Hello, you have come here looking for the meaning of the word
calza. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
calza, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
calza in singular and plural. Everything you need to know about the word
calza you have here. The definition of the word
calza will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
calza, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese calça (13th century), from Early Medieval Latin calcea, from Latin calceus (“shoe”).
Pronunciation
Noun
calza f (plural calzas)
- (rare, usually in the plural) breeches, hoses
c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 667:calçaronllj hũas calças daquel meesmo pano- they put on him some hoses of the same cloth
- Synonyms: calzón, osa
- (rare, usually in the plural) stocking; socks
- 1417, A. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 76:
- Iten que se vendan os çapatos en esta maneira: os çapatos de corda para sobre calça acostumados a trese branquas et hũu coroado et os çapatos de ome de pẽe et de lavrador trése branquas et hũu coroado
- Item, that they sell the shoes in this manner: the usual laced shoes for over the sock, thirteen whites and a crown each one, and the men's shoes for peons of workers, thirteen whites and a crown
- Synonym: media
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “calça”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “calças”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “calza”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “calza”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “calza”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
Verb
calza
- inflection of calzar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Italian
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Early Medieval Latin calcea, from Latin calceus (“shoe”).
Noun
calza f (plural calze)
- sock
- stocking
Derived terms
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
calza
- inflection of calzare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /ˈkalθa/
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈkalsa/
- Rhymes: -alθa
- Rhymes: -alsa
- Syllabification: cal‧za
Etymology 1
Inherited from Old Spanish calça, from Early Medieval Latin calcea, from Latin calceus (“shoe”).
Noun
calza f (plural calzas)
- stocking, sock
- Synonym: media
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
calza
- inflection of calzar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading