dan
From Middle English dan, daun, dam (“lord”), from Anglo-Norman daun, daunz and Old French dan, dam, from Latin dominus. Doublet of don.
dan
Uncertain.
dan (plural dans)
dan (plural dans)
From the pinyin romanization of the Mandarin pronunciation of Chinese 担 (dàn).
dan (plural dans or dan)
Uncertain.
dan (plural dans)
Audio: | (file) |
dan
dan
dan
From Common Turkic *taŋ.
dan (definite accusative danı, plural danlar)
Declension of dan | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | dan |
danlar | ||||||
definite accusative | danı |
danları | ||||||
dative | dana |
danlara | ||||||
locative | danda |
danlarda | ||||||
ablative | dandan |
danlardan | ||||||
definite genitive | danın |
danların |
dan
dan
dan
dan
dan
From Middle High German dan, from Old High German dan, from Proto-Germanic *þan (“then, at that time”). Cognate with German dann, English than. Doublet of dénne.
dan
dan
Borrowed from Japanese だん (dan).
dan m anim
dan m inan
Borrowed from Latin Dania (“Denmark”).
dan m inan
Compare Bonan dam, ultimately from Proto-Turkic *dām. Compare Turkish dam (“roof”), Uyghur تام (tam, “wall”), Salar tam, tām (“wall”).
dan
From Middle Dutch dan, from Old Dutch than, from Proto-West Germanic *þan, from Proto-Germanic *þan.
dan
The adverb dan is often used in Dutch after an imperative with a preceding conditional clause:
dan
dan
dan c (plural dans)
dan
Borrowed from Japanese 段 (dan), from Chinese 段 (duàn).
dan m (plural dans)
dan
dan
From Proto-Malayic *dahan, from Proto-Malayo-Polynesian *daqan (“branch, bough”).
dan
dan
Borrowed from Japanese 段 (dan).
dan
dan
From Alanic *dan, from Proto-Scythian *dān, Proto-Iranian *dáHnu, from Proto-Indo-Iranian *dáHnu, from Proto-Indo-European *déh₂nu. Cognate with Ossetian дон (don), Avestan 𐬛𐬁𐬥𐬎 (dānu, “river”), Sanskrit दानु (dānu, “drop, dew”).
dan
dan
dan
dan
Takes various 'article' prefixes, such as la-dan (in the Madak dialect) and e-dan (in other Lamusong dialects).
dan (Jawi spelling دان)
From Arabic ذَا (ḏā, “this, that”). The paragogic -n probably spread from the plural, where it originated by analogy with hawn (“here”) and/or with the plural ending -in (compare Algerian Arabic هادون (hādūn) alongside هادو (hādū)). Some earlier scholars instead suspected a connection with Aramaic דנה (dənā, “this, that”), but this was based on the widely obsolete theory of a Punic substratum in Maltese.
dan (feminine din, plural dawn)
dan
dan
From Old Dutch than, from Proto-West Germanic *þan, from Proto-Germanic *þan.
dan
dan
dan
Borrowed from Anglo-Norman daun, daunz and Old French dan, dam, from Latin dominus.
dan (uncountable)
From Old Frisian thīn.
dan (feminine and neuter din, plural din) (Föhr-Amrum, Mooring)
dan (feminine and neuter din, plural (Föhr-Amrum) dinen or (Mooring) din) (Föhr-Amrum, Mooring)
personal | possessive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
subject case | object case | masculine referent | feminine / neuter referent | plural referent | |||||
full | reduced | full | reduced | attributive | independent | ||||
singular | 1st | ik | 'k | mi | man | min | minen | ||
2nd | dü | – | di | dan | din | dinen | |||
3rd m. | hi | 'r | ham | 'n | san | sin | sinen | ||
3rd f. / n. | hat | at, 't | at, 't | ||||||
plural | 1st | wi | 'f | üs | üüs | üüsen | |||
üsens | |||||||||
2nd | jam | 'm | jam | jau | jauen | ||||
jamens | |||||||||
3rd | jo | 's | jo | 's | hör | hören | |||
hörens | |||||||||
notes | The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. Dü is deleted altogether in such contexts. At is not enclitic; it can stand in any unstressed position and refers mostly to things. In reflexive use, only full object forms occur. Dual forms wat / onk and jat / jonk are obsolete, as is feminine jü / hör. Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents. The forms üsens, jamens, hörens are used optionally (and decreasingly) when the possessor is a larger community, such as a village, city or nation. |
personal | possessive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
subject case | object case | masculine referent |
feminine / neuter / plural referent | ||||||
full | reduced | full | reduced | ||||||
singular | 1st | ik | 'k | me | man | min | |||
2nd | dü | – | de | dan | din | ||||
3rd m. | hi | 'r | ham | 'n | san | sin | |||
3rd f. | jü | 's | har | 's | harn | har | |||
3rd n. | hat | et, 't | ham | et, 't | san | sin | |||
plural | 1st | we | üs | üüsen | üüs | ||||
2nd | jam | 'm | jam | jarnge | |||||
3rd | ja | 's | ja, jam | 's | jare | ||||
notes | The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. Dü is deleted altogether in such contexts. Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject form hat is now rarely used. In reflexive use, only full object forms occur. Dual forms wat / unk and jat / junk are obsolete. Attributive and independent possessives are not distinguished in Mooring. |
personal | possessive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
subject case | object case | singular referent |
plural referent | ||||||
full | reduced | full | reduced | attributive | independent | ||||
singular | 1st | ik | 'k | mi | min | minen | |||
2nd | dü | – | di | din | dinen | ||||
3rd m. | hi | 'r | höm | 'n | sin | sinen | |||
3rd f. | jü | 's | höör | 's | höör | höören | |||
3rd n. | hat | et, 't | höm | et, 't | sin | sinen | |||
dual | 1st | wat | unk | unken | |||||
2nd | at | junk | junken | ||||||
3rd | jat | jam | 's | jaar | jaaren | ||||
plural | 1st | wü | üüs | üüsen | |||||
2nd | i | juu | juuen | ||||||
3rd | ja | 's | jam | 's | jaar | jaaren | |||
notes | The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. Dü is deleted altogether in such contexts. Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject form hat is now rarely used. In reflexive use, only full object forms occur. The dual forms are dated, but not obsolete as in other dialects. Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents. |
From Proto-Indo-Iranian *dádaHti, from Proto-Indo-European *dédeh₃ti, imperfective form of the root *deh₃-.
dan
infinitive | dan | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | {{{ger}}} | ||||||||||||
indicative active (positive) | |||||||||||||
present | 1s | ez didim | 1p | em didin | past | 1s | min ] | 1p | me ] | ||||
2s | tu didî | 2p | hûn didin | 2s | te ] | 2p | we ] | ||||||
3s | ew dide | 3p | ew didin | 3s | wê/wî ] | 3p | wan ] | ||||||
future | 1s | ez ê bidim | 1p | em ê bidin | future perfect | 1s | ez ê dabim | 1p | em ê dabin | ||||
2s | tu yê bidî | 2p | hûn ê bidin | 2s | tu yê dabî | 2p | hûn ê dabin | ||||||
3s | ew ê bide | 3p | ew ê bidin | 3s | ew ê dabe | 3p | ew ê dabin | ||||||
present perfect | 1s | min ] | 1p | me ] | pluperfect | 1s | min ] | 1p | me ] | ||||
2s | te ] | 2p | we ] | 2s | te ] | 2p | we ] | ||||||
3s | wî ] | 3p | wan ] | 3s | wî ] | 3p | wan ] | ||||||
imperative | 2s | (tu) de | 2p | (hûn) din | |||||||||
indicative active (negative) | |||||||||||||
present | 1s | ez nadim | 1p | em nadin | past | 1s | min ] | 1p | me ] | ||||
2s | tu nadî | 2p | hûn nadin | 2s | te ] | 2p | we ] | ||||||
3s | ew nade | 3p | ew nadin | 3s | wê/wî ] | 3p | wan ] | ||||||
future | 1s | ez ê nedim | 1p | emê nedin | future perfect | 1s | ez ê nedabim | 1p | emê nedabin | ||||
2s | tu yê nedî | 2p | hûnê nedin | 2s | tu yê nedabî | 2p | hûn ê nedabin | ||||||
3s | ew ê nede | 3p | ew ê nedin | 3s | ew ê nedabe | 3p | ew ê nedabin | ||||||
present perfect | 1s | min ] | 1p | me ] | pluperfect | 1s | min ] | 1p | me ] | ||||
2s | te ] | 2p | we ] | 2s | te ] | 2p | we ] | ||||||
3s | wî ] | 3p | wan ] | 3s | wî ] | 3p | wan ] | ||||||
imperative | 2s | (tu) nede | 2p | (hûn) nedin | |||||||||
subjunctive active | |||||||||||||
present | 1s | ez ] | 1p | em ] | pluperfect | 1s | min ] | 1p | me ] | ||||
2s | tu ] | 2p | hûn ] | 2s | te ] | 2p | we ] | ||||||
3s | ew ] | 3p | ew ] | 3s | wî ] | 3p | wan ] | ||||||
present perfect | 1s | min ] | 1p | me ] | |||||||||
2s | te ] | 2p | we ] | ||||||||||
3s | wî ] | 3p | wan ] | ||||||||||
conditional active | |||||||||||||
conditional I | 1s | min ê ] | 1p | me yê ] | conditional II | 1s | min ê ] | 1p | me yê ] | ||||
2s | te yê ] | 2p | we yê ] | 2s | te yê ] | 2p | we yê ] | ||||||
3s | wî/wê yê ] | 3p | wan ê ] | 3s | wî/wê yê ] | 3p | wan ê ] | ||||||
infinitive | hatin dan | ||||||||||||
indicative passive | |||||||||||||
present | 1s | ez ] | 1p | em ] | past | 1s | ez ] | 1p | em ] | ||||
2s | tu ] | 2p | hûn ] | 2s | tu ] | 2p | hûn] | ||||||
3s | ew ] | 3p | ew ] | 3s | ew ] | 3p | ew ] | ||||||
future | 1s | ez ê ] | 1p | em ê ] | future perfect | 1s | ez ê ] | 1p | em ê ] | ||||
2s | tu yê ] | 2p | hûn ê ] | 2s | tu yê ] | 2p | hûn ê ] | ||||||
3s | ew ê ] | 3p | ew ê ] | 3s | ew ê ] | 3p | ew ê ] | ||||||
present perfect | 1s | ez ] | 1p | em ] | pluperfect | 1s | ez ] | 1p | em ] | ||||
2s | tu ] | 2p | hûn ] | 2s | tu ] | 2p | hûn ] | ||||||
3s | ew ] | 3p | ew ] | 3s | ew ] | 3p | ew ] |
dan
From Old Norse danr, from Proto-Germanic *danaz.
dan m (definite singular danen, indefinite plural daner or danar, definite plural danene or danane)
Male given names:
Female given names:
From Middle Low German dān, past participle of dôn (“to do”). Akin to English done.
dan (neuter dant, definite singular and plural dane, comparative danare, indefinite superlative danast, definite superlative danaste)
dan
From Proto-Slavic *dьnь.
dan m ?
From Old Frisian than, from Proto-West Germanic *þan, from Proto-Germanic *þan. Cognates include West Frisian dan and German dann.
dan
dan
Inherited from Proto-Slavic *dьnь (“day”).
dȃn m (Cyrillic spelling да̑н)
From Serbo-Croatian dan.
dan m
From Proto-Slavic *dьnь (“day”).
dȃn m inan
Declension of dan (masculine inanimate, irregular) | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | dan | ||
gen. sing. | dneva, dne | ||
singular | dual | plural | |
nominative | dan | dneva | dnevi |
accusative | dan | dneva | dneve, dni |
genitive | dneva, dne | dnevov, dni | dnevov, dni |
dative | dnevu | dnevoma, dnema | dnevom, dnem |
locative | dnevu | dnevih, dneh | dnevih, dneh |
instrumental | dnevom, dnem | dnevoma, dnema | dnevi |
See the etymology of the corresponding lemma form.
dán
Hard | |||
---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |
nom. sing. | dán | dána | dáno |
singular | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | dán ind dáni def |
dána | dáno |
genitive | dánega | dáne | dánega |
dative | dánemu | dáni | dánemu |
accusative | nominativeinan or genitiveanim |
dáno | dáno |
locative | dánem | dáni | dánem |
instrumental | dánim | dáno | dánim |
dual | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | dána | dáni | dáni |
genitive | dánih | dánih | dánih |
dative | dánima | dánima | dánima |
accusative | dána | dáni | dáni |
locative | dánih | dánih | dánih |
instrumental | dánima | dánima | dánima |
plural | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | dáni | dáne | dána |
genitive | dánih | dánih | dánih |
dative | dánim | dánim | dánim |
accusative | dáne | dáne | dána |
locative | dánih | dánih | dánih |
instrumental | dánimi | dánimi | dánimi |
Audio (Latin America): | (file) |
dan m (plural danes)
dan
dan
dan
From Proto-Germanic *daniz.
dan c
Typically plural.
The perfect participle of Middle Low German don, in other words: "done".
dan (not comparable)
Inflection of dan | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | dan | — | — |
Neuter singular | dant | — | — |
Plural | dana | — | — |
Masculine plural3 | dane | — | — |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | dane | — | — |
All | dana | — | — |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
dan
dan (uncountable dans)
singular | |
---|---|
nominative | dan |
genitive | dana |
dative | dane |
accusative | dani |
vocative 1 | o dan! |
predicative 2 | danu |
dan
Soft mutation of tan (“under”). From Proto-Brythonic *tan, from Proto-Celtic *tanai, dative of *tanā, from Proto-Indo-European *tn̥néh₂.
dan (triggers soft mutation on a following noun)
In literary Welsh, tan can mean both "under" and "until". In Welsh usage today, however, dan (originally the soft mutation of tan) has become a preposition in its own right with the meaning "under" whereas tan means "until", retaining the meaning "under" in certain expressions, compound words and place names. Modern dan or tan are not usually mutated. o dan is an alternative to dan.
radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
tan | dan | nhan | than |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
dan
Dan does not mutate.
dan
dan
dan
dán