Hello, you have come here looking for the meaning of the word canna. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word canna, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say canna in singular and plural. Everything you need to know about the word canna you have here. The definition of the word canna will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofcanna, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
No high holiday is complete without an appropriate spread of canna-accessories—and we’re talking about more than just a glasstastic collection of pipes and bowls.
2013, Axel Bohmann, “Nobody canna cross it: An interactional perspective on discourse in motion”, in The University of Texas at Austin, Department of English (in English), page 4:
“Cues on various levels of linguistic description suggested that he was attempting to speak ‘proper English’ for the camera while at the same time clearly lacking the linguistic competence to do so. The interview with Brown became famous when Jamaican DJ Kevin Hamilton (’DJ Powa’) remixed samples from it over an electronic beat and published the result on the video-sharing website Youtube. The music video went viral and sparked a wave of subsequent interviews, parodies and meta-linguistic commentary. The title of the song – “Nobody canna cross it” – has become emblematic of this entire phenomenon. […]”
“canna”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“canna”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
canna in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
canna in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
canna in Georges, Karl Ernst, Georges, Heinrich (1913–1918) Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8th edition, volume 1, Hahnsche Buchhandlung
1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 7-9[1]:
and whilke we canna zei, albeit o' 'Governere,' 'Statesman,' an alike.
and for which we have no words but of 'Governor,' 'Statesman,' &c.
1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 131, lines 5[2]:
Wu canna baar to gow aveel,
We cannot bear to go abroad,
1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 131, lines 9[2]:
Wu canna gow to Ilone vaar,
We cannot go to the Island fair,
1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 131, lines 13[2]:
Wu canna gow bee chapaal gaat,
We cannot go to the chapel gate
References
^ Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867
↑ 2.02.12.2Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland