. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Czech
Pronunciation
Noun
dé n (indeclinable)
- The name of the Latin-script letter D/d.
Derived terms
Further reading
- “dé”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “dé”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Dutch
Etymology
An emphatically stressed variant of the definite article de.
Pronunciation
Article
dé
- the most excellent
- Dit is dé oplossing tegen muggen ― This is the solution against mosquitoes
Usage notes
French
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Old French dé, of obscure origin: perhaps from a Vulgar Latin *dadu, itself from Latin dātum, or alternatively of Arabic origin; cf أَعْدَاد (ʔaʕdād). (Can this(+) etymology be sourced?) Compare Catalan dau; Italian, Portuguese, and Spanish dado.
Noun
dé m (plural dés)
- die (dice)
- diced slice (of meat)
Derived terms
Etymology 2
From an alteration of Old French deel (influenced by the above word), from Late Latin digitāle < Latin digitālis.
Noun
dé m (plural dés)
- thimble
Derived terms
Etymology 3
Inherited from Latin dē.
Noun
dé m (plural dés)
- The name of the Latin-script letter D/d.
Further reading
Anagrams
Hungarian
Pronunciation
Noun
dé
- The name of the Latin-script letter D/d.
Declension
See also
- (Latin-script letter names) betű; a, á, bé, cé, csé, dé, dzé, dzsé, e, é, eff, gé, gyé, há, i, í, jé, ká, ell, ellipszilon / elly / ejj, emm, enn, enny, o, ó, ö, ő, pé, kú, err, ess, essz, té, tyé, u, ú, ü, ű, vé, dupla vé / vevé, iksz, ipszilon, zé, zsé. (See also: Latin script letters.)
Icelandic
Pronunciation
Noun
dé n (genitive singular dés, nominative plural dé)
- The name of the Latin-script letter D/d.
Declension
Declension of dé (neuter)
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish dé, from Proto-Celtic *dwīyūss, from Proto-Indo-European *dʰewh₂-.
Noun
dé f (genitive singular déithe, nominative plural déithe)
- (literary) smoke
- puff, breath
- glimmer
Declension
Etymology 2
Noun
dé sg
- genitive singular of dia (“day”)
Etymology 3
Noun
dé m sg
- inflection of dia (“god”):
- (nonstandard) vocative singular
- genitive singular
Etymology 4
Pronoun
dé?
- Clipping of cad é.
Etymology 5
From Latin dē.
Noun
dé
- The name of the Latin-script letter d/D.
See also
- (Latin-script letter names) litir; á, bé, cé, dé, é, eif, gé, héis, í, jé, cá, eil, eim, ein, ó, pé, cú, ear, eas, té, ú, vé, wae, ex, yé, zae
- Note: The English names are also widely used by Irish speakers.
Mutation
Irish mutation
|
Radical
|
Lenition
|
Eclipsis
|
dé
|
dhé
|
ndé
|
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
|
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “dé”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “dé”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “dé”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Ladin
Etymology
From Latin dāre, present active infinitive of dō (“give”).
Verb
dé
- (Gherdëina, Badiot) to give (changing ownership)
- Synonym: scinché
- Mi fëna me à dat na nueva ëura.. ― My wife gave me a new watch.
- (Gherdëina, Badiot) to hand, to pass, to put within reach
- Da me chël! ― Give me that!
- Da me la man. ― Give me your hand (to hold).
- Pos'a me dé chëla biro? ― Could you hand me that pen?
- (Gherdëina, Badiot) Used to indicate that something exists (often with a certain property and/or in a certain location). Usually translated as there is/are or there exist(s)
- Dal pa de bona scoles tlo ntëur? ― Are there good schools in the neighborhood?
- L ne da deguna ega tl desert. ― There is no water in this desert.
- Chësc ne dal pu nia! ― This is nothing that could possibly exist!
- (Gherdëina, Badiot) to communicate (helpful information such as a hint or advice), to signal (in a certain way such as a sign)
- Possi pa te dé n cunsëi? ― May I give you some advice?
- L jugadëur à dat n signal che l ulova unì mudà ora. ― The player gave a signal that he wanted to be substituted.
- (Gherdëina, Badiot) to present; to put
- (Gherdëina, Badiot) to result in
Conjugation
- Ladin conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
Conjugation of dé (first conjugation, irregular)
Lashi
Pronunciation
Verb
dé
- to send
References
- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid, Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Louisiana Creole
Etymology
Inherited from French deux (“two”), from Middle French deux, from Old French deus, from Latin duōs, masculine accusative plural of duo, from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁.
Pronunciation
Numeral
dé
- two
Mandarin
Pronunciation
Romanization
dé (de2, Zhuyin ㄉㄜˊ)
- Hanyu Pinyin reading of 嘚
- Hanyu Pinyin reading of 得
- Hanyu Pinyin reading of 德, 徳
- Hanyu Pinyin reading of 惪, 恴
- Hanyu Pinyin reading of 淂
- Hanyu Pinyin reading of 登
- Hanyu Pinyin reading of 鍀/锝
Norman
Pronunciation
Etymology 1
From Old French doit, doi, from Latin digitus.
Noun
dé m (plural dés)
- (Jersey, anatomy) finger
Derived terms
Etymology 2
Preposition
dé
- (Jersey) Alternative form of d'
Old French
Noun
dé oblique singular, m (oblique plural dez, nominative singular dez, nominative plural dé)
- die (cube with numbers or symbols on each face)
Old Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-Celtic *dwiyots, from Proto-Indo-European *dʰewh₂-.
Noun
dé f (genitive dïad)
- smoke
Declension
Feminine t-stem
|
|
Singular
|
Dual
|
Plural
|
Nominative
|
dé
|
—
|
—
|
Vocative
|
dé
|
—
|
—
|
Accusative
|
dïaidN
|
—
|
—
|
Genitive
|
dïad
|
—
|
—
|
Dative
|
dïaidL
|
—
|
—
|
Initial mutations of a following adjective:
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
|
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
dé
- inflection of día (“god”):
- vocative/genitive singular
- nominative plural
- accusative/dative singular of día (“day”)
Etymology 3
Pronoun
dé
- Alternative spelling of de: third-person singular masculine of di (“of, from”)
Mutation
Old Irish mutation
|
Radical |
Lenition |
Nasalization
|
dé
|
dé pronounced with /ð(ʲ)-/
|
ndé
|
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
|
Romagnol
Noun
dé m or f (invariable)
- The name of the Latin-script letter D/d.
See also
- (Latin-script letter names) lètra; a, bé, cé, dé, e, ëffe, ge, àcca / àca, i, i lóng, càpa, ëlle, èmme, ènne, o, pé, cu, ërre, ësse, té, u, vé, dópi vé / dópi vu / vu dópi, ics, i gréc / ìpsilon, zéta
Scottish Gaelic
Pronoun
dé
- Superseded spelling of dè.
Noun
dé
- Superseded spelling of dè.
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Spanish
Pronunciation
Verb
dé
- inflection of dar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative