Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ciąża. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ciąża, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ciąża in singular and plural. Everything you need to know about the word
ciąża you have here. The definition of the word
ciąża will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ciąża, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *tęžà (“weight, heaviness”). First attested in 1390.
Pronunciation
- IPA(key): (10th–15th CE) /t͡ɕɑ̃ʒʲaː/
- IPA(key): (15th CE) /t͡ɕɑ̃ʒʲɒ/
Noun
ciąża f
- (attested in Greater Poland, Masovia) compulsory pledge (thing taken by the creditor to satisfy a claim)
1888 [1390], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV, Greater Poland, page 9:Czo Micolay ranil Wlostowego szestrzincza, to gi ranil na swe dzedzine, isz mu czønsze ne dal- [Co Mikołaj ranił Włostowego siestrzyńca, to ji ranił na swe dziedzinie, iż mu ciąże nie dał]
1920 [1403], Marceli Handelsman, Antoni Rybarski, Kazimierz Tymieniecki, editors, Najdawniejsze księgi sądowe mazowieckie, volume I, number 291, Płońsk:Thomislawa ne othbila czøszeg- [Tomisława nie otbiła ciążej]
1887, 1889 [1398], Józef Lekszycki, editor, Die ältesten großpolnischen Grodbücher, volume II, number 2108, Pyzdry, Gniezno, Kościan:Adam podal szø Janovy w penandzech pot czøszø, gdze bi gi coli vczandzacz mogl o yego penødze- [Adam podał się Janowi w pieniądzech pod ciążą, gdzie by ji koli uciądzać mogł o jego pieniądze]
- (attested in Masovia) act of taking as a pledge; judicial attachment
1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 10:Na cząnzą sandza nye wyąncey nyszly dwv czelednykv z woznym poszlacz yma (ad impignorationem faciendam iudex non plures quam duos familiares cum ministeriali transmittere praesumat)- [Na ciążą sędzia nie więcej niżli dwu czeledniku z woźnym posłać ima (ad impignorationem faciendam iudex non plures quam duos familiares cum ministeriali transmittere praesumat)]
References
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “ciąża”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish ciąża, from Proto-Slavic *tęžà (“weight, heaviness”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ɕɔw̃.ʐa/, /ˈt͡ɕɔn.ʐa/
- Rhymes: -ɔw̃ʐa
- Syllabification: cią‧ża
Noun
ciąża f
- pregnancy
- Synonyms: brzemienność, stan błogosławiony
Declension
Derived terms
Further reading