dai

Hello, you have come here looking for the meaning of the word dai. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word dai, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say dai in singular and plural. Everything you need to know about the word dai you have here. The definition of the word dai will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofdai, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

English

Etymology

Borrowed from Hindi दाई (dāī), from Sanskrit.

Noun

dai (plural dais)

  1. (chiefly North India, Pakistan, Bangladesh) A wet nurse; a midwife.
    • 1997, Kiran Nagarkar, Cuckold, HarperCollins, published 2013, page 72:
      Kausalya, she learnt, was his dai, the one who had breast-fed and looked after him.

See also

terms containing "dai" of different etymology

Anagrams

Bikol Central

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Austronesian *qazi with metathesis.

Pronunciation

  • IPA(key): /daˈʔi/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: da‧i

Adverb

dai (Basahan spelling ᜇᜁ)

  1. no; never
    Synonym: nungka

Particle

dai (Basahan spelling ᜇᜁ)

  1. no
    Antonym: iyo
    Coordinate terms: bako, habo

Pronoun

dai (Basahan spelling ᜇᜁ)

  1. (formal, literary, indefinite) nothing; none; no one; nobody
    Synonyms: mayo, wara
    Antonyms: igwa, may
    Dai baga nin tawo sa harong.
    There's no one in the house.

Verb

dai (Basahan spelling ᜇᜁ)

  1. do not, don't
    Synonym: hari
    Dai ka na mag-iba.
    You don't have to join.
    Dai ka magsabi saiya kaiyan
    Don't (you) tell him/her that.

Derived terms

Dalmatian

Etymology 1

Inherited from Classical Latin diēs. Compare Istriot dèi, Venetan and archaic Italian , Romanian zi.

Noun

dai m (plural dai)

  1. day
Derived terms

Etymology 2

Interjection

dai

  1. go away, get lost

Galician

Verb

dai

  1. (reintegrationist norm) second-person plural imperative of dar

German Low German

Article

dai m or f (neuter dat, plural dai)

  1. (Eastern Pomeranian) the
    Ik haw ai mit dai bruud danst.
    I have already danced with the bride.

Pronoun

dai m or f (neuter dat, plural dai)

  1. (Eastern Pomeranian) (relative) who, that, which
    Jéferson, dai kan uk gaud singa
    Jéferson, who can also sing well

Iau

Noun

dai

  1. cassowary

Further reading

Ingrian

Etymology

Borrowed from Russian да и (da i).

Pronunciation

Conjunction

dai

  1. as well as

References

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 567

Italian

Etymology 1

Contraction

dai

  1. Contraction of da i.:
    1. from the
    2. at the house/home of the
Alternative forms
  • da' (truncation)

Etymology 2

Verb

dai

  1. inflection of dare:
    1. second-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Interjection

dai

  1. an expression of encouragement; come on!

Anagrams

Japanese

Romanization

dai

  1. Rōmaji transcription of だい

Ladin

Etymology

da +‎ i

Contraction

dai

  1. from or of the (+ masculine plural noun)

Mandarin

Romanization

dai

  1. Nonstandard spelling of dāi.
  2. Nonstandard spelling of dǎi.
  3. Nonstandard spelling of dài.

Usage notes

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

Noun

dai

  1. Alternative form of day

North Frisian

Alternative forms

Etymology

From Old Frisian dei. Cognates include West Frisian dei.

Pronunciation

Noun

dai m (plural daar)

  1. (Föhr-Amrum) day
    de öler daithe next day

Derived terms

Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: dai
  • Rhymes: -aj

Verb

dai

  1. second-person plural imperative of dar

Romagnol

Preposition

dai

  1. masculine plural of da (from)

Romanian

Pronunciation

Verb

dai

  1. second-person singular present indicative/subjunctive of da

Southern Catanduanes Bicolano

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Austronesian *qazi with metathesis.

Particle

dai

  1. no
    Antonym: iyo
    Coordinate terms: bako, habo

Pronoun

dai

  1. (indefinite) nothing; none
    Synonym: wala
    Antonyms: igwa, may
    Dai nin tawo sa haḽong.
    There's no one in the house.

Verb

dai

  1. don't

Swahili

Etymology

From Arabic دَعَا (daʕā).[1]

Pronunciation

Noun

dai (ma class, plural madai)

  1. a claim
  2. a demand
  3. a requirement

Verb

-dai (infinitive kudai)

  1. to claim
  2. to demand
  3. to require

Conjugation

Conjugation of -dai
Positive present -nadai
Subjunctive -dai
Negative -dai
Imperative singular dai
Infinitives
Positive kudai
Negative kutodai
Imperatives
Singular dai
Plural daini
Tensed forms
Habitual hudai
Positive past positive subject concord + -lidai
Negative past negative subject concord + -kudai
Positive present (positive subject concord + -nadai)
Singular Plural
1st person ninadai/nadai tunadai
2nd person unadai mnadai
3rd person m-wa(I/II) anadai wanadai
other classes positive subject concord + -nadai
Negative present (negative subject concord + -dai)
Singular Plural
1st person sidai hatudai
2nd person hudai hamdai
3rd person m-wa(I/II) hadai hawadai
other classes negative subject concord + -dai
Positive future positive subject concord + -tadai
Negative future negative subject concord + -tadai
Positive subjunctive (positive subject concord + -dai)
Singular Plural
1st person nidai tudai
2nd person udai mdai
3rd person m-wa(I/II) adai wadai
other classes positive subject concord + -dai
Negative subjunctive positive subject concord + -sidai
Positive present conditional positive subject concord + -ngedai
Negative present conditional positive subject concord + -singedai
Positive past conditional positive subject concord + -ngalidai
Negative past conditional positive subject concord + -singalidai
Gnomic (positive subject concord + -adai)
Singular Plural
1st person nadai twadai
2nd person wadai mwadai
3rd person m-wa(I/II) adai wadai
m-mi(III/IV) wadai yadai
ji-ma(V/VI) ladai yadai
ki-vi(VII/VIII) chadai vyadai
n(IX/X) yadai zadai
u(XI) wadai see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwadai
pa(XVI) padai
mu(XVIII) mwadai
Perfect positive subject concord + -medai
"Already" positive subject concord + -meshadai
"Not yet" negative subject concord + -jadai
"If/When" positive subject concord + -kidai
"If not" positive subject concord + -sipodai
Consecutive kadai / positive subject concord + -kadai
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kadai
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nidai -tudai
2nd person -kudai -wadai/-kudaini/-wadaini
3rd person m-wa(I/II) -mdai -wadai
m-mi(III/IV) -udai -idai
ji-ma(V/VI) -lidai -yadai
ki-vi(VII/VIII) -kidai -vidai
n(IX/X) -idai -zidai
u(XI) -udai see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kudai
pa(XVI) -padai
mu(XVIII) -mudai
Reflexive -jidai
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -dai- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -daiye -daio
m-mi(III/IV) -daio -daiyo
ji-ma(V/VI) -dailo -daiyo
ki-vi(VII/VIII) -daicho -daivyo
n(IX/X) -daiyo -daizo
u(XI) -daio see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -daiko
pa(XVI) -daipo
mu(XVIII) -daimo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -dai)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yedai -odai
m-mi(III/IV) -odai -yodai
ji-ma(V/VI) -lodai -yodai
ki-vi(VII/VIII) -chodai -vyodai
n(IX/X) -yodai -zodai
u(XI) -odai see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kodai
pa(XVI) -podai
mu(XVIII) -modai
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Derived terms

References

  1. ^ Baldi, Sergio (2020 November 30) Dictionary of Arabic Loanwords in the Languages of Central and East Africa (Handbuch der Orientalistik; Erste Abteilung: Der Nahe und der Mittlere Osten; 145), Leiden • Boston: Brill, →ISBN, page 102 Nr. 908

Tok Pisin

Etymology

From English die.

Verb

dai

  1. To die
    • 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, Jenesis 2:17:
      Tasol yu no ken kaikai pikinini bilong dispela diwai bilong givim gutpela save long wanem samting i gutpela na wanem samting i nogut. Sapos yu kaikai, wantu bai yu dai.”
      →New International Version translation

Adjective

dai

  1. dead

Vietnamese

Alternative forms

  • (North Central Vietnam) đai

Etymology

From Proto-Vietic *k-taːl.

Pronunciation

Adjective

dai (, , , )

  1. (of food) tough
    Thịt gì dai quá, nhai mỏi cả mồm!
    This meat's so tough that my jaw's getting tired chewing it!
  2. persistent
    Cái thằng này dai như đỉa.
    You're persistent. I'll give you that.
    (literally, “This guy is as persistent as a leech (which is known to hang tough onto whatever it bites).”)

Derived terms

Derived terms

Adverb

dai (, , , )

  1. persistently
    Thằng khốn đó sống dai thật!
    Why hasn't that bastard died already?

Welsh

Noun

dai

  1. Soft mutation of tai.

Mutation

Mutated forms of tai
radical soft nasal aspirate
tai dai nhai thai

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Zhuang

Etymology

From Proto-Tai *p.taːjᴬ (to die). Cognate with Bouyei daail, Thai ตาย (dtaai), Lao ຕາຍ (tāi), ᦎᦻ (ṫaay), Tai Dam ꪔꪱꪥ, Shan တၢႆ (tǎai), Tai Nüa ᥖᥣᥭ (taay), Ahom 𑜄𑜩 (tay).

Pronunciation

Verb

dai (Sawndip forms 𬆗 or or 𰭩 or ⿰歹太 or or or 𪱜 or or ⿰死台 or 𱥎, 1957–1982 spelling dai)

  1. to die

Derived terms

Zou

Etymology 1

Pronunciation

Noun

dai

  1. dew

Etymology 2

Pronunciation

Verb

dái

  1. (transitive) to hinder

Etymology 3

Pronunciation

Noun

dài

  1. fence, hedge

References

  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 63