Hello, you have come here looking for the meaning of the word
covet. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
covet, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
covet in singular and plural. Everything you need to know about the word
covet you have here. The definition of the word
covet will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
covet, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English coveten, coveiten, coveyten, from Old French covoitier (modern French convoiter), from covoitié (“desire”), presumably modified from Latin cupiditas.
Pronunciation
Verb
covet (third-person singular simple present covets, present participle coveting, simple past and past participle coveted)
- (transitive) To wish for with eagerness; to desire possession of, often enviously.
1991, Ted Tally, The Silence of the Lambs (motion picture), spoken by Hannibal Lecter (Anthony Hopkins):No! He covets. That is his nature. And how do we begin to covet, Clarice? Do we seek out things to covet? Make an effort to answer now.
- (transitive) To long for inordinately or unlawfully; to hanker after (something forbidden).
- (intransitive) To yearn; to have or indulge an inordinate desire, especially for another's possession.
Derived terms
Related terms
Translations
to wish for with eagerness
- Arabic: طَمُعَ (ar) (ṭamuʕa), طَمِعَ (ar) (ṭamiʕa), جَشِعَ (jašiʕa)
- Azerbaijani: tamah salmaq
- Bulgarian: жадувам (bg) (žaduvam)
- Burmese: မက် (my) (mak)
- Chinese:
- Mandarin: 貪求/贪求 (zh) (tānqiú), 貪圖/贪图 (zh) (tāntú), 渴望 (zh) (kěwàng), 垂涎 (zh) (chuíxián)
- Danish: begære
- Dutch: begeren (nl), hunkeren (nl), verlangen (nl), smachten (nl) (naar)
- Esperanto: deziri
- Finnish: himoita (fi)
- French: convoiter (fr), désirer (fr)
- Galician: cobizar (gl), desexar (gl), devecer (gl), degorar (gl), gorar (gl), bremar
- German: begehren (de)
- Gothic: 𐌲𐌰𐌹𐍂𐌽𐌾𐌰𐌽 (gairnjan)
- Greek:
- Ancient Greek: ἐπῐθῡμέω (epithūméō)
- Hebrew: חמד (he) (chamad)
- Italian: concupire (it), bramare (it)
- Japanese: 切望する (ja) (せつぼうする, setsubō suru), 貪る (ja) (むさぼる, musaboru), 欲張る (よくばる, okubaru)
- Latin: concupio
- Malayalam: കൊതിക്കുക (ml) (kotikkuka)
- Maori: taiapo, kōhaehae, kaiapo
- Marathi: अभिलाषणे (abhilāṣṇe), लालचणे (lālacṇe), लालचावणे (lālcāvṇe), लालुचणे (lālucṇe)
- Norwegian: attrå, ønske sterkt
- Old English: wilnian
- Polish: pożądać (pl)
- Portuguese: desejar (pt), cobiçar (pt)
- Romanian: a râvni, a dori, jindui (ro), ochi (ro)
- Russian: жажда́ть (ru) impf (žaždátʹ), си́льно жела́ть impf (sílʹno želátʹ)
- Sanskrit: गृध्यति (sa) (gṛdhyati)
- Serbo-Croatian: žudjeti (sh), žuditi (sh), žudeti (sh)
- Slovak: mať zálusk (na niečo)
- Spanish: desear (es), codiciar (es)
- Swedish: begära (sv)
- Tagalog: imbutin
- Turkish: imrenmek (tr)
|
to long for inordinately or unlawfully
to have or indulge inordinate desire
Translations to be checked
Further reading
- “covet”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “covet”, in The Century Dictionary , New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.