. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Asturian
Etymology
From Latin computāre , present active infinitive of computō .
Verb
contar (first-person singular indicative present conto , past participle contáu )
( transitive ) count ( enumerate or determine a number )
Conjugation
Conjugation of contar
infinitive
contar
gerund
contando
past participle
m contáu , f contada , n contao , m pl contaos , f pl contaes
person
first singular yo
second singular tu
third singular él/elli
first plural nosotros/nós
second plural vosotros/vós
third plural ellos
indicative
present
conto
contes
conta
contamos
contáis
conten
imperfect
contaba
contabes
contaba
contábemos , contábamos
contabeis , contabais
contaben
preterite
conté
contasti , contesti
contó
contemos
contastis , contestis
contaron
pluperfect
contare , contara
contares , contaras
contare , contara
contáremos , contáramos
contareis , contarais
contaren , contaran
future
contaré
contarás
contará
contaremos
contaréis
contarán
conditional
contaría
contaríes
contaría
contaríemos , contaríamos
contaríeis , contaríais
contaríen
subjunctive
present
conte
contes , contas
conte
contemos
contéis
conten , contan
imperfect
contare , contara
contares , contaras
contare , contara
contáremos , contáramos
contareis , contarais
contaren , contaran
imperative
—
conta
—
—
contái
—
Catalan
Etymology
Inherited from Latin computāre . Compare Occitan contar , French conter .
Pronunciation
Verb
contar (first-person singular present conto , first-person singular preterite contí , past participle contat ) ; root stress : ( Central , Valencia , Balearic ) /o/
( transitive ) to tell , to say
Conjugation
Further reading
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese contar , from Latin computāre , present active infinitive of computō . Doublet of computar .
Pronunciation
IPA (key ) : /konˈtaɾ/
Rhymes: -aɾ
Hyphenation: con‧tar
Verb
contar (first-person singular present conto , first-person singular preterite contei , past participle contado )
( transitive ) to count ; to compute
Synonyms: computar , osmar
1280 , Clarinda de Azevedo Maia, editor, História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI , Coimbra: I.N.I.C, page 186 :oſ quaeſ dez anos deſuſu ditos que am de uíír ſe deuẽ a contar deſte dia ena era deſta carta said ten aforementioned years to come must be counted from this day of the date of this charter
( transitive ) to tell , recount , narrate
Avó, cóntame un conto! ― Gandfather, tell me a story!
( intransitive ) to count , matter (to be of significance)
( intransitive ) to rely , to count
Conjugation
Singular
Plural
First-person (eu )
Second-person (ti / tu )
Third-person (ele / ela / você )
First-person (nós )
Second-person (vós )
Third-person (eles / elas / vocês )
Infinitive
Impersonal
contar
Personal
contar
contares
contar
contarmos
contardes
contarem
Gerund
contando
Past participle
Masculine
contado
contados
Feminine
contada
contadas
Indicative
Present
conto
contas
conta
contamos
contades , contais
contam
Imperfect
contava
contavas
contava
contávamos
contávades , contáveis , contávais 1
contavam
Preterite
contei
contaste , contache 1
contou
contamos
contastes
contárom , contaram
Pluperfect
contara
contaras
contara
contáramos
contárades , contáreis , contárais 1
contaram
Future
contarei
contarás
contará
contaremos
contaredes , contareis
contarám , contarão
Conditional
contaria
contarias
contaria
contaríamos
contaríades , contaríeis , contaríais 1
contariam
Subjunctive
Present
conte
contes
conte
contemos
contedes , conteis
contem
Imperfect
contasse
contasses
contasse
contássemos
contássedes , contásseis
contassem
Future
contar
contares
contar
contarmos
contardes
contarem
Imperative
Affirmative
conta
conte
contemos
contade , contai
contem
Negative (nom )
nom contes
nom conte
nom contemos
nom contedes , nom conteis
nom contem
Derived terms
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “contar ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “contar ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “contar ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “contar ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “contar ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Interlingua
Etymology
From Spanish contar .
Verb
contar
to tell ( a story ) ; to narrate
Conjugation
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese contar , from Latin computāre . Doublet of computar .
Pronunciation
Verb
contar (first-person singular present conto , first-person singular preterite contei , past participle contado )
( transitive ) to tell ( to convey given information )
Eles nos contaram que quase morreram. ― They told us that they almost died.
( transitive ) to tell ; to narrate ( relate a story or series of events )
Às vezes precisamos contar umas mentiras. ― Sometimes we need to tell some lies.
( transitive ) to count ( determine the quantity of )
Contei vinte maçãs. ― I counted twenty apples.
( transitive ) to be old; to have of existence
O seu primeiro filho conta já dezoito anos. ― His firstborn is already eighteen years old .
( intransitive ) to rely , to count
Contamos contigo para trazer a munição. ― We are counting on you to bring the ammunition.
( intransitive or transitive ) to have at one’s disposal ; to have available
Nosso país conta com um exército medíocre. ― Our country has a mediocre army.
( intransitive ) to count ; to matter ( be of significance )
Aquele ponto não contou , porque o jogador fez falta. ― That point didn’t count , because the player made a foul.
Conjugation
1 Brazilian Portuguese.2 European Portuguese.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:contar .
Derived terms
Descendants
Further reading
“contar ”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008 –2024
“contar ”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006 –2024
“contar ” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo , 1913
“contar ”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003 –2024
“contar ”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015 –2024
“contar ”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008 –2024
Spanish
Etymology
Inherited from Latin computāre . Doublet of computar . Cognate with English count and compute .
Pronunciation
IPA (key ) : /konˈtaɾ/
Rhymes: -aɾ
Syllabification: con‧tar
Verb
contar (first-person singular present cuento , first-person singular preterite conté , past participle contado )
( transitive ) to count ; to tally
( transitive ) to tell (a story); narrate
Synonyms: narrar , relatar , platicar
( transitive ) to be ( a certain number of years of age )
Cuando contaba treinta años. When he was thirty years of age
( intransitive ) to rely
( intransitive ) to have available
Contamos con suficiente personal para atenderle apropiadamente.We have enough staff available to take good care of you.
Conjugation
1 Mostly obsolete, now mainly used in legal language.2 Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of contar (o-ue alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular
plural
1st person
2nd person
3rd person
1st person
2nd person
3rd person
with infinitive contar
dative
contarme
contarte
contarle , contarse
contarnos
contaros
contarles , contarse
accusative
contarme
contarte
contarlo , contarla , contarse
contarnos
contaros
contarlos , contarlas , contarse
with gerund contando
dative
contándome
contándote
contándole , contándose
contándonos
contándoos
contándoles , contándose
accusative
contándome
contándote
contándolo , contándola , contándose
contándonos
contándoos
contándolos , contándolas , contándose
with informal second-person singular tú imperative cuenta
dative
cuéntame
cuéntate
cuéntale
cuéntanos
not used
cuéntales
accusative
cuéntame
cuéntate
cuéntalo , cuéntala
cuéntanos
not used
cuéntalos , cuéntalas
with informal second-person singular vos imperative contá
dative
contame
contate
contale
contanos
not used
contales
accusative
contame
contate
contalo , contala
contanos
not used
contalos , contalas
with formal second-person singular imperative cuente
dative
cuénteme
not used
cuéntele , cuéntese
cuéntenos
not used
cuénteles
accusative
cuénteme
not used
cuéntelo , cuéntela , cuéntese
cuéntenos
not used
cuéntelos , cuéntelas
with first-person plural imperative contemos
dative
not used
contémoste
contémosle
contémonos
contémoos
contémosles
accusative
not used
contémoste
contémoslo , contémosla
contémonos
contémoos
contémoslos , contémoslas
with informal second-person plural imperative contad
dative
contadme
not used
contadle
contadnos
contaos
contadles
accusative
contadme
not used
contadlo , contadla
contadnos
contaos
contadlos , contadlas
with formal second-person plural imperative cuenten
dative
cuéntenme
not used
cuéntenle
cuéntennos
not used
cuéntenles , cuéntense
accusative
cuéntenme
not used
cuéntenlo , cuéntenla
cuéntennos
not used
cuéntenlos , cuéntenlas , cuéntense
Derived terms
Further reading
Anagrams
Venetan
Etymology
From Latin computō, computāre (compare Italian contare ).
Verb
contar
( transitive ) to count (all senses)
( transitive ) to tell (a story)