Of onomatopoeic origin and related to buffare (“to blow out”).[1]
bufàre (impersonal, third-person singular present bùfa, third-person singular past historic bufò, past participle bufàto, auxiliary èssere)
infinitive | bufàre | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | èssere | gerund | bufàndo | |||
present participle | bufànte | past participle | bufàto | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | — | — | bùfa | — | — | — |
imperfect | — | — | bufàva | — | — | — |
past historic | — | — | bufò | — | — | — |
future | — | — | buferà | — | — | — |
conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | — | — | buferèbbe, buferébbe | — | — | — |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | — | — | bùfi | — | — | — |
imperfect | — | — | bufàsse | — | — | — |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
— | — | — | — | — | ||
negative imperative | — | — | — | — | — |
Compare Valencian usage of Catalan bufar.
bufare
bufare