Hello, you have come here looking for the meaning of the word
brostaigh. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
brostaigh, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
brostaigh in singular and plural. Everything you need to know about the word
brostaigh you have here. The definition of the word
brostaigh will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
brostaigh, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Irish
Alternative forms
Pronunciation
Verb
brostaigh (present analytic brostaíonn, future analytic brostóidh, verbal noun brostú, past participle brostaithe)
- to urge, incite
- to hurry, hurry up, rush
Inflection
|
singular
|
plural
|
relative
|
autonomous
|
first
|
second
|
third
|
first
|
second
|
third
|
indicative
|
present
|
brostaím
|
brostaíonn tú; brostaír†
|
brostaíonn sé, sí
|
brostaímid; brostaíonn muid
|
brostaíonn sibh
|
brostaíonn siad; brostaíd†
|
a bhrostaíonn; a bhrostaíos / a mbrostaíonn*; a mbrostaíos*
|
brostaítear
|
past
|
bhrostaigh mé; bhrostaíos
|
bhrostaigh tú; bhrostaís
|
bhrostaigh sé, sí
|
bhrostaíomar; bhrostaigh muid
|
bhrostaigh sibh; bhrostaíobhair
|
bhrostaigh siad; bhrostaíodar
|
a bhrostaigh / ar bhrostaigh*
|
brostaíodh
|
past habitual
|
bhrostaínn / mbrostaínn‡‡
|
bhrostaíteá / mbrostaíteᇇ
|
bhrostaíodh sé, sí / mbrostaíodh sé, s퇇
|
bhrostaímis; bhrostaíodh muid / mbrostaímis‡‡; mbrostaíodh muid‡‡
|
bhrostaíodh sibh / mbrostaíodh sibh‡‡
|
bhrostaídís; bhrostaíodh siad / mbrostaídís‡‡; mbrostaíodh siad‡‡
|
a bhrostaíodh / a mbrostaíodh*
|
bhrostaítí / mbrostaít퇇
|
future
|
brostóidh mé; brostód; brostóchaidh mé†
|
brostóidh tú; brostóir†; brostóchaidh tú†
|
brostóidh sé, sí; brostóchaidh sé, sí†
|
brostóimid; brostóidh muid; brostóchaimid†; brostóchaidh muid†
|
brostóidh sibh; brostóchaidh sibh†
|
brostóidh siad; brostóid†; brostóchaidh siad†
|
a bhrostóidh; a bhrostós; a bhrostóchaidh†; a bhrostóchas† / a mbrostóidh*; a mbrostós*; a mbrostóchaidh*†; a mbrostóchas*†
|
brostófar; brostóchar†
|
conditional
|
bhrostóinn; bhrostóchainn† / mbrostóinn‡‡; mbrostóchainn†‡‡
|
bhrostófá; bhrostóchthᆠ/ mbrostófᇇ; mbrostóchthᆇ‡
|
bhrostódh sé, sí; bhrostóchadh sé, sí† / mbrostódh sé, s퇇; mbrostóchadh sé, s톇‡
|
bhrostóimis; bhrostódh muid; bhrostóchaimis†; bhrostóchadh muid† / mbrostóimis‡‡; mbrostódh muid‡‡; mbrostóchaimis†‡‡; mbrostóchadh muid†‡‡
|
bhrostódh sibh; bhrostóchadh sibh† / mbrostódh sibh‡‡; mbrostóchadh sibh†‡‡
|
bhrostóidís; bhrostódh siad; bhrostóchadh siad† / mbrostóidís‡‡; mbrostódh siad‡‡; mbrostóchadh siad†‡‡
|
a bhrostódh; a bhrostóchadh† / a mbrostódh*; a mbrostóchadh*†
|
bhrostófaí; bhrostóchthaí† / mbrostófa퇇; mbrostóchtha톇‡
|
subjunctive
|
present
|
go mbrostaí mé; go mbrostaíod†
|
go mbrostaí tú; go mbrostaír†
|
go mbrostaí sé, sí
|
go mbrostaímid; go mbrostaí muid
|
go mbrostaí sibh
|
go mbrostaí siad; go mbrostaíd†
|
—
|
go mbrostaítear
|
past
|
dá mbrostaínn
|
dá mbrostaíteá
|
dá mbrostaíodh sé, sí
|
dá mbrostaímis; dá mbrostaíodh muid
|
dá mbrostaíodh sibh
|
dá mbrostaídís; dá mbrostaíodh siad
|
—
|
dá mbrostaítí
|
imperative
|
brostaím
|
brostaigh
|
brostaíodh sé, sí
|
brostaímis
|
brostaígí; brostaídh†
|
brostaídís
|
—
|
brostaítear
|
verbal noun
|
brostú
|
past participle
|
brostaithe
|
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
Irish mutation
|
Radical
|
Lenition
|
Eclipsis
|
brostaigh
|
bhrostaigh
|
mbrostaigh
|
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
|
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “brostaigh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Ó Dónaill, Niall, Ua Maoileoin, Pádraig (1991) “brostaigh”, in An Foclóir Beag (in Irish), Dublin: An Gúm
- “brostaigh”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2024
- Entries containing “brostaigh” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.