coroa

Hello, you have come here looking for the meaning of the word coroa. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word coroa, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say coroa in singular and plural. Everything you need to know about the word coroa you have here. The definition of the word coroa will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofcoroa, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: corõa

Galician

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese corõa (crown) (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin corōna, from Ancient Greek κορώνη (korṓnē, garland, wreath).

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /koˈɾoa̝/, /ˈkɾoa̝/

Noun

coroa f (plural coroas)

  1. crown
  2. (metonymically) sovereign
  3. (by extension) the government, the state
  4. krone
  5. (toponymy, archaeology) hill-fort; ringfort; locally, a walled Iron Age fort
    • 1252, J.I. Fernández de Viana & al. (eds.), "El Tumbo de Caaveiro. 1ª Parte. | 2ª Parte", Cátedra (Revista eumesa de estudios), 4, page 353:
      commo departe per la coroa de Castro Reyriz, e commo se vay a dereito ao pescoço de Castro Mao
      as it departs from the crown of Castro Reyriz, as it goes right into the neck of Castro Mao
  6. an ancient local currency
    • 1396, Alexandra Cabana Outeiro, editor, O Tombo H da catedral de Santiago. Documentos anteriores a 1397, Valga: Concello de Valga, page 140:
      os quaes moravedís eu por noso mandado fisen troquar a ouro a XXXIIJ moravedís e medio o franquo, e a coroa a trijnta e sete moravedís, Jtem as dobras castelãas a trijnta e oyto moravedís e medio, jtem doblas mouriscas a trijnta e sete moravedís e medio, jtem frolíjns d'Aragón vijnte e dous moravedís e medio, jtem ducates a trijnta e dous moravedís e medio
      I ordered to exchange in gold the aforementioned sum of maravedis: 33 mo. and a half each franc; each crown 37 mo.; item, each Castilian dobla 38 mo. and a half; each Moorish dobla 37 mo. and a half; item, florins from Aragon, 22 mo. and a half; item, ducats, 32 mo. and a half
  7. tonsure
Related terms

References

  • coroa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • coroa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • coroa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • coroa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • coroa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Etymology 2

Verb

coroa

  1. inflection of coroar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Portuguese

Pronunciation

 
 

  • Hyphenation: co‧ro‧a

Etymology 1

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
coroa

From Old Galician-Portuguese corõa (crown), from Latin corōna, from Ancient Greek κορώνη (korṓnē, garland, wreath), from Proto-Indo-European *kor, *ker. Doublet of corona.

Alternative forms

Noun

coroa f (plural coroas)

  1. crown (royal, imperial or princely headdress)
  2. crown (imperial or regal power, or those who wield it)
  3. (heraldry) crown (as depicted above a coat of arms)
  4. (dentistry) crown (prosthetic covering for a tooth)
  5. tails (reverse side of a coin)
    Antonym: cara
  6. crown (any of various coins or currencies, including the krone, krona, koruna)
Related terms

Noun

coroa m or f by sense (plural coroas)

  1. (Brazil, colloquial) a middle-aged person

Etymology 2

Verb

coroa

  1. inflection of coroar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative