Hello, you have come here looking for the meaning of the word
consent. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
consent, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
consent in singular and plural. Everything you need to know about the word
consent you have here. The definition of the word
consent will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
consent, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Recorded in Middle English since circa 1225, borrowed from Old French consentir, from Latin cōnsentīre, present active infinitive of cōnsentiō (“to agree; to assent, consent”), itself from com- (“with”) + sentiō (“to feel”)
Pronunciation
- IPA(key): /kənˈsɛnt/
- Rhymes: -ɛnt
- Hyphenation: con‧sent
Verb
consent (third-person singular simple present consents, present participle consenting, simple past and past participle consented) (intransitive)
- (intransitive) To express willingness, to give permission.
After reflecting a little bit, I've decided to consent.
c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio), London: Isaac Iaggard, and Ed Blount, published 1623, →OCLC, :My poverty, but not my will, consents.
- (transitive, medicine) To cause to sign a consent form.
2002, T Usmani with KD O'Brien, HV Worthington, S Derwent, et al., “A randomized clinical trial to compare the effectiveness of canine lacebacks with reference to canine tip”, in Journal of Orthodontics, volume 29, number 4, →DOI, →PMID:When the patient was consented to enter the study and registered, a telephone call was made to research assistant
- (transitive, obsolete) To grant; to allow; to assent to.
- To agree in opinion or sentiment; to be of the same mind; to accord; to concur.
1655, Thomas Fuller, The Church-history of Britain; , London: Iohn Williams , →OCLC:Flourishing many years before Wyclif, and much consenting with him in judgment.
Usage notes
Synonyms
Antonyms
Derived terms
Related terms
Translations
to express willingness
- Arabic: رَضِيَ (raḍiya), وَافَقَ (wāfaqa)
- Armenian: համաձայնել (hy) (hamajaynel)
- Azerbaijani: razılaşmaq (az)
- Belarusian: згаджа́цца impf (zhadžácca), згадзі́цца pf (zhadzícca)
- Bulgarian: съглася́вам се (bg) impf (sǎglasjávam se), съглася́ се (bg) pf (sǎglasjá se), съгла́сен съм (sǎglásen sǎm)
- Catalan: consentir (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 承諾/承诺 (zh) (chéngnuò), 同意 (zh) (tóngyì)
- Czech: souhlasit (cs) impf
- Danish: samtykke (da)
- Dutch: toestemmen (nl) (in), instemmen (nl) (met)
- Esperanto: konsenti (eo)
- Estonian: nõustuma
- Finnish: hyväksyä (fi), suostua (fi), myöntyä (fi)
- French: consentir (fr), approuver (fr), agréer (fr)
- Georgian: თანხმობა (tanxmoba)
- German: zustimmen (de), einwilligen (de)
- Greek: συναινώ (el) (synainó)
- Ancient Greek: ἐπινεύω (epineúō), σύμφημι (súmphēmi), συνευδοκέω (suneudokéō), συγκατατίθημι (sunkatatíthēmi)
- Hebrew: הִסְכִּים (he) (hiskím)
- Hindi: सहमत होना (sahmat honā)
- Hungarian: beleegyezik (hu), hozzájárul (hu), hozzájárulását adja, jóváhagy (hu)
- Icelandic: samþykkja, fallast á
- Indonesian: setuju (id), rela (id)
- Interlingua: consentir
- Irish: toiligh
- Italian: consentire (it)
- Japanese: 承諾する (ja) (しょうだくする, shōdaku suru), 同意する (ja) (どういする, dōi suru)
- Khmer: យល់ព្រម (yŭəl prɔɔm)
- Korean: 승낙하다 (ko) (seungnakhada), 동의하다 (ko) (dong'uihada)
- Latin: consentiō
- Latvian: piekrist
- Lithuanian: sutikti (lt), pritarti (lt)
- Macedonian: се согласува impf (se soglasuva), се согласи pf (se soglasi)
- Malayalam: സമ്മതിക്കുക (ml) (sammatikkuka)
- Maori: whakaae, tatū
- Mongolian:
- Cyrillic: зөвшөөрөх (mn) (zövšööröx)
- Norwegian:
- Bokmål: samtykke (no), bifalle
- Occitan: consentir (oc), assentir (oc)
- Polish: zgadzać się (pl) impf, zgodzić się (pl) pf, przyzwalać (pl) impf, przyzwolić (pl) pf
- Portuguese: consentir (pt), aprovar (pt), deixar (pt)
- Quechua: awñiy
- Romanian: consimți (ro)
- Russian: соглаша́ться (ru) impf (soglašátʹsja), согласи́ться (ru) pf (soglasítʹsja) (agree), разреша́ть (ru) impf (razrešátʹ), разреши́ть (ru) pf (razrešítʹ) (permit)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: сугла́сити се pf, приво̀лети pf, приво̀љети pf
- Roman: suglásiti se (sh) pf, privòleti pf, privòljeti (sh) pf
- Slovak: súhlasiť impf
- Slovene: strinjati se impf, soglašati impf
- Spanish: consentir (es)
- Swedish: samtycka (sv), ge sitt samtycke
- Thai: ตกลง (th) (dtòk-long)
- Turkish: gönül (tr), rıza (tr)
- Ukrainian: пого́джуватися impf (pohódžuvatysja), пого́дитися pf (pohódytysja), зго́джуватися impf (zhódžuvatysja), зго́дитися pf (zhódytysja)
- Vietnamese: đồng ý (vi)
- Yiddish: באַשטיין (bashteyn)
|
to cause to sign a consent
Noun
consent (countable and uncountable, plural consents)
- Voluntary agreement or permission.
1603, Michel de Montaigne, chapter 6, in John Florio, transl., The Essayes , book II, London: Val Simmes for Edward Blount , →OCLC:All men know by experience, there be some parts of our bodies which often without any consent of ours doe stirre, stand, and lye down againe.
- (obsolete) Unity or agreement of opinion, sentiment, or inclination.
- (obsolete) Advice; counsel.
Synonyms
Antonyms
Derived terms
Translations
voluntary agreement
- Arabic: رِضًا (ar) (riḍan)
- Armenian: համաձայնություն (hy) (hamajaynutʻyun)
- Azerbaijani: razılıq
- Belarusian: пагадне́нне n (pahadnjénnje), зго́да f (zhóda)
- Bengali: ইজাব (bn) (ijab)
- Bulgarian: съгла́сие (bg) n (sǎglásie), разреше́ние (bg) n (razrešénie)
- Catalan: consentiment (ca) m
- Chinese:
- Mandarin: 承諾/承诺 (zh) (chéngnuò), 同意 (zh) (tóngyì)
- Czech: souhlas (cs) m
- Dutch: toestemming (nl) f, instemming (nl) f
- Esperanto: konsento
- Estonian: nõusolek
- Finnish: suostumus (fi)
- French: consentement (fr) m, approbation (fr) f, agrément (fr)
- Georgian: თანხმობა (tanxmoba)
- German: Zustimmung (de) f, Konsens (de) m, Einverständnis (de) n
- Greek: συναίνεση (el) f (synaínesi)
- Hebrew: הַסְכָּמָה f (haskama)
- Hungarian: beleegyezés (hu), hozzájárulás (hu)
- Icelandic: samþykki n
- Indonesian: persetujuan (id)
- Interlingua: consentimento
- Irish: deoin f
- Italian: consenso (it) m
- Japanese: 承諾 (ja) (しょうだく, shōdaku), 同意 (ja) (どうい, dōi)
- Kazakh: келісім (kelısım)
- Khmer: ការយល់ព្រម (kaa yŭəl prɔɔm)
- Korean: 승낙(承諾) (ko) (seungnak), 동의(同意) (ko) (dong'ui)
- Latin: consensiō f
- Latvian: piekrišana f
- Lithuanian: sutikimas m
- Macedonian: согласност f (soglasnost)
- Malayalam: സമ്മതം (ml) (sammataṁ)
- Maori: kupu whakaae
- Occitan: consentiment (oc) m
- Persian: رضایت (fa) (rezâyat)
- Polish: zgoda (pl) f, pozwolenie (pl) n
- Portuguese: consentimento (pt) m
- Romanian: consimțământ (ro) n
- Russian: разреше́ние (ru) n (razrešénije) (permission), дозволе́ние (ru) n (dozvolénije) (permission), согла́сие (ru) n (soglásije) (agreement)
- Scottish Gaelic: aonta m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: прѝстанак m, су̀гласно̄ст f, одобре́ње n
- Roman: prìstanak (sh) m, sùglasnōst (sh) f, odobrénje (sh) n
- Slovak: súhlas m
- Slovene: soglasje n
- Spanish: consentimiento (es) m, venia (es), anuencia (es) f (formal)
- Swedish: samtycke (sv) n
- Tamil: சம்மதம் (ta) (cammatam)
- Thai: please add this translation if you can
- Turkish: please add this translation if you can
- Ukrainian: зго́да f (zhóda)
- Vietnamese: sự đồng ý (vi)
- Welsh: cydsyniad m, caniatâd m
|
Further reading
Anagrams
Catalan
Verb
consent
- inflection of consentir:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
French
Pronunciation
Verb
consent
- third-person singular present indicative of consentir