Hello, you have come here looking for the meaning of the word
burel. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
burel, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
burel in singular and plural. Everything you need to know about the word
burel you have here. The definition of the word
burel will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
burel, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English burel, burrel, borel, from Old French burel, diminutive of *bure (compare Middle French bure (“coarse woolen cloth”), French bourre (“hair, fluff”)), from Late Latin burra (“wool, fluff, shaggy cloth, coarse fabric”). Doublet of bureau, which was taken from later (early modern) French.
Noun
burel (countable and uncountable, plural burels)
- A coarse woolen cloth.
1964, L. F. Salzman, English Industries of the Middle Ages, page 199:Burels at this time seem to have been made in lengths of 20 ells and sold at 8d. the ell, while the better quality cloths - browns, plunkets, blues, and greens - were nearly twice the length, and cost about 22d. the ell.
Derived terms
Translations
Anagrams
Galician
Etymology
Attested since the 13th century. From Old French burel.
Pronunciation
Noun
burel m (plural bureis)
- burel
- 1274, Ramón Lorenzo, Colección documental do mosteiro de Montederramo, doc. 355:
mando a Pero Mouro I saya de ualencina et I capa de burel- I bequeath Pedro Mouro one robe of Valencian cloth and one cloak of burel
- Synonym: pardo
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “burel”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “burel”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “burel”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “burel”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “burel”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Middle English
Etymology 1
Borrowed from Old French burel, diminutive of *bure.
Pronunciation
- IPA(key): /buˈrɛl/, /ˈburɛl/, /bɔˈrɛl/, /ˈbɔrɛl/
Noun
burel (plural burelles)
- burel (coarse woolen cloth)
- A garment, especially if made of burel.
Descendants
Adjective
burel
- (figuratively) lay, rustic unlearned
Descendants
References
Etymology 2
Noun
burel
- Alternative form of beryl
Old French
Etymology
Diminutive of *bure (compare Middle French bure (“coarse woolen cloth”), French bourre (“hair, fluff”)), from Late Latin burra (“wool, fluff, shaggy cloth, coarse fabric”).
Noun
burel oblique singular, m (oblique plural bureaus or bureax or buriaus or buriax or burels, nominative singular bureaus or bureax or buriaus or buriax or burels, nominative plural burel)
- frieze (coarse woolen cloth)
- a garment made out of frieze
Descendants
Spanish
Adjective
burel m or f (masculine and feminine plural bureles)
- (bullfighting) reddish-brown (said of a bull)
Noun
burel m (plural bureles)
- (heraldry) bar
2015 July 9, “Vídeo: Violentas escenas en el tercer encierro de sanfermines”, in El País:La bajada a la plaza también ha sido rápida, aunque algún mozo ha afeado el espectáculo agarrando durante muchos metros el pitón izquierdo de uno de los bureles madrileños.- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
Further reading