Hello, you have come here looking for the meaning of the word
confession . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
confession , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
confession in singular and plural. Everything you need to know about the word
confession you have here. The definition of the word
confession will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
confession , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English confessioun , from Old French confession , from Latin cōnfessiō, cōnfessiōnem ( “ confession, acknowledgment, creed or avowal of one's faith ” ) . Displaced native Old English andetnes . Doublet of confessio .
Morphologically confess + -ion .
Pronunciation
Noun
confession (countable and uncountable , plural confessions )
The open admittance of having done something (especially something bad).
Without the real murderer's confession , an innocent person could be jailed.
c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :With a crafty madness keeps aloof, / When we would bring him on to some confession / Of his true state.
A formal document providing such an admission .
He forced me to sign a confession !
1968 , Robert Conquest , The Great Terror: Stalin's Purge of the Thirties , Macmillan Company , →LCCN , →OCLC , →OL , page 493 :Both the basic idea of confession , and the techniques devised by Yezhov for extracting them, however, were to receive significant employment in Asia in the 1950s. The Chinese accused the Americans of waging bacteriological warfare in Korea. The evidence they produced consisted of feathers, insects, clams, rats, and other things riddled with germs and allegedly dropped from American planes. Such evidence was not, on the face of it, very convincing - though even this was accepted by one type of Westerner. To fortify their case, the Chinese resorted to confessions , extracted from American pilots.
( Christianity ) The disclosure of one's sins to a priest for absolution . In the Roman Catholic Church , it is now also termed the sacrament of reconciliation .
I went to confession and now I feel much better about what I had done.
c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :Hauing diſpleaſ'd my Father, to Lawrence Cell, / To make confeſſion , and to be abſolu'd.
Acknowledgment of belief; profession of one's faith.
A formula in which the articles of faith are comprised; a creed to be assented to or signed, as a preliminary to admission to membership of a church; a confession of faith.
(chiefly Japanese media) The act of professing one's love.
Derived terms
Translations
open admittance
Arabic: إِقْرَار m ( ʔiqrār ) , اِعْتِرَاف m ( iʕtirāf )
Armenian: խոստովանություն (hy) ( xostovanutʻyun )
Azerbaijani: etiraf (az) , iqrar
Belarusian: прызна́нне n ( pryznánnje ) , вызна́нне n ( vyznánnje )
Bulgarian: призна́ние (bg) n ( priznánie )
Catalan: confessió (ca) f
Chinese:
Mandarin: 自白 (zh) ( zìbái ) , 承認 / 承认 (zh) ( chéngrèn ) , 自供 (zh) ( zìgòng ) , 供認 / 供认 (zh) ( gòngrèn ) , 坦白 (zh) ( tǎnbái ) , 交代 (zh) ( jiāodài )
Czech: vyznání n , přiznání (cs) n
Danish: tilståelse c
Dutch: bekentenis (nl) f
Esperanto: konfeso
Finnish: tunnustus (fi)
French: confession (fr) f
Friulian: confession f
Galician: confesión f
Georgian: აღიარება ( aɣiareba ) , ცნობა ( cnoba )
German: Bekenntnis (de) n , Eingeständnis (de) n , Geständnis (de) n
Gothic: 𐌰𐌽𐌳𐌰𐌷𐌰𐌹𐍄 n ( andahait )
Hebrew: וידוי / וִדּוּי m ( vidúy )
Hindi: इक़रार m ( iqrār ) , संस्वीकृति ( sansvīkŕti ) , स्वीकारोक्ति (hi) ( svīkārokti ) , इक़बाल ( iqbāl ) , एतिराफ़ ( etirāf )
Hungarian: vallomás (hu)
Icelandic: játning (is) f
Indonesian: pengakuan (id)
Irish: admháil f
Italian: confessione (it) f
Japanese: 白状 (ja) ( はくじょう, hakujō ) , 自白 (ja) ( じはく, jihaku ) , 告白 (ja) ( こくはく, kokuhaku ) , 自供 (ja) ( じきょう, jikyō )
Korean: 고백(告白) (ko) ( gobaek ) , 자백(自白) (ko) ( jabaek )
Latin: cōnfessiō f
Macedonian: признавање f ( priznavanje )
Maori: whākinga
Norwegian:
Bokmål: tilståelse m
Occitan: confession (oc) f
Old English: andetnes f
Pashto: اعتراف (ps) m ( e'terãf ) , اقرار (ps) m ( eqrãr )
Persian: اعتراف (fa) ( e'terâf ) , اقرار (fa) ( eqrâr )
Plautdietsch: Bekjantniss n
Polish: wyznanie (pl) n , przyznanie się (pl) n , spowiedź (pl) f , zwierzenie n
Portuguese: confissão (pt) f
Romanian: confesiune (ro) f , mărturisire (ro) f , recunoaștere (ro) f
Russian: призна́ние (ru) n ( priznánije )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: призна́ње n
Roman: priznánje (sh) n
Slovak: vyznanie n , priznanie n
Slovene: priznanje n
Spanish: confesión (es) f
Swedish: bekännelse (sv) c , erkännande (sv) n , medgivande (sv) n
Tagalog: pagtatapat
Tajik: эътироф (tg) ( eʾtirof ) , иқрор ( iqror )
Tocharian B: teśit
Turkish: itiraf (tr) , ikrar (tr)
Ukrainian: визна́ння (uk) n ( vyznánnja ) , визнаття́ n ( vyznattjá ) , призна́ння (uk) n ( pryznánnja )
Urdu: اقرار m ( iqrār )
Uyghur: ئىقرار ( iqrar )
Uzbek: iqror (uz)
Welsh: cyffes f , cyffesau f pl
disclosure of one's sins to a priest
Albanian: pranim (sq) m
Arabic: إِقْرَار m ( ʔiqrār ) , اِعْتِرَاف m ( iʕtirāf )
Armenian: խոստովանություն (hy) ( xostovanutʻyun )
Azerbaijani: tövbə (az) , etiraf (az) , iqrar
Belarusian: спо́ведзь f ( spóvjedzʹ )
Bulgarian: и́зповед (bg) f ( ízpoved )
Catalan: confessió (ca) f
Chinese:
Mandarin: 懺悔 / 忏悔 (zh) ( chànhuǐ )
Czech: zpověď (cs) f
Danish: skrifte
Dutch: biecht (nl)
Estonian: ülestunnistus
Finnish: synnintunnustus , rippi (fi)
French: confession (fr) f
Old French: confession f
Friulian: confession f
Galician: confesión f
Georgian: აღსარება ( aɣsareba )
German: Beichte (de) f
Greek: εξομολόγηση (el) f ( exomológisi )
Ancient: ἐξομολόγησις f ( exomológēsis )
Hebrew: וידוי / וִדּוּי m ( vidúy )
Hindi: पाप-स्वीकरण ( pāp-svīkraṇ ) , इक़रार m ( iqrār ) , इकरार (hi) m ( ikrār )
Hungarian: gyónás (hu)
Ido: konfesiono (io)
Irish: faoistin f
Italian: confessione (it) f
Japanese: 懺悔 (ja) ( ざんげ, zange ) , 告解 (ja) ( こっかい, kokkai )
Kazakh: тәубе ( täube )
Korean: 참회(懺悔) (ko) ( chamhoe ) , 고해(告解) (ko) ( gohae )
Kurdish:
Northern Kurdish: îtîraf (ku) , mikûr (ku)
Kyrgyz: тобо кылуу ( tobo kıluu )
Latin: cōnfessiō f
Latvian: atzīšanās m
Lithuanian: išpažintis m
Macedonian: исповед f ( ispoved )
Malay: pengakuan dosa
Manx: feyshtyn f
Maori: whākinga
Norwegian:
Bokmål: skriftemål n
Old Church Slavonic:
Cyrillic: исповѣдь f ( ispovědĭ )
Old English: andetnes f
Pashto: اقرار (ps) m ( eqrãr ) , اعتراف (ps) m ( e'terãf )
Persian: اقرار (fa) ( eqrâr ) , اعتراف (fa) ( e'terâf )
Polish: spowiedź (pl) f , wyspowiadanie się (pl) n
Portuguese: confissão (pt) f
Romanian: confesiune (ro) f , mărturisire (ro) f , spovedire (ro) f
Russian: и́споведь (ru) f ( íspovedʹ )
Scottish Gaelic: ( with article ) èisteachd f
Serbo-Croatian:
Cyrillic: и̏спове̄д f , и̏сповије̄д f , ѝспове̄ст f , ѝсповије̄ст f
Roman: ȉspovēd (sh) f , ȉspovijēd (sh) f , ìspovēst (sh) f , ìspovijēst (sh) f
Slovak: spoveď f
Slovene: spoved (sl) f
Spanish: confesión (es) f
Swedish: bikt (sv) c
Tagalog: kumpisal (tl)
Tajik: омурзиш ( omurziš ) , иқрор ( iqror ) , иътироф ( iʾtirof )
Turkish: tevbe (tr) , ikrar (tr) , itiraf (tr)
Ukrainian: спо́відь f ( spóvidʹ )
Urdu: اقرار m ( iqrār ) , اعتراف ( i'tirāf )
Uyghur: ئىقرار ( iqrar )
Uzbek: tavba (uz) , iqror (uz)
Vietnamese: xưng tội (vi) (稱罪 )
West Frisian: bycht
acknowledgment of belief
Arabic: طَائِفَة (ar) f ( ṭāʔifa )
Belarusian: веравызна́нне n ( vjeravyznánnje ) , вызна́нне n ( vyznánnje ) , канфе́сія f ( kanfjésija )
Bulgarian: вероизпове́дание (bg) n ( veroizpovédanie )
Finnish: uskontunnustus (fi)
Georgian: აღსარება ( aɣsareba ) , აღმსარებლობა ( aɣmsarebloba ) , რჯული ( rǯuli ) , სარწმუნოება ( sarc̣munoeba )
Polish: wyznanie (pl) n , konfesja (pl) f
Russian: вероиспове́дание (ru) n ( veroispovédanije ) , конфе́ссия (ru) f ( konféssija )
Ukrainian: віросповіда́ння n ( virospovidánnja ) , віровизна́ння n ( virovyznánnja ) , визна́ння (uk) n ( vyznánnja ) , конфе́сія (uk) f ( konfésija )
French
Etymology
Inherited from Old French confession , from Latin cōnfessiōnem ( “ confession, acknowledgment, creed or avowal of one's faith ” ) .
Pronunciation
IPA (key ) : /kɔ̃.fɛ.sjɔ̃/ ~ /kɔ̃.fe.sjɔ̃/
Noun
confession f (plural confessions )
confession (admittance of having done something, good, bad or neutral)
confession (the disclosure of one's sins to a priest for absolution)
creed (a declaration of one's religious faith)
Derived terms
Descendants
Further reading
Friulian
Noun
confession f (plural confessions )
confession
Middle English
Noun
confession (plural confessions )
alternative form of confessioun
Occitan
Etymology
From Latin cōnfessiō .
Pronunciation
Noun
confession f (plural confessions )
confession
Further reading
Old French
Etymology
Borrowed from Latin cōnfessiō, cōnfessiōnem .
Noun
confession oblique singular , f (oblique plural confessions , nominative singular confession , nominative plural confessions )
confession (the disclosure of one's sins to a clergyman for absolution)
Descendants