From cais (“attempt, effort, endeavour”, noun) + -io.
ceisio (first-person singular present ceisiaf) (transitive, intransitive)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | ceisiaf | ceisi | cais, ceisia | ceisiwn | ceisiwch | ceisiant | ceisir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/conditional | ceisiwn | ceisit | ceisiai | ceisiem | ceisiech | ceisient | ceisid | |
preterite | ceisiais | ceisiaist | ceisiodd | ceisiasom | ceisiasoch | ceisiasant | ceisiwyd | |
pluperfect | ceisiaswn | ceisiasit | ceisiasai | ceisiasem | ceisiasech | ceisiasent | ceisiasid, ceisiesid | |
present subjunctive | ceisiwyf | ceisiech | ceisio | ceisiom | ceisioch | ceisiont | ceisier | |
imperative | — | ceisia | ceisied | ceisiwn | ceisiwch | ceisient | ceisier | |
verbal noun | ceisio | |||||||
verbal adjectives | ceisiedig ceisiadwy |
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | ceisia i, ceisiaf i | ceisi di | ceisith o/e/hi, ceisiff e/hi | ceisiwn ni | ceisiwch chi | ceisian nhw |
conditional | ceisiwn i | ceisiet ti | ceisiai fo/fe/hi | ceisien ni | ceisiech chi | ceisien nhw |
preterite | ceisiais i, ceisies i | ceisiaist ti, ceisiest ti | ceisiodd o/e/hi | ceision ni | ceisioch chi | ceision nhw |
imperative | — | ceisia | — | — | ceisiwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
ceisio | geisio | ngheisio | cheisio |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.