From Late Latin cauma, from Ancient Greek καῦμα (kaûma), possibly through the intermediate of Italian calma, but this is uncertain.
calma f (plural calmes)
Of pre-Roman origin.
calma f (plural calmes)
calma
calma
From Late Latin cauma, from Ancient Greek καῦμα (kaûma), possibly through the intermediate of Italian calma.
calma f (uncountable)
From Middle Irish calma (“strong; brave, valiant”).
calma
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | calma | chalma | calma; chalma² | |
Vocative | chalma | calma | ||
Genitive | calma | calma | calma | |
Dative | calma; chalma¹ |
chalma | calma; chalma² | |
Comparative | níos calma | |||
Superlative | is calma |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
From Middle English calme, from Middle French calme, from Old Italian calma, from Ancient Greek καῦμα (kaûma). Compare French calme, English calm.
calma
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | calma | chalma | calma; chalma² | |
Vocative | chalma | calma | ||
Genitive | calma | calma | calma | |
Dative | calma; chalma¹ |
chalma | calma; chalma² | |
Comparative | níos calma | |||
Superlative | is calma |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
calma m (genitive singular calma)
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
calma | chalma | gcalma |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Origin uncertain. Possibly from Late Latin cauma, from Ancient Greek καῦμα (kaûma, “heat, heat of the sun”). Compare also Proto-Germanic *kalmaz (“frozenness, cold”).
calma f (plural calme)
See the etymology of the corresponding lemma form.
calma f sg
See the etymology of the corresponding lemma form.
calma
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
calma
This adjective needs an inflection-table template.
calma f
This noun needs an inflection-table template.
Middle Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
calma | chalma | calma pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
From Late Latin cauma (“heat of the midday sun”), from Ancient Greek καῦμα (kaûma, “heat, especially of the sun”), from καίω (kaíō, “to burn”). Possibly through the intermediate of Italian calma, although the word was found in Ibero-Romance as early as in Italian.
calma f (plural calmas)
See the etymology of the corresponding lemma form.
calma
calma
Audio | (file) |
a calma (third-person singular present calmează, past participle calmat) 1st conj.
infinitive | a calma | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | calmând | ||||||
past participle | calmat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | calmez | calmezi | calmează | calmăm | calmați | calmează | |
imperfect | calmam | calmai | calma | calmam | calmați | calmau | |
simple perfect | calmai | calmași | calmă | calmarăm | calmarăți | calmară | |
pluperfect | calmasem | calmaseși | calmase | calmaserăm | calmaserăți | calmaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să calmez | să calmezi | să calmeze | să calmăm | să calmați | să calmeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | calmează | calmați | |||||
negative | nu calma | nu calmați |
From Middle Irish calma (“strong; brave, valiant”).
calma
Ultimately from Ancient Greek καῦμα (kaûma), through Late Latin cauma. Possibly through the intermediate of Italian calma, although the word was found in Ibero-Romance as early as in Italian.
calma f (plural calmas)
See the etymology of the corresponding lemma form.
calma
calma