela, from Old Galician-Portuguese berengenha, borrowed from Arabic بَاذِنْجَان (bāḏinjān), borrowed from Classical Persian بَاذِنْگَان (bāzingān), borrowed from Sanskrit वातिङ्गण (vātiṅgaṇa), from Proto-Dravidian *waẓVtV. Doublet of aubergine.

    Pronunciation

    Noun

    brinjal (plural brinjals)

    1. (South Asia, Malaysia, South Africa, Singapore) An aubergine or eggplant.
      • 1858, George Trevor, India, an historical sketch, page 14:
        Hindustan produces abundance of wheat, and throughout India the natives are plentifully supplied with vegetables and fruit; the brinjal, tomato, yam, carrot, radish, onion, garlic, spinach cabbage, nowkohl, cucumbers, and other gourds, may be mentioned among the former

    Synonyms

    Translations

    References

    • John Richardson, Sir Charles Wilkins, David Hopkins (1810) A vocabulary, Persian, Arabic, and English: abridged from the quarto edition, page 87
    • 1903, Yule, Henry, Sir. Hobson-Jobson: A glossary of colloquial Anglo-Indian words and phrases, and of kindred terms, etymological, historical, geographical and discursive. New ed. edited by William Crooke, B.A. London: J. Murray, p. 115-116
    • “Three Pandits”, in Learn Telugu through English in One Month, 1st edition, 2003, page 63
    • Ranga Rao. (2009) Learn Kannada in 30 Days, 27th edition, page 43