. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English chek , chekke , borrowed from Old French eschek , eschec , eschac , from Medieval Latin scaccus , borrowed from Arabic شَاه ( šāh , “ king or check at chess, shah ” ) , borrowed from Classical Persian شَاه ( šāh , “ king ” ) , from Middle Persian 𐭬𐭫𐭪𐭠 ( mlkʾ /šāh/ ) , from Old Persian 𐏋 ( XŠ /xšāyaθiya/ , “ king ” ) , from Proto-Indo-Iranian *kšáyati ( “ he rules, he has power over ” ) , ultimately from Proto-Indo-European *tek- ( “ to gain power over, gain control over ” ) . All of the English senses developed from the chess sense. Compare Saterland Frisian Schak , Schach , Dutch schaak , German Schach , Danish skak , Swedish schack , Icelandic skák , French échec , Italian scacco . See chess and shah ( “ king of Persia or Iran ” ) , from the same source.
Noun
check (plural checks )
An inspection or examination .
I don't know if she will be there, but it's worth a check .
A control ; a limit or stop .
checks and balances
The castle moat should hold the enemy in check .
2025 January 1 (Gregorian calendar), Joseph Addison, “The Free-holder: No. 33. Wednesday, December 21. ”, in The Works of the Right Honourable Joseph Addison, Esq; , volume IV, London: Jacob Tonson , , published 1721 , →OCLC :a remarkable check to the first progress of Christianity
( chess ) A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.
( US ) A mark (especially a checkmark : ✓ ) used as an indicator .
Synonyms: ( UK ) tick , checkmark
1980 , Stephen King , The Mist :Norton had made a neat, lawyerly check beside each of the items he and Billy had picked up—half a dozen or so, including the milk and a six-pack of Coke.
( US ) An order to a bank to pay money to a named person or entity.
Synonym: ( UK, Canada ) cheque
I was not carrying cash, so I wrote a check for the amount.
( US ) A bill , particularly in a restaurant .
Synonyms: bill , ( Canada ) cheque
I summoned the waiter, paid the check , and hurried to leave.
( contact sports ) A maneuver performed by a player to take another player out of the play.
The hockey player gave a good hard check to obtain the puck.
2024 February 4, David Hytner, “Arsenal ignite title hopes as Gabriel Martinelli punishes Liverpool error”, in The Guardian :Liverpool had been reduced to 10 men in the 88th minute, Ibrahima Konaté collecting a second yellow card for a check on Kai Havertz.
A token used instead of cash in gaming machines, or in gambling generally.
1963 , American law reports annotated: second series , volume 89 :[ …] the statute prohibits a machine which dispenses checks or tokens for replay [ …]
A lengthwise separation through the growth rings in wood.
A mark , certificate , or token by which errors may be prevented, or a thing or person may be identified.
a check given for baggage
a return check on a railroad
( falconry ) The forsaking by a hawk of its proper game to follow other birds.
A small chink or crack .
Hyponyms
Derived terms
Translations
inspection or examination
Arabic: تَفَقُّد m ( tafaqqud )
Armenian: ստուգում (hy) ( stugum )
Belarusian: праве́рка f ( pravjérka )
Bulgarian: прове́рка (bg) f ( provérka )
Catalan: inspecció (ca) f
Chinese:
Mandarin: 檢查 / 检查 (zh) ( jiǎnchá ) , 校驗 / 校验 (zh) ( jiàoyàn )
Czech: kontrola (cs) f , zkouška (cs) f
Dutch: controle (nl)
Esperanto: kontrolo
Faroese: kanning f
Finnish: tarkistus (fi) , tarkastus (fi) , tarkastelu (fi)
French: vérification (fr) f , contrôle (fr) m , examen (fr) m
Georgian: შემოწმება ( šemoc̣meba )
German: Kontrolle (de) f , Untersuchung (de) f , Überwachung (de) f , Überprüfung (de) f , Prüfung (de) f , Inspektion (de) f , Check (de) m , Nachprüfung f , Test (de) m
Hebrew: בְּדִיקָה ( bdiká )
Hungarian: ellenőrzés (hu) , kontroll (hu) , vizsgálat (hu) , felülvizsgálat (hu)
Indonesian: pemeriksaan (id)
Italian: controllo (it) m , verifica (it) f
Japanese: 検査 (ja) ( けんさ, kensa ) , 調査 (ja) ( ちょうさ, chōsa )
Korean: 조사(調査) (ko) ( josa ) , 검사(檢査) (ko) ( geomsa ) , 확인(確認) (ko) ( hwagin ) , 점검(點檢) (ko) ( jeomgeom ) , 대조(對照) (ko) ( daejo )
Macedonian: проверка f ( proverka ) , контро́ла f ( kontróla ) , преглед m ( pregled )
Maori: hihiratanga
Norwegian:
Bokmål: kontroll (no) m
Polish: sprawdzenie (pl) n , inspekcja (pl) f
Portuguese: inspeção (pt) f , exame (pt) m
Romanian: inspecție (ro) f , control (ro) n , verificare (ro) , examinare (ro) f
Russian: прове́рка (ru) f ( provérka ) , контро́ль (ru) m ( kontrólʹ )
Spanish: verificación (es) f , inspección (es) f , cotejo (es) m , examen (es) m
Swedish: kontroll (sv) c , koll (sv) c
Turkish: kontrol (tr)
Ukrainian: переві́рка (uk) f ( perevírka ) , контро́ль (uk) m ( kontrólʹ )
control, limit or stop
Belarusian: праве́рка f ( pravjérka ) , кантро́ль m ( kantrólʹ )
Bulgarian: контро́л (bg) m ( kontról ) , прове́рка (bg) f ( provérka )
Finnish: varmistus (fi) ; rajat (fi) pl , hallinta (fi) , kuri (fi)
French: vérification (fr) f , contrôle (fr) m
German: Kontrolle (de) f , Untersuchung (de) f , Überwachung (de) f , Hemmung (de) f , Begrenzung (de) f , Einschränkung (de) f , Limit (de) n , Hemmnis (de) n , Zurückweisung (de) f , Dämpfer (de) m , Hindernis (de) n , Zügel (de) m
Hungarian: fék (hu) , felügyelet (hu) , uralom (hu) , kontroll (hu) , ellenőrzés (hu)
Indonesian: kendali (id) , kontrol (id)
Italian: controllo (it) m , verifica (it) f
Macedonian: проверка f ( proverka ) , надзор m ( nadzor ) , контро́ла f ( kontróla )
Norwegian:
Bokmål: kontroll (no) m
Polish: kontrola (pl) f
Portuguese: controle (pt) m , controlo (pt) m
Romanian: control (ro) n , verificare (ro) f , supraveghere (ro) f
Russian: прове́рка (ru) f ( provérka ) , контро́ль (ru) m ( kontrólʹ )
Scottish Gaelic: casg m
Slovene: kontrola f
Spanish: (slang) chequeo (es) m
Turkish: kontrol (tr)
Ukrainian: переві́рка (uk) f ( perevírka ) , контро́ль (uk) m ( kontrólʹ )
chess: when the king is directly threatened by an enemy piece
mark used as an indicator
Bulgarian: ча́вка (bg) f ( čávka )
Czech: křížek (cs) m , odškrtnutí n
Dutch: vinkje (nl) n (v-shaped), kruisje (nl) n (x-shaped)
Finnish: tarkistusmerkki , pukki (fi)
French: croix (fr) f
German: Marke (de) f , Markierung (de) f , Haken (de) m , Häkchen (de) n , Kreuzchen (de) n
Hebrew: וִי (he) m ( ví ) , סימון \ סִמּוּן ( simún , literally “ a mark ” ) , סִמּוּן m
Hungarian: pipa (hu) , jelölés (hu) , iksz (hu)
Indonesian: conteng (id) ( v-mark ) , silang (id) ( x-mark )
Italian: ( di spunta ) segno (it) m
Lombard: segn (lmo) m ( de sponta ) , sponta f
Macedonian: штикла f ( štikla )
Polish: znaczek (pl) m , parafka f
Portuguese: marca (pt) , ( Brazil ) tique (pt)
Romanian: bifă f
Russian: га́лочка (ru) f ( gáločka ) , пти́чка (ru) f ( ptíčka )
Scottish Gaelic: strìochag f
Spanish: marca de cotejo f , gancho (es) m
Swedish: bock (sv) c
Ukrainian: га́лочка ( háločka )
bill, particularly at a restaurant
— see also bill
Arabic: فَاتُورَة f ( fātūra ) , حِسَاب (ar) m ( ḥisāb )
Armenian: հաշիվ (hy) ( hašiv )
Belarusian: раху́нак m ( raxúnak )
Bulgarian: сме́тка (bg) f ( smétka )
Catalan: compte (ca) m
Chinese:
Mandarin: 帳單 / 帐单 (zh) ( zhàngdān )
Czech: účet (cs) m
Dutch: rekening (nl) f
Esperanto: kalkulo
Finnish: lasku (fi)
French: addition (fr) f
Georgian: ჩეკი (ka) ( čeḳi )
German: Rechnung (de) f , Kassenzettel (de) m , Zeche (de) f
Hebrew: חֶשְׁבּוֹן (he) m ( kheshbón )
Hungarian: számla (hu)
Indonesian: bon (id)
Italian: conto (it) m
Japanese: 請求書 (ja) ( せいきゅうしょ, seikyūsho ) , 勘定 (ja) ( かんじょう, kanjō )
Korean: 계산서(計算書) ( gyesanseo )
Ladino: adisyón f
Lao: ໃບບິນ ( bai bin )
Latin: ratio (la) f , calculus m
Lombard: cumpt m ( cunt )
Macedonian: сметка f ( smetka )
Mongolian: please add this translation if you can
Occitan: compte (oc)
Polish: rachunek (pl) m
Portuguese: conta (pt) f , comanda (pt) f
Romanian: notă de plată f , socoteală (ro) f , factură (ro) f
Russian: счёт (ru) m ( sčot )
Slovak: účet m
Slovene: račun m
Spanish: cuenta (es) f
Swedish: nota (sv) c
Thai: บิล (th) ( bin ) , ใบเก็บเงิน ( bai-gèp-ngən )
Turkish: hesap (tr)
Ukrainian: раху́нок m ( raxúnok )
token used instead of cash in gaming machines, or in gambling generally
lengthwise separation through the growth rings in wood
mark, certificate or token by which errors may be prevented, or a thing or person may be identified
falconry: forsaking by a hawk of its proper game
Translations to be checked
References
Etymology 2
From Middle English chekken , partly from Old French eschequier and partly from the noun (see above).
Verb
check (third-person singular simple present checks , present participle checking , simple past and past participle checked )
( transitive ) To inspect ; to examine .
Check the oil in your car once a month.
Check whether this page has a watermark.
( transitive ) To verify the accuracy of a text or translation , usually making some corrections (proofread ) or many (copyedit ).
( transitive , US , often used with "off") To mark items on a list (with a checkmark or by crossing them out ) that have been chosen for keeping or removal or that have been dealt with (for example, completed or verified as correct or satisfactory ).
Synonyms: check off , ( UK ) tick , ( UK ) tick off , cross off , strike off
Antonym: uncheck
Check the items on the list that interest you.
Check the correct answer to each question.
( transitive ) To control , limit , or halt .
Synonyms: curtail , restrain ; see also Thesaurus:curb
Check your enthusiasm during a negotiation.
c. 1775–1780 , Edmund Burke , letter to the Sheriffs of Bristol
so many clogs to check and retard the headlong course of violence and oppression
( informal , transitive ) To scold or rebuke someone.
( transitive ) To verify or compare with a source of information .
Check your data against known values.
( transitive ) To leave in safekeeping .
Check your hat and coat at the door.
( transitive ) To leave with a shipping agent for shipping .
Check your bags at the ticket counter before the flight.
( street basketball , transitive ) To pass or bounce the ball to an opponent from behind the three-point line and have the opponent pass or bounce it back to start play .
He checked the ball and then proceeded to perform a perfect layup.
That basket doesn't count—you forgot to check !
( sports , transitive ) To disrupt another player with the stick or body to obtain possession of the ball or puck .
Synonyms: tackle , trap , attack
The hockey player checked the defenceman to obtain the puck.
( poker , transitive ) To announce that one is remaining in a hand without betting .
Tom didn't think he could win, so he checked .
( chess , transitive ) To make a move which puts an adversary 's king in check; to put in check.
After I checked my opponent with a pawn, he resigned immediately.
( transitive ) To chide , rebuke , or reprove .
c. 1603–1606 , William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :The good king, his master, will check him for it.
( nautical ) To slack or ease off , as a brace which is too stiffly extended .
To crack or gape open, as wood in drying ; or to crack in small checks, as varnish , paint , etc.
( transitive ) To make checks or chinks in; to cause to crack.
The sun checks timber.
( intransitive , with at) To make a stop ; to pause .
a. 1705 , John Locke, “Of the Conduct of the Understanding ”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: , London: A and J Churchill, , published 1706 , →OCLC :The mind, once jaded by an attempt above its power, either is disabled for the future, or else checks at any vigorous undertaking ever after.
( obsolete ) To clash or interfere .
1625 , Francis , “Of Love”, in The Essayes , 3rd edition, London: Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC :For if it checke once with businesse, it troubleth Mens fortunes.
To act as a curb or restraint .
1677 (first performance), John Dryden , All for Love: Or, The World Well Lost. A Tragedy, , : Tho Newcomb, for Henry Herringman , , published 1678 , →OCLC , (please specify the page number) :It [his presence] checks too strong upon me.
( falconry ) To turn , when in pursuit of proper game , and fly after other birds .
c. 1601–1602 (date written) , William Shakespeare , “Twelfe Night, or What You Will ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :And like the haggard, check at every feather That comes before his eye.
Derived terms
Descendants
Translations
to inspect, examine
Arabic: اِسْتَأْنَى (ar) ( istaʔnā ) , دَقَّقَ ( daqqaqa ) , ضَبَطَ (ar) ( ḍabaṭa ) , أَوْقَفَ ( ʔawqafa ) , فَحَصَ (ar) ( faḥaṣa )
Gulf Arabic: چيك ( čəyyək ) , فِحَص ( fiḥəṣ )
Hijazi Arabic: فحص ( faḥaṣ ) , دقق ( daggag ) , شيك ( šayyak )
Armenian: ստուգել (hy) ( stugel )
Bashkir: тикшереү ( tikşerew )
Bulgarian: проверявам (bg) ( proverjavam )
Catalan: comprovar (ca) , verificar (ca)
Chinese:
Cantonese: check ( cek1 )
Mandarin: 檢查 / 检查 (zh) ( jiǎnchá )
Czech: prověřit (cs)
Danish: kontrollere (da) , tjekke (da)
Dutch: controleren (nl) , inspecteren (nl) , checken (nl)
Esperanto: kontroli , certigi (eo)
Finnish: tarkistaa (fi) ; tsekata (fi) ( colloquial )
French: vérifier (fr) , contrôler (fr) , checker (fr)
German: überprüfen (de) , checken (de) , prüfen (de) , testen (de) , kontrollieren (de) , untersuchen (de) , durchspielen (de) , nachmessen (de) , genau untersuchen , messen (de)
Hebrew: בדק (he) ( badák )
Hungarian: ellenőriz (hu) , megnéz (hu) , megvizsgál (hu) , meggyőződik (róla) (hu) , csekkol (hu) , lecsekkol
Indonesian: periksa (id)
Ingrian: proveroittaa
Italian: controllare (it) , esaminare (it) , ispezionare (it)
Japanese: 調べる (ja) ( しらべる, shiraberu ) , 点検する (ja) ( てんけんする, tenken-surú ) , 検査する (ja) ( けんさする, kensa-surú ) , 精査する (ja) ( せいさする, seisa-surú ) , チェックする (ja) ( chekku-surú )
Korean: 확인하다 (ko) ( hwaginhada )
Latgalian: puorsavērt , vērtīs , puorvīreit
Latin: verifico
Latvian: pārbaudīt
Lithuanian: patikrinti (lt)
Macedonian: проверува ( proveruva ) , прегледува ( pregleduva )
Maori: hihira
Nepali: जाँच्नु ( jā̃cnu )
Norwegian: kontrollere , sjekke (no)
Polish: sprawdzić (pl)
Portuguese: inspecionar (pt) , examinar (pt) , checar (pt) ( Brazil )
Romanian: verifica (ro) , controla (ro)
Russian: ( imperfective ) проверя́ть (ru) ( proverjátʹ ) , ( perfective ) прове́рить (ru) ( provéritʹ )
Scottish Gaelic: feuch
Spanish: inspeccionar (es) , examinar (es) , comprobar (es)
Swedish: kontrollera (sv) , kolla (sv)
Ukrainian: перевіря́ти (uk) impf ( perevirjáty ) , переві́рити (uk) pf ( perevíryty )
Vietnamese: kiểm tra (vi) , khám (vi)
Volapük: kontrolön (vo)
to verify the accuracy of a text or translation
to mark with a checkmark
Armenian: նշել (hy) ( nšel )
Bulgarian: маркирам (bg) ( markiram ) , отбелязвам (bg) ( otbeljazvam )
Czech: zaškrtnout
Dutch: aanvinken (nl) , aankruisen (nl) , afvinken (nl)
Esperanto: ( with a checkmark ) strekmarki , ( with a cross ) krucmarki
Finnish: merkitä (fi) , rastia (fi) , ruksata
French: cocher (fr)
German: abhaken (de) , anhaken (de) , ankreuzen (de) , abchecken (de) , (accept, sign off on) abzeichnen (de) , markieren (de) , abstreichen , ankreuzeln (de)
Hebrew: סימן (he) ( simén ) , עשה וי ( asá ví ) ( literally, to make a 'v' )
Hungarian: kipipál (hu) , (pipával ) megjelöl , beikszel (hu) , bejelöl (hu)
Indonesian: centang
Norwegian: krysse av , avkrysse
Polish: zaznaczyć (pl) , zaptaszkować ( colloquial ) , odhaczyć (pl) ( colloquial ) , odfajkować ( colloquial )
Portuguese: ticar (pt) ( Brazil )
Romanian: bifa (ro)
Serbo-Croatian: označiti (sh)
Swedish: markera (sv) , bocka av (sv)
to control, limit, or halt
Armenian: զսպել (hy) ( zspel )
Bulgarian: контролирам (bg) ( kontroliram )
Chinese:
Mandarin: 抑制 (zh) ( yìzhì ) , 克制 (zh) ( kèzhì )
Czech: kontrolovat (cs) , ovládat (cs)
Finnish: hillitä (fi)
French: contrôler (fr) , faire attention (fr)
German: kontrollieren (de) , begrenzen (de) , einschränken (de) , stoppen (de) , eindämmen (de) , aufhalten (de) , hemmen (de)
Greek: ανακόπτω (el) ( anakópto )
Hungarian: féken tart (hu) , kordában tart (hu) , sakkban tart , visszafog (hu) , visszafojt (hu) , visszatart (hu) , megakaszt (hu) , megállít (hu) , megfékez (hu) , meggátol (hu) , megakadályoz (hu) , elfojt (hu)
Indonesian: kendali (id) , kontrol (id)
Irish: urghair ( literary ) , coisc
Latin: reprimō , teneo (la)
Macedonian: препречува ( preprečuva ) , сопира ( sopira ) , спречува ( sprečuva )
Maori: pāpuni
Polish: skontrolować (pl)
Portuguese: controlar (pt) , limitar (pt)
Russian: ограничить (ru) ( ograničitʹ ) , умерить (ru) ( umeritʹ )
Spanish: controlar (es) , limitar (es) , contener (es)
Swedish: kontrollera (sv) , hejda (sv)
Tocharian B: tänk- , täṅk-
to leave with shipping agent for shipping
street basketball: to pass or bounce the ball to an opponent to start play
sports: to disrupt another player with the stick or body to obtain possession of the ball or puck
poker: to remain in the hand without betting
chess: to make a move which puts an adversary's king in check
nautical: to slack or ease off
to crack or gape open, as wood in drying
to make checks or chinks in; to cause to crack
to act as a curb or restraint
falconry: to turn and fly after other birds than intended game
Translations to be checked
Interjection
check
An expression showing that a requirement has been satisfied.
Keys? Check. Batteries? Check. We are all ready to go!
An expression that indicates that the speaker wishes to pay the bill (e.g. in a restaurant).
Etymology 3
By shortening from chequer , from Old French eschequier ( “ chessboard ” ) , from Medieval Latin scaccarium , ultimately from the same Persian root as above.
Noun
check (plural checks )
( textiles , usually pluralized) A pattern made up of a grid of squares of alternating colors; a checkered pattern.
The tablecloth had red and white checks .
1819 , Charles Mowry, in the Downington Pennsylvania American Republican , quoted in Herbery Wisbey, Pioneer Prophetess: Jemima Wilkinson, the Publick Universal Friend :
One of her female followers, had made a very elegant piece of check . The Friend , being at her house, on a visit, the lady shewed the check to her, and as evidence of devotion to her leader, proposed presenting her with a pattern off the piece for her own use.
Any fabric woven with such a pattern.
Derived terms
Translations
Verb
check (third-person singular simple present checks , present participle checking , simple past and past participle checked )
( transitive ) To mark with a check pattern.
Adjective
check (not comparable )
( heraldry , rare , possibly only as a printing error) Checky, i.e. chequy .
1741 , Ephraim Chambers, Cyclopaedia: Or an Universal Dictionary of Arts and Sciences (etc.) 5. Ed :CHECKY, [...] Checky , according to Colombiere, is one of the most noble and ancient figures [...] Checky is always composed of metal, and colour. [...] So that if that be or , and the next gules , the house or family is said to bear check, or, and gules. When the whole shield is not chequered , but only the chief, a bend, cross, or the like, the number of ranges should be expressed.
1825 , Robert Trotter (the Younger.), Derwentwater; Or, the Adherents of King James. A Tale of the First Rebellion. With an Appendix, Containing Genealogical Notices and Anecdotes of Several Ancient and Honourable Families , page 115 :He died about 1270; and his son, Sir Robert, assisted the brave Sir William Wallace, and died in 1800. BOYD ARMS. Azure, a fesse check , argent et gules.
References
Chinese
Etymology
Borrowed from English check .
Pronunciation
Verb
check
( Hong Kong Cantonese ) to check
周 卿家 ,同 朕 再 check 下 ,睇 下 各地 各 省 仲 有冇 人 欠 稅 ,朕 要 將 啲 稅項 一次過 追 返 晒 返嚟 。 [Cantonese , trad. ] 周 卿家 ,同 朕 再 check 下 ,睇 下 各地 各 省 仲 有冇 人 欠 税 ,朕 要 将 啲 税项 一次过 追 返 晒 返嚟 。 [Cantonese , simp. ] From: 2003 , 帝女花 , spoken by 崇禎帝 (Moses Chan )zau1 hing1 gaa1 , tung4 zam6 zoi3 cek1 haa5 , tai2 haa5 gok3 dei6 gok3 saang2 zung6 jau5 mou5 jan4 him3 seoi3 , zam6 jiu3 zoeng1 di1 seoi3 hong6 jat1 ci3 gwo3 zeoi1 faan1 saai3 faan1 lei4 . Minister Chow, please check this for me; see if there are still people across the country who have not paid their taxes yet. I shall recall all of these taxes at once. (The usage of this term in this scenario is considered inappropriate because it was said in a historical drama )
Synonyms
檢查 / 检查 ( gim2 caa4 ) ; 查 ( caa4 )
Noun
check
( Hong Kong Cantonese ) cheque ; check (Classifier : 張 / 张 c )
alt. forms: cheque
Synonyms
Danish
Etymology
From English cheque , check , from Old French eschek ( “ check (in chess) ” ) , via Medieval Latin scaccus and Arabic شَاه ( šāh ) from Persian شاه ( šâh , “ king ” ) (cf. also Danish skak ).
Pronunciation
Noun
check c
cheque
Declension
Dutch
Pronunciation
Verb
check
inflection of checken :
first-person singular present indicative
(in case of inversion ) second-person singular present indicative
imperative
French
Pronunciation
Noun
check m (plural checks )
( slang ) fist bump
Middle English
Noun
check
Alternative form of chek
Spanish
Noun
check m (plural checks )
check (mark)
Swedish
Etymology
From English check .
Pronunciation
Noun
check c
cheque , check
Declension
References
^ “check ”, in svenska.se , Svenska Akademien, 2020 February 24 (last accessed)