Hello, you have come here looking for the meaning of the word
cheiro. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
cheiro, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
cheiro in singular and plural. Everything you need to know about the word
cheiro you have here. The definition of the word
cheiro will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
cheiro, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese cheiro (13th century, Cantigas de Santa Maria). Back-formation from cheirar.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃɛj.ɾo̝/, /ˈt͡ʃej.ɾo̝/
Noun
cheiro m (plural cheiros)
- scent, odour, smell
- Synonyms: olor, recendo, ulido
- flavour
c. 1750, anonymous author, Galanteo de mozo e moza:De dous anos pra esta parte
eu non sey, que Deño trago;
pois non acouxo conmigo,
tanto enpê, como deytado:
Nin topo cousa â meu gusto,
nin cheyro na comida acho;
mais que sexan sopas de unto
atafagadas no asado.- Two years now
I don't know what's wrong with me;
I can't find no satisfaction<,br> either lying or standing:
I don't find things to my liking
not even flavour in my food;
even if it is bacon soup
braised in the pot
- stench
- Synonyms: cheirume, fedor
1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I, Madrid: C. S. I. C, page 34:Et tã mao era o cheiro dos que morriã que, ante os soterrauã por suas casas os que cõ eles aviã de adubar, et desque falesçeu a custa por que os soterrauã, lançauanos tras los muros.- And the stench of the dead ones was so bad that (initially the ones who have to deal with them were burying them at their houses) since the very moment that their strength failed, they threw them over the walls
- olfaction, the sense of smell
- Synonym: olfacto
Derived terms
Verb
cheiro
- first-person singular present indicative of cheirar
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “cheiro”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “cheiro”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cheiro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cheiro”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cheiro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -ejɾu, (Portugal) -ɐjɾu
- Hyphenation: chei‧ro
Etymology 1
Deverbal from cheirar.
Noun
cheiro m (plural cheiros)
- smell (sensation)
- (physiology) smell (sense of smell)
- Synonym: olfato
Derived terms
Descendants
- Guinea-Bissau Creole: tceru
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
cheiro
- first-person singular present indicative of cheirar