Hello, you have come here looking for the meaning of the word
demand . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
demand , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
demand in singular and plural. Everything you need to know about the word
demand you have here. The definition of the word
demand will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
demand , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From late Middle English demaunden , from Old French demander , from Latin dēmandō, dēmandāre .
Pronunciation
Noun
demand (countable and uncountable , plural demands )
The desire to purchase goods and services .
Prices usually go up when demand exceeds supply.
( economics ) The amount of a good or service that consumers are willing to buy at a particular price.
A forceful claim for something.
Modern society is responding to women's demands for equality.
1897 December (indicated as 1898 ), Winston Churchill , chapter VIII, in The Celebrity: An Episode , New York, N.Y.: The Macmillan Company ; London: Macmillan & Co., Ltd. , →OCLC :The humor of my proposition appealed more strongly to Miss Trevor than I had looked for, and from that time forward she became her old self again; [ …] . Our table in the dining-room became again the abode of scintillating wit and caustic repartee, Farrar bracing up to his old standard, and the demand for seats in the vicinity rose to an animated competition.
A requirement .
His job makes many demands on his time.
There is a demand for voluntary health workers in the poorer parts of Africa and Asia.
An urgent request.
She couldn't ignore the newborn baby's demands for attention.
An order .
( electricity supply ) More precisely peak demand or peak load , a measure of the maximum power load of a utility's customer over a short period of time; the power load integrated over a specified time interval.
Usage notes
One can also make demands on someone.
Synonyms
Derived terms
Translations
desire to purchase goods and services
Albanian: kërkesë (sq) f
Arabic: طَلَب (ar) m ( ṭalab )
Armenian: պահանջարկ (hy) ( pahanǰark )
Assamese: দৰকাৰ ( dorokar ) , চাহিদা ( sahida ) , বাব ( babo ) , গৰজ ( goroz )
Azerbaijani: tələb (az) , tələbat (az)
Bashkir: һорау ( horaw )
Belarusian: по́пыт m ( pópyt ) , патрабава́нне n ( patrabavánnje )
Bengali: চাহিদা (bn) ( cahida ) , দাবী (bn) ( dabi ) , তলব (bn) ( tolob ) , তাগাদা (bn) ( tagada )
Bulgarian: тъ́рсене (bg) n ( tǎ́rsene ) , и́скане (bg) n ( ískane )
Burmese: ဝယ်လိုအား (my) ( wailuia: )
Chinese:
Mandarin: 需求 (zh) ( xūqiú )
Czech: poptávka (cs) f
Danish: efterspørgsel c
Dutch: vraag (nl) f
Esperanto: postulado (eo)
Estonian: nõudlus
Faroese: eftirspurningur m
Finnish: kysyntä (fi) , menekki (fi)
French: demande (fr) f
Georgian: მოთხოვნა ( motxovna )
German: Nachfrage (de) f , Bedarf (de) m
Greek: ζήτηση (el) f ( zítisi )
Hebrew: ביקוש m ( bikúsh )
Hindi: माँग (hi) f ( māṅg )
Hungarian: kereslet (hu) , igény (hu)
Indonesian: permintaan (id)
Italian: domanda (it) f , richiesta (it) f
Japanese: 需要 (ja) ( じゅよう, juyō )
Kazakh: талап ( talap )
Korean: 수요(需要) (ko) ( suyo )
Kurdish:
Northern Kurdish: xwestin (ku) , teleb (ku)
Kyrgyz: талап (ky) ( talap )
Latvian: pieprasījums m
Lithuanian: paklausa f
Macedonian: побарувачка f ( pobaruvačka )
Malay: permintaan (ms)
Malayalam: ആവശ്യം (ml) ( āvaśyaṁ )
Marathi: मागणी f ( māgṇī )
Mongolian:
Cyrillic: хэрэгцээ (mn) ( xeregcee ) , эрэлт (mn) ( erelt )
Mongolian: ᠬᠡᠷᠡᠭᠴᠡᠭᠡ ( kereɣčege ) , ᠡᠷᠢᠯᠲᠡ ( erilte )
Norwegian:
Bokmål: etterspørsel m
Pashto: تقاضا (ps) f ( taqāzã ) , طلب (ps) m ( talab )
Persian: تقاضا (fa) ( taqâzâ ) , طلب (fa) ( talab )
Polish: popyt (pl) m
Portuguese: demanda (pt) , pedido (pt) f
Romanian: cerere (ro)
Russian: спрос (ru) m ( spros ) , потре́бность (ru) f ( potrébnostʹ )
Scottish Gaelic: iarrtas m , fèill f
Serbo-Croatian:
Cyrillic: потра́жња f
Roman: potrážnja (sh) f
Slovak: dopyt m , požiadavka f
Slovene: povpraševanje n
Spanish: demanda (es) f
Swedish: efterfrågan (sv) c
Tagalog: kahingian
Tajik: талаб (tg) ( talab ) , тақозо ( taqozo )
Tatar: таләп (tt) ( taläp )
Telugu: పొందగోరు ( pondagōru )
Turkish: talep (tr)
Turkmen: talap
Ukrainian: потре́ба (uk) f ( potréba ) , по́пит (uk) m ( pópyt )
Urdu: تقاضا m ( taqāzā ) , طلب ( talab )
Uyghur: تەلەپ ( telep )
Uzbek: talab (uz)
Vietnamese: nhu cầu (vi) (需求 )
Zazaki: taleb n , waştış
economics: amount a consumer is willing to buy at a particular price
forceful claim for something
need, requirement
Arabic: مُطَّلِب ( muṭṭalib )
Armenian: պահանջ (hy) ( pahanǰ ) , կարիք (hy) ( karikʻ )
Assamese: দৰকাৰ ( dorokar ) , চাহিদা ( sahida ) , বাব ( babo ) , গৰজ ( goroz )
Belarusian: патрабава́нне n ( patrabavánnje )
Bengali: দরকার (bn) ( dorkar ) , তাগাদা (bn) ( tagada )
Bulgarian: потребност (bg) f ( potrebnost )
Czech: požádání n
Esperanto: postulo
Finnish: tarve (fi) , vaatimus (fi)
Georgian: საჭიროება ( sač̣iroeba )
Hindi: तक़ाज़ा m ( taqāzā )
Hungarian: igény (hu)
Italian: bisogno (it) m
Malayalam: ആവശ്യം (ml) ( āvaśyaṁ )
Persian: تقاضا (fa) ( taqâzâ )
Polish: żądanie (pl) n
Russian: тре́бование (ru) n ( trébovanije ) , нужда́ (ru) f ( nuždá ) , необходи́мость (ru) f ( neobxodímostʹ ) , потре́бность (ru) f ( potrébnostʹ )
Slovene: potreba f
Tajik: тақозо ( taqozo )
Ukrainian: вимо́га f ( vymóha ) , потре́ба (uk) f ( potréba )
Urdu: تقاضا m ( taqāzā )
electricity supply: peak demand
Verb
demand (third-person singular simple present demands , present participle demanding , simple past and past participle demanded )
To request forcefully.
I demand to see the manager.
To claim a right to something.
The bank is demanding the mortgage payment.
2013 June 8, “Obama goes troll-hunting ”, in The Economist , volume 407 , number 8839 , page 55 :According to this saga of intellectual-property misanthropy, these creatures [patent trolls] roam the business world, buying up patents and then using them to demand extravagant payouts from companies they accuse of infringing them. Often, their victims pay up rather than face the costs of a legal battle.
To ask forcefully for information.
I demand an immediate explanation.
1850 , [Alfred, Lord Tennyson ], In Memoriam , London: Edward Moxon , , →OCLC , Canto XXXI, page 50 :When Lazarus left his charnel-cave, And home to Mary’s house return’d, Was this demanded —if he yearn’d To hear her weeping by his grave?
To require of someone.
This job demands a lot of patience.
( law ) To issue a summons to court.
Conjugation
Synonyms
Derived terms
Translations
to request forcefully
Arabic: طَلَبَ (ar) ( ṭalaba )
Armenian: պահանջել (hy) ( pahanǰel )
Belarusian: трабава́ць impf ( trabavácʹ ) , вымага́ць impf ( vymahácʹ )
Bulgarian: и́скам (bg) impf ( ískam ) , изи́сквам (bg) impf ( izískvam )
Catalan: exigir (ca)
Chinese:
Mandarin: 要求 (zh) ( yāoqiú ) , 需要 (zh) ( xūyào ) , 索取 (zh) ( suǒqǔ )
Cornish: demondya
Czech: požadovat (cs) impf , žádat (cs) impf
Danish: kræve
Dutch: eisen (nl) , opeisen (nl)
Esperanto: postuli
Faroese: krevja
Finnish: vaatia (fi) , tivata (fi) , tiukata (fi) , penätä (fi)
French: exiger (fr)
Friulian: domandâ
Galician: demandar (gl) , exixir (gl)
Georgian: მოითხოვს ( moitxovs ) , ითხოვს ( itxovs )
German: verlangen (de) , bestehen (de) ( auf etwas )
Greek: απαιτώ (el) ( apaitó )
Hebrew: דָּרַשׁ (he) ( darásh )
Hindi: माँगना (hi) ( māṅgnā )
Hungarian: követel (hu)
Icelandic: heimta , krefja , útheimta
Ido: postular (io)
Italian: esigere (it) , pretendere (it)
Japanese: 要求する (ja) ( ようきゅうする, yōkyū suru ) , 要する (ja) ( ようする, yō suru )
Khmer: ទារ (km) ( tiə ) , ប្រថុច (km) ( prɑthoc )
Korean: 요구하다 (ko) ( yoguhada )
Latin: flāgitō , efflāgitō , procō , postulō
Macedonian: бара (mk) impf ( bara )
Malayalam: ആവശ്യപ്പെടുക (ml) ( āvaśyappeṭuka )
Middle English: comaunden
Norwegian: forlange , kreve (no)
Polish: żądać (pl) impf , wymagać (pl) impf
Portuguese: demandar (pt) , exigir (pt)
Quechua: mañay
Romanian: cere (ro)
Russian: тре́бовать (ru) impf ( trébovatʹ ) , потре́бовать (ru) pf ( potrébovatʹ )
Scottish Gaelic: iarr
Serbo-Croatian:
Cyrillic: захте́вати impf , захтије́вати impf , тра́жити impf
Roman: zahtévati impf , zahtijévati (sh) impf , trážiti (sh) impf
Slovak: požadovať impf , žiadať impf
Slovene: zahtevati (sl) impf
Spanish: exigir (es) , demandar (es)
Swedish: kräva (sv) , begära (sv)
Telugu: నిర్భంధించు ( nirbhandhiñcu )
Tocharian B: ñäsk-
Turkish: istek (tr) , talep (tr)
Ukrainian: вимага́ти impf ( vymaháty )
Vietnamese: yêu cầu (vi) , đòi hỏi (vi) , đòi (vi)
Yiddish: פֿאַרלאַנגען ( farlangen )
to claim a right to something
law: to issue a summons to court
Anagrams