campa

Hello, you have come here looking for the meaning of the word campa. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word campa, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say campa in singular and plural. Everything you need to know about the word campa you have here. The definition of the word campa will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofcampa, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: Campa, campá, and campà

Catalan

Verb

campa

  1. inflection of campar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Central Nahuatl

Adverb

campa

  1. where.

Classical Nahuatl

Etymology

From cān (where) +‎ -pa (to).

Pronunciation

Adverb

cāmpa

  1. Whither; where to.
  2. Whence; where from.

Eastern Huasteca Nahuatl

Etymology

Cognate to Classical Nahuatl cāmpa

Adverb

campa

  1. where

French

Pronunciation

Verb

campa

  1. third-person singular past historic of camper

Galician

Campa or tampa of the sepulture of Modesa, V-VIth century

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese campãa (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin campāna (bell), from Latin Campāna, feminine of Campānus (of Campania), from Latin Campānia (a region of Italy in which bronze was produced), from campus (open or flat space; plain). Cognate with Portuguese campa, Spanish campana, Catalan campana, Occitan campana and Italian campana.

Alternative forms

Pronunciation

Noun

campa f (plural campas)

  1. sarcophagus or tomb lid; horizontal tombstone
    • 1343, C. Rodríguez Núñez (ed.), "Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)", Estudios Mindonienses, 5, page 415:
      Et mando meu corpo soterrar enna dita capilla de Santa Maria so a canpaa que hy deitey aa porta dessa cappella
      And I order my body to be buried in the aforementioned chapel of Saint Mary, under the tombstone that I put down at the door of the aforementioned chapel
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana. Introducción e texto, A Coruña: Fundación Barrié, page 594:
      Et desí poserõ sóbrelo moymento hũa canpãa dũa pedra muy noble et muy preçada
      And after this they put over the monument a lid made of a very noble and very valuable stone
    Synonym: tampa
  2. bell
    Synonym: sino

Etymology 2

From campo (field).

A campa

Pronunciation

Noun

campa f (plural campas)

  1. meadow, field, lawn, in the highland
    Synonym: herbeira
Derived terms

References

  • campãa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • campãa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • campa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • campa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • campa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish

Etymology

From English camp.

Pronunciation

Noun

campa m (genitive singular campa, nominative plural campaí)

  1. camp
  2. tent
  3. followers, faction (of persons)

Declension

Derived terms

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
campa champa gcampa
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkam.pa/
  • Rhymes: -ampa
  • Hyphenation: càm‧pa

Verb

campa

  1. inflection of campare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: cam‧pa

Etymology 1

Unknown, perhaps from campo.

Noun

campa f (plural campas)

  1. grave
    Synonym: sepultura
  2. gravestone
    Synonym: lápide

Etymology 2

campa (1)

From Old Galician-Portuguese campãa, from Late Latin campāna. Compare Galician campá, Spanish campana.

Alternative forms

Noun

campa f (plural campas)

  1. a small bell
  2. handbell
Related terms

Etymology 3

Verb

campa

  1. inflection of campar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References

  1. ^ campa” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.

Romanian

Etymology

Borrowed from French camper.

Verb

a campa (third-person singular present campează, past participle campat) 1st conj.

  1. to camp

Conjugation

Scottish Gaelic

Etymology

From English camp.

Pronunciation

Noun

campa m (genitive singular campa, plural campaichean)

  1. camp

Derived terms

Mutation

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
campa champa
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Spanish

Verb

campa

  1. inflection of campar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Swedish

Etymology

Borrowed from English camp. First attested in 1925.

Verb

campa (present campar, preterite campade, supine campat, imperative campa)

  1. camp, go camping
    Synonym: tälta

Conjugation

Derived terms

References

Tarao

Noun

campa

  1. dagger

References

  • Chungkham Yashwanta Singh (2002) Tarao Grammar (in Tarao)