Hello, you have come here looking for the meaning of the word
cheirar . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
cheirar , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
cheirar in singular and plural. Everything you need to know about the word
cheirar you have here. The definition of the word
cheirar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
cheirar , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese cheirar ( “ to smell ” ) (13th, Cantigas de Santa Maria ) from Vulgar Latin or Late Latin flagrāre , by dissimilation from Latin fragrāre .
Cognate to Portuguese cheirar , Catalan and Occitan flairar , French flairer , and English flair (through Old French flair ).
Pronunciation
Verb
cheirar (first-person singular present cheiro , first-person singular preterite cheirei , past participle cheirado )
( transitive ) to smell ( to perceive a smell with the nose )
Cheiro a comida? ― Am I smelling food?
( transitive ) to sniff
( intransitive ) to smell ( to have a particular smell )
Cheira a comida. ― It smells like food.
Esta roupa cheira . A que cheira esta roupa? A fume? These clothes have a smell. What smell do these clothes have? Smoke?
c. 1295 , R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla , Ourense: I.E.O.P.F, page 625 :Et teu yrmão Fernã Gonçaluez, cõna muy grã coyta que ouue, sey(nd)o do paaço fugindo et saltou en hũu curral que nõ era muy limpo; et, quando el et seus panos ende seyrõ nõ cheyrauã a musgo And your brother Fernán González, with the great trouble he had, getting out of the palace and fleeing he jumped into a corral that was not very clean; and, when he finally got out of it, his clothes didn't smell of musk
( intransitive ) to stink , to smell
Cheiras. ― You stink.
( intransitive , figurative ) to tire , bore , annoy
As visitas e o pescado, ós dous días cheiran . ( proverb ) ― Visitors and fish, both "stink " the second day.
( figurative ) to sniff around, snoop
Que andas a cheirar no meu cuarto? ― What are you doing in my room?
Conjugation
Singular
Plural
First-person (eu )
Second-person (ti / tu )
Third-person (ele / ela / você )
First-person (nós )
Second-person (vós )
Third-person (eles / elas / vocês )
Infinitive
Impersonal
cheirar
Personal
cheirar
cheirares
cheirar
cheirarmos
cheirardes
cheirarem
Gerund
cheirando
Past participle
Masculine
cheirado
cheirados
Feminine
cheirada
cheiradas
Indicative
Present
cheiro
cheiras
cheira
cheiramos
cheirades , cheirais
cheiram
Imperfect
cheirava
cheiravas
cheirava
cheirávamos
cheirávades , cheiráveis , cheirávais 1
cheiravam
Preterite
cheirei
cheiraste , cheirache 1
cheirou
cheiramos
cheirastes
cheirárom , cheiraram
Pluperfect
cheirara
cheiraras
cheirara
cheiráramos
cheirárades , cheiráreis , cheirárais 1
cheiraram
Future
cheirarei
cheirarás
cheirará
cheiraremos
cheiraredes , cheirareis
cheirarám , cheirarão
Conditional
cheiraria
cheirarias
cheiraria
cheiraríamos
cheiraríades , cheiraríeis , cheiraríais 1
cheirariam
Subjunctive
Present
cheire
cheires
cheire
cheiremos
cheiredes , cheireis
cheirem
Imperfect
cheirasse
cheirasses
cheirasse
cheirássemos
cheirássedes , cheirásseis
cheirassem
Future
cheirar
cheirares
cheirar
cheirarmos
cheirardes
cheirarem
Imperative
Affirmative
cheira
cheire
cheiremos
cheirade , cheirai
cheirem
Negative (nom )
nom cheires
nom cheire
nom cheiremos
nom cheiredes , nom cheireis
nom cheirem
Synonyms
Derived terms
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “cheirar ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “cheir ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “cheirar ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“cheirar ”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy , 2012 –2024
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “cheirar ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“cheirar ” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “cheirar ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Old Galician-Portuguese
Etymology
Inherited from Vulgar Latin or Late Latin flagrāre , by dissimilation from Latin fragrāre .
Pronunciation
Verb
cheirar
( transitive ) to smell ( to perceive a smell with the nose )
( intransitive ) to stink , to smell
Conjugation
Conjugation of cheirar
infinitive
simple
cheirar
compound
infinitive of haver 1 or tẽer 2 + past participle
gerund
simple
cheirando
compound
gerund of haver 1 or tẽer 2 + past participle
past participle
singular
plural
masculine
cheirado
cheirados
feminine
cheirada
cheiradas
present participle
cheirante
cheirantes
person
singular
plural
first
second
third
first
second
third
indicative mood
eu ei
tu
el~ele ela vossa mercee
nos nos outros nos outras
vos vos outros vos outras
eles elas
simple tenses
present
cheiro
cheiras
cheira
cheiramos
cheirades
cheiran
imperfect
cheirava
cheiravas
cheirava
cheiravamos , cheirávamos
cheiravades , cheirávades
cheiravan
preterite
cheirei
cheiraste , cheirasche , cheirache
cheirou
cheiramos
cheirastes
cheiraron
pluperfect
cheirara
cheiraras
cheirara
cheiraramos , cheiráramos
cheirarades , cheirárades
cheiraran
future
cheirarei
cheirarás
cheirará
cheiraremos
cheiraredes
cheirarán
conditional
cheiraria
cheirarias
cheiraria
cheirariamos , cheiraríamos
cheirariades , cheiraríades
cheirarian
compound tenses
present perfect
present of haver 1 or tẽer 2 + past participle
present imperfect
imperfect of haver 1 or tẽer 2 + past participle
past anterior
preterite of haver 1 or tẽer 2 + past participle
pluperfect
simple pluperfect of haver 1 or tẽer 2 + past participle
future perfect
future of haver 1 or tẽer 2 + past participle
conditional perfect
conditional of haver 1 or tẽer 2 + past participle
subjunctive mood
eu ei
tu
el~ele ela vossa mercee
nos nos outros nos outras
vos vos outros vos outras
eles elas
simple tenses
present
cheire
cheires
cheire
cheiremos
cheiredes
cheiren
preterite
cheirasse
cheirasses
cheirasse
cheirássemos
cheirássedes
cheirassen
future
cheirar
cheirares
cheirar
cheirarmos
cheirardes
cheiraren
compound tenses
present perfect
present subjunctive of haver 1 or tẽer 2 + past participle
pluperfect
preterite subjunctive of haver 1 or tẽer 2 + past participle
future perfect
future subjunctive of haver 1 or tẽer 2 + past participle
imperative mood
—
tu
vossa mercee
nos nos outros nos outras
vos vos outros vos outras
—
affirmative
—
cheira
cheire
cheiremos
cheirade
—
negative
—
non cheires
non cheire
non cheiremos
non cheiredes
—
personal infinitive
eu ei
tu
el~ele ela vossa mercee
nos nos outros nos outras
vos vos outros vos outras
eles elas
cheirar
cheirares
cheirar
cheirarmos
cheirardes
cheiraren
1 Its alternative spelling, aver , can be used as well.
2 Teer and ter were used too, though all 3 were less common than forms of "haver".
Descendants
Further reading
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese cheirar ( “ to smell ” ) , from Vulgar Latin , Late Latin flagrāre , by dissimilation from Latin fragrāre .
Cognate to Galician cheirar , Catalan and Occitan flairar , French flairer , and English flair (through Old French flair ).
Pronunciation
Verb
cheirar (first-person singular present cheiro , first-person singular preterite cheirei , past participle cheirado )
( transitive ) to smell ( to perceive a smell with the nose )
Eu não consigo cheirar nada. I can't smell anything.
( intransitive ) to smell ( to have a particular smell )
Esse perfume cheira a chocolate. That perfume smells like chocolate.
( Brazil , colloquial , transitive , intransitive ) to snort ( to insufflate cocaine )
Conjugation
1 Brazilian Portuguese.2 European Portuguese.
Synonyms
Derived terms
Descendants
References
“cheirar ” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo , 1913