dødsens

Hello, you have come here looking for the meaning of the word dødsens. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word dødsens, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say dødsens in singular and plural. Everything you need to know about the word dødsens you have here. The definition of the word dødsens will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofdødsens, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Danish

Etymology

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

dødsens

  1. imminently deceased

Noun

dødsens

  1. (obsolete) definite genitive singular of død
    • 1871, Magnus Brostrup Landstad, Kirkesalmebog: efter offentlig foranstaltning, page 320:
    • 1909, Salmebog for Lutherske Kristne i America:
      Jeg kan finde i mit Hjerte, / At min Sjæl har Trøst deraf, / Som kan lindre al min Smerte, / Naar jeg mindes kun din Grav, / Og betænker, hvor du laa / Udi Dødsens mørke Vraa, / Og stod op med Kraft og Ære, / Hvad kan større Glæde være?
      I can find in my heart / That my soul finds consolation / Capable of soothing all my pain, / When only I reminisce about your grave / And consider where you lay / In the dark corner/hidden place of death, / And got up with power and honour, / What can be of greater joy?
    • 1847, Carl Joakim Brandt, Den Danske psalmedigtning: deel. Efter Kingo, page 25:
      Han [] kom til Vaade, / Af Himlen ned, o under overmaade, / Vort Kiød og Blod, ja Dødsens Vee oc Plage / Paa sig at tage.
      He came into misfortune, / Down from Heaven/the sky, oh excessive wonder, / To take upon himself / Our flesh and blood, indeed, the woe and agony of death.
    • 1841, , Den gammel-danske Rimkrönike fra Sorö-Kloster. 10. Udgave, besörget ved C. S. Ley, page 45:
      Dernæst slo jeg Konning Hjærne ihjel / For Danske de ville ei have den Træl; / Norges Konning han hed Asmund / Hannem gav jeg sin Dødsens Vund; / Sien blev jeg død af Alders Meen / Jeg la'es paa Marken under en Sten.
      Thereafter, I killed king Hjærne / For Danes did not want that thrall; / The king of Norway was called Asmund / Him, I gave his wound of death; / I subsequently died from the injury of old age / I was placed in the field under a rock.

Norwegian Bokmål

Etymology

Genitive of definite singular of død (dead, death)

Adverb

dødsens

  1. very seriously
    Dette er dødsens alvor; dødsens alvorlig
    This is deadly serious; deadly serious
    Dødsens trett
    deathly tired; really tired

Adjective

dødsens (singular and plural dødsens, comparative mer dødsens, superlative mest dødsens)

  1. going to die
    Stans, ellers er du dødsens!
    Stop, or I'll kill you! or Stop, or you'll die for sure!

References

Norwegian Nynorsk

Etymology

Genitive singular definite form of død (death).

Adjective

dødsens (singular and plural dødsens)

  1. (poetic) moribund
  2. grave, serious

Adverb

dødsens

  1. gravely

References