Hello, you have come here looking for the meaning of the word
condone. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
condone, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
condone in singular and plural. Everything you need to know about the word
condone you have here. The definition of the word
condone will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
condone, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Latin condōno (“I forgive”), from con- (“together”) + dōnō (“I give”).
Pronunciation
Verb
condone (third-person singular simple present condones, present participle condoning, simple past and past participle condoned)
- (transitive) To forgive, excuse or overlook (something that is considered morally wrong, offensive, or generally disliked).
1963, Margery Allingham, chapter 18, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:‘Then the father has a great fight with his terrible conscience,’ said Munday with granite seriousness. ‘Should he make a row with the police […]? Or should he say nothing about it and condone brutality for fear of appearing in the newspapers?
- (transitive) To allow, accept or permit (something that is considered morally wrong, offensive, or generally disliked).
2001, Will Kymlicka, Contemporary Political Philosophy, Oxford University Press, page 29:Rule-utilitarianism is unlikely to condone torturing a child, but it does imply that the torturing of a child is less evil if the torturer shares his pleasure with other sadists-perhaps by inviting an audience, or broadcasting it on the Internet.
- (transitive, law) To forgive (marital infidelity or other marital offense).
Related terms
Translations
to forgive
- Bulgarian: прощавам (bg) (proštavam), опрощавам (bg) (oproštavam)
- Catalan: perdonar (ca), condonar (ca)
- Dutch: vergeven (nl), gedogen (nl)
- Esperanto: pardoni
- Finnish: antaa anteeksi (fi)
- French: pardonner (fr), tolérer (fr)
- German: nachsehen (de), entschuldigen (de), vergeben (de), hinwegsehen über, stillschweigend hinnehmen, stillschweigend dulden
- Japanese: 許す (ja) (ゆるす, yurusu)
- Portuguese: perdoar (pt)
- Russian: проща́ть (ru) (proščátʹ)
- Scottish Gaelic: math
- Spanish: condonar (es) (debt, death penalty), perdonar (es)
- Swedish: överse med, ha överseende med, tolerera (sv)
- Ukrainian: прощати (proščaty), пробачати (probačaty)
|
to allow
- Bulgarian: позволявам (bg) (pozvoljavam), извинявам (bg) (izvinjavam)
- Chinese:
- Mandarin: 容許/容许 (zh) (róngxǔ)
- Dutch: toelaten (nl)
- Esperanto: permesi, rajtigi
- Finnish: suvaita (fi), hyväksyä (fi)
- French: autoriser (fr),permettre (fr),
- French: autoriser (fr), permettre (fr), tolérer (fr)
- German: zulassen (de), gestatten (de), tolerieren (de), hinnehmen (de), dulden (de), billigen (de), akzeptieren (de)
- Japanese: 許す (ja) (ゆるす, yurusu)
- Russian: допуска́ть (ru) (dopuskátʹ), разреша́ть (ru) (razrešátʹ)
- Ukrainian: дозволяти (dozvoljaty), потурати (poturaty), заплющувати очі (zapljuščuvaty oči)
|
to forgive marital infidelity
Anagrams
Spanish
Verb
condone
- inflection of condonar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative