Hello, you have come here looking for the meaning of the word contra. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word contra, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say contra in singular and plural. Everything you need to know about the word contra you have here. The definition of the word contra will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofcontra, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1893 November 30, “The W.C.T.U. Convention. Interesting Reports Considered in Relation to the Several Departments of the Work. Suggested Lines of Development—Programme for the Closing Day.”, in The Daily Colonist, volume LXX, number 148, Victoria, B.C., page 3, column 1:
[…] it is useless to pray “Thy kingdom come” and vote contra or stay away from the polls; […]
Bartoli, Matteo (1906) Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica, Rome: Istituto della Enciclopedia Italiana, published 2000
“contra”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “contra”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
From Proto-Italic*komterād, ablative singular feminine of *komteros(“the other of the two who meet, opposite”). The ablative singular masculine/neuter of the same is continued in Latincontrō-, cognate to Oscancontrud. Ultimately from Proto-Indo-European*ḱómteros, from *ḱóm(“next to, at, with, along”) + *-teros(contrastive suffix); thus, a doublet of cum, comparable to the relation between intrā and in, and extrā and ex, but unlike these lacking external cognates, and therefore of Italic origin.[1]
The change from instrumental/ablative to accusative is caused by *-teros used adverbially.
^ De Vaan, Michiel (2008) “contrā”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 132
Further reading
“contra”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“contra”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
contra in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
contra in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
to contradict some one: dicere contra aliquem or aliquid (not contradicere alicui)
it is a breach of duty to..: contra officium est c. Inf.
for the advantage of the state; in the interests of the state: e re publica (opp. contra rem p.)
a thing is illegal: aliquid contra legem est
to foster revolutionary projects: contra rem publicam sentire
to be guilty of high treason: contra rem publicam facere
to conspire with some one: conspirare cum aliquo (contra aliquem)
against all law, human and divine: contra ius fasque
contra in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
Inherited from Latincontrā. Old Spanish had cuentra as well, with diphthongization of stressed Latin /ŏ/. As the word was generally atonic, the unstressed variant contra prevailed over time.