Hello, you have come here looking for the meaning of the word
coisric. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
coisric, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
coisric in singular and plural. Everything you need to know about the word
coisric you have here. The definition of the word
coisric will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
coisric, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Irish
Etymology
From Middle Irish coisecraid, coisricid, from Old Irish con·secra (“to consecrate”),[2] from Latin cōnsecrō (“to consecrate”). Cognate with Manx casherick, Scottish Gaelic coisrig.
Pronunciation
Verb
coisric (present analytic coisriceann, future analytic coisricfidh, verbal noun coisreacan, past participle coisricthe)
- to consecrate
- (reflexive) to bless oneself, cross oneself
1894 March, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:Nuair do chuir an bhuachaill a chos ar an phlainc, le dul tar an pholl, lúb sí síos san uisge, ar mhodh go robh an t‑ógánach ar tí bheith báithte, gur rinne sé é féin do choisreagadh, ⁊ ar an móimid d’éirigh an phlainc cómh daingean le Gaigeán, ⁊ léim an mada dubh síos ’san pholl as a bhealach.- When the boy put his foot on the plank to cross the pool, it bent down into the water, so that the youth was on the point of being drowned, till he crossed himself; and in a moment it became as firm as Gaigean, and the black dog jumped down into the pool out of his way.
Conjugation
|
singular
|
plural
|
relative
|
autonomous
|
first
|
second
|
third
|
first
|
second
|
third
|
indicative
|
present
|
coisricim
|
coisriceann tú; coisricir†
|
coisriceann sé, sí
|
coisricimid
|
coisriceann sibh
|
coisriceann siad; coisricid†
|
a choisriceann; a choisriceas / a gcoisriceann*
|
coisrictear
|
past
|
choisric mé; choisriceas
|
choisric tú; choisricis
|
choisric sé, sí
|
choisriceamar; choisric muid
|
choisric sibh; choisriceabhair
|
choisric siad; choisriceadar
|
a choisric / ar choisric*
|
coisriceadh
|
past habitual
|
choisricinn / gcoisricinn‡‡
|
choisricteá / gcoisricteᇇ
|
choisriceadh sé, sí / gcoisriceadh sé, s퇇
|
choisricimis; choisriceadh muid / gcoisricimis‡‡; gcoisriceadh muid‡‡
|
choisriceadh sibh / gcoisriceadh sibh‡‡
|
choisricidís; choisriceadh siad / gcoisricidís‡‡; gcoisriceadh siad‡‡
|
a choisriceadh / a gcoisriceadh*
|
choisrictí / gcoisrict퇇
|
future
|
coisricfidh mé; coisricfead
|
coisricfidh tú; coisricfir†
|
coisricfidh sé, sí
|
coisricfimid; coisricfidh muid
|
coisricfidh sibh
|
coisricfidh siad; coisricfid†
|
a choisricfidh; a choisricfeas / a gcoisricfidh*
|
coisricfear
|
conditional
|
choisricfinn / gcoisricfinn‡‡
|
choisricfeá / gcoisricfeᇇ
|
choisricfeadh sé, sí / gcoisricfeadh sé, s퇇
|
choisricfimis; choisricfeadh muid / gcoisricfimis‡‡; gcoisricfeadh muid‡‡
|
choisricfeadh sibh / gcoisricfeadh sibh‡‡
|
choisricfidís; choisricfeadh siad / gcoisricfidís‡‡; gcoisricfeadh siad‡‡
|
a choisricfeadh / a gcoisricfeadh*
|
choisricfí / gcoisricf퇇
|
subjunctive
|
present
|
go gcoisrice mé; go gcoisricead†
|
go gcoisrice tú; go gcoisricir†
|
go gcoisrice sé, sí
|
go gcoisricimid; go gcoisrice muid
|
go gcoisrice sibh
|
go gcoisrice siad; go gcoisricid†
|
—
|
go gcoisrictear
|
past
|
dá gcoisricinn
|
dá gcoisricteá
|
dá gcoisriceadh sé, sí
|
dá gcoisricimis; dá gcoisriceadh muid
|
dá gcoisriceadh sibh
|
dá gcoisricidís; dá gcoisriceadh siad
|
—
|
dá gcoisrictí
|
imperative
|
coisricim
|
coisric
|
coisriceadh sé, sí
|
coisricimis
|
coisricigí; coisricidh†
|
coisricidís
|
—
|
coisrictear
|
verbal noun
|
coisreacan
|
past participle
|
coisricthe
|
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Antonyms
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ “coisric”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “con·secra”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading