Hello, you have come here looking for the meaning of the word
cravo. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
cravo, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
cravo in singular and plural. Everything you need to know about the word
cravo you have here. The definition of the word
cravo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
cravo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese cravo (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin clāvus (“nail”) (maybe a semi-learned word, since it experienced an irregular phonetic evolution; compare also Spanish clavo), itself from Proto-Italic *klāwos, from Proto-Indo-European *kleh₂u-. Cognate with Portuguese cravo and Spanish clavo.
Pronunciation
Noun
cravo m (plural cravos)
- nail
- Synonyms: prego, punta
1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 151:talen aa huña de fora ataa a danadura do crauo que lixo nen podreen nenhũa non posa ficar na chaga por nenhũa gisa- they shall cut the hoof until the nail injury, so that no dirt or rottenness remain in the wound under no circumstance
1418, Ángel Rodríguez González, editor, Libro do Concello de Santiago:destes por duas palmelas et dous golfoos et cravos para o gindastes dose moravedis- you gave for two hinges and for nails for the windlass 12 coins
- (cooking) unexpanded buds of the clove tree, used as spice
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “cravo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “crauo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “cravo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cravo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cravo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cravo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -avu, (Northern Portugal) -abu
- Hyphenation: cra‧vo
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese cravo, from Latin clāvus (“nail”) (with an irregular phonetic evolution; compare Spanish clavo.
Noun
cravo m (plural cravos)
- horseshoe nail
- a type of nail used to crucify people
- (botany) carnation (a flower, Dianthus caryophyllus)
- Revolução dos Cravos ― Carnation Revolution
- (botany) clove (a tree, Syzygium aromaticum, syn. Eugenia aromatica)
- (cooking) unexpanded buds of the clove tree, used as spice
- Synonyms: cravo-da-índia, cravinho, girofle
- (dermatology) blackhead, comedo
- Synonyms: comedão, ponto negro
- (dermatology) clavus; corn (callous growth on the foot)
Etymology 2
From French clavier (“keyboard”), from Latin clāvis (“key”).
Noun
cravo m (plural cravos)
- (music) harpsichord (keyboard instrument which produces sound by plucking the strings)
Derived terms
Etymology 3
Verb
cravo
- first-person singular present indicative of cravar
Further reading