Hello, you have come here looking for the meaning of the word
congeal. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
congeal, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
congeal in singular and plural. Everything you need to know about the word
congeal you have here. The definition of the word
congeal will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
congeal, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English congelen, from Middle French congeler, from Latin congelare, cognate with Portuguese and Spanish congelar.
Pronunciation
Verb
congeal (third-person singular simple present congeals, present participle congealing, simple past and past participle congealed)
- (transitive) To change from a liquid to solid state, perhaps due to cold; called to freeze in nontechnical usage.
- (transitive) To coagulate, make curdled or semi-solid such as gel or jelly.
- (transitive) To make rigid or immobile.
We must act before opposition to our plans congeals.
- (intransitive) To become congealed, solidify.
Translations
to change from a liquid to solid state
- Afrikaans: stol
- Bulgarian: втвърдявам се (vtvǎrdjavam se)
- Cornish: kowla
- Danish: stivne
- Dutch: stollen (nl)
- Finnish: jähmettää (fi)
- Galician: conxelar (gl)
- German: erstarren (de)
- Hebrew: קפא (he) (kafá)
- Icelandic: hlaupa (is)
- Irish: oighrigh, reoigh, sioc, téacht, cruaigh
- Italian: congelare (it)
- Khmer: កក (km) (kɑɑk)
- Maori: papaku, whakatotoka
- Norwegian: stivne
- Polish: zestalić
- Portuguese: congelar (pt)
- Russian: застыва́ть (ru) impf (zastyvátʹ), засты́ть (ru) pf (zastýtʹ), замерза́ть (ru) impf (zamerzátʹ), замёрзнуть (ru) pf (zamjórznutʹ) (freeze), тверде́ть (ru) impf (tverdétʹ), затверде́ть (ru) pf (zatverdétʹ) (harden)
- Spanish: congelar (es)
- Swedish: stelna (sv)
- Ukrainian: застига́ти impf (zastyháty), засти́гнути pf (zastýhnuty), засти́гти pf (zastýhty), замерза́ти impf (zamerzáty), заме́рзнути pf (zamérznuty)
|
to coagulate, make curdled or semi-solid as gel or jelly
- Afrikaans: koaguleer, stol
- Bulgarian:коагулирам (bg) (koaguliram)
- Danish: koagulere
- Dutch: stollen (nl), stremmen (nl)
- Finnish: hyydyttää, hyytelöidä
- German: gerinnen (de), koagulieren (de)
- Hebrew: הקפיא (he) (hikpí)
- Irish: téacht, cruaigh
- Italian: coagulare (it)
- Khmer: កក (km) (kɑɑk)
- Latin: concrescō
- Maori: whakatotoka
- Norwegian: koagulere
- Portuguese: gelificar (pt)
- Russian: сгуща́ть (ru) impf (sguščátʹ), сгусти́ть (ru) pf (sgustítʹ), коагули́ровать (ru) impf or pf (koagulírovatʹ), свёртывать (ru) impf (svjórtyvatʹ), сверну́ть (ru) pf (svernútʹ)
- Spanish: coagular (es)
- Swedish: koagulera (sv), ysta sig
|
to make rigid or immobile
to become congealed, solidify
- Bulgarian: сгъстявам се (sgǎstjavam se)
- Cornish: kowla
- Dutch: stollen (nl), coaguleren (nl)
- Finnish: jähmettyä (fi)
- Irish: reoigh, cruaigh, oighrigh, sioc, téacht
- Maori: tepe, tetepe
- Russian: застыва́ть (ru) impf (zastyvátʹ), засты́ть (ru) pf (zastýtʹ), замерза́ть (ru) impf (zamerzátʹ), замёрзнуть (ru) pf (zamjórznutʹ) (freeze), тверде́ть (ru) impf (tverdétʹ), затверде́ть (ru) pf (zatverdétʹ) (harden)
- Spanish: congelar (es) (pronominal)
|
Translations to be checked