From Old Irish cintach (“guilty, liable, blameworthy; one who is liable, guilty party”). By surface analysis, cion (“guilt, crime, sin, fault, blame”) + -(t)ach.
ciontach (genitive singular masculine ciontaigh, genitive singular feminine ciontaí, plural ciontacha, comparative ciontaí)
singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | ciontach | chiontach | ciontacha; chiontacha2 | |
vocative | chiontaigh | ciontacha | ||
genitive | ciontaí | ciontacha | ciontach | |
dative | ciontach; chiontach1 |
chiontach; chiontaigh (archaic) |
ciontacha; chiontacha2 | |
Comparative | níos ciontaí | |||
Superlative | is ciontaí |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
ciontach m (genitive singular ciontaigh, nominative plural ciontaigh)
|
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
ciontach | chiontach | gciontach |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
From Old Irish cintach (“guilty, liable, blameworthy; one who is liable, guilty party”). By surface analysis, ciont (“guilt, crime, sin, fault, blame”) + -ach.
ciontach (genitive singular masculine ciontaich, comparative ciontaiche)
ciontach m (genitive singular ciontaich, plural ciontaich)
radical | lenition |
---|---|
ciontach | chiontach |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.