Hello, you have come here looking for the meaning of the word
dej. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
dej, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
dej in singular and plural. Everything you need to know about the word
dej you have here. The definition of the word
dej will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
dej, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Albanian
Etymology 1
From Proto-Albanian *duai-au, from Proto-Indo-European *duo-, from the root *du (“two”). Cognate to Old High German zweio (“by, in two, in pairs”). A frozen locative dual form.[1]
Adverb
dej
- after (tomorrow)
Etymology 2
From Proto-Albanian *deni̯ō, from Proto-Indo-European *dheh1- (“to suck, drink”). Cognate to Sanskrit धयति (dháyati, “to suck”) and Latvian det (“to suck”). Present deh, dej arose secondarily under the influence of the non-active paradigm.[2]
Verb
dej (aorist dejta, participle dejtur)
- (to get) drunk
References
- ^ Demiraj, B. (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: ] (Leiden Studies in Indo-European; 7) (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 125
- ^ Demiraj, B. (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: ] (Leiden Studies in Indo-European; 7) (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 125
Czech
Pronunciation
Verb
dej
- second-person singular imperative of dát
Danish
Etymology
From Old Danish degh, from Old Norse deigr, from Proto-Germanic *daigaz, from Proto-Indo-European *dʰeyǵʰ- (“to mold”). Compare Swedish deg, Norwegian Nynorsk deig, German Teig, West Frisian daai, Dutch deeg, English dough.
Pronunciation
Noun
dej c (singular definite dejen, plural indefinite deje)
- dough (mix of flour and water)
- paste (flour, fat, or similar ingredients used in making pastry)
- batter (a beaten mixture of flour and liquid, usually egg and milk, used for baking)
Declension
References
Latvian
Verb
dej
- inflection of diet:
- second/third-person singular present indicative
- third-person plural present indicative
- second-person singular imperative
- (with the particle lai) third-person singular imperative of diet
- (with the particle lai) third-person plural imperative of diet
Lower Sorbian
Pronunciation
Noun
dej m inan
- The name of the Latin-script letter d/D.
Verb
dej
- third-person singular present of dejaś
See also
- (Latin-script letter names) a, bej, cej, čet, ćej, dej, ej, ět, ef, gej, ha, cha, i, jot, ka, eł, el, em, en, ejn, o, pej, er, ejŕ, es, eš, śej, tej, u, wej, y, zet, žet, źej
Slovak
Pronunciation
Noun
dej m inan (related adjective dejový)
- plot, storyline
- process
- Synonym: proces
Declension
Declension of
dej (pattern
stroj)
Derived terms
Further reading
- “dej”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
Swedish
Pronoun
dej
- (colloquial) Pronunciation spelling of dig.
1989, Eva Dahlgren (lyrics and music), “Ängeln i rummet [The angel in the room]”:Det bor en ängel i mitt rum. Hon har sitt bo ovanför mitt huvud. Hon gör mej lugn. Och hon viskar till mej allt det jag säger dej.- There is an angel living in my room . She has her dwelling above my head. She puts me at ease . And she whispers to me all the things that I say to you.
Usage notes
Popular (along with mej) as a semi-informal spelling around the 1970s to 1980s, and therefore seen in many old song lyrics for example. Usage has now mostly reverted back to dig.
Declension
Swedish personal pronouns
Number
|
Person
|
Type
|
Nominative
|
Oblique
|
Possessive
|
common
|
neuter
|
plural
|
singular
|
first
|
—
|
jag
|
mig, mej3
|
min
|
mitt
|
mina
|
second
|
—
|
du
|
dig, dej3
|
din
|
ditt
|
dina
|
third
|
masculine (person)
|
han
|
honom, han2, en5
|
hans
|
feminine (person)
|
hon
|
henne, na5
|
hennes
|
gender-neutral (person)1
|
hen
|
hen, henom7
|
hens
|
common (noun)
|
den
|
den
|
dess
|
neuter (noun)
|
det
|
det
|
dess
|
indefinite
|
man or en4
|
en
|
ens
|
reflexive
|
—
|
sig, sej3
|
sin
|
sitt
|
sina
|
plural
|
first
|
—
|
vi
|
oss
|
vår, våran2
|
vårt, vårat2
|
våra
|
second
|
—
|
ni
|
er
|
er, eran2, ers6
|
ert, erat2
|
era
|
archaic
|
I
|
eder
|
eder, eders6
|
edert
|
edra
|
third
|
—
|
de, dom3
|
dem, dom3
|
deras
|
reflexive
|
—
|
sig, sej3
|
sin
|
sitt
|
sina
|
1Neologism. Usage has increased since 2010, though it remains limited.
2Informal
4Dialectal, also used lately as an alternative to man, to avoid association to the male gender.
5Informal, somewhat dialectal
6Formal address
See also
Vlax Romani
Noun
dej f
- mother
References
- Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “dej”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 66
- Marcel Courthiade (2009) “e d/ej², -ia ʒ. -ia, -ien = e d/ej³, -a ʒ. -a, -en”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 122
White Hmong
Etymology
From Proto-Hmong *ɢlæwᴬ (“river”),[1] probably related to Proto-Mon-Khmer *ruŋ (“river”) and Proto-Sino-Tibetan *kl(j)u(ŋ/k) (“river, valley”);[2] see there for more.
Pronunciation
Noun
dej (classifier: tus (for streams and watercourses))
- water
- stream, river
Derived terms
- da dej (“to bathe; to take a shower”)
References
- Heimbach, Ernest E. (1979) White Hmong — English Dictionary, SEAP Publications, →ISBN, page 34.