desenrascanço

Hello, you have come here looking for the meaning of the word desenrascanço. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word desenrascanço, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say desenrascanço in singular and plural. Everything you need to know about the word desenrascanço you have here. The definition of the word desenrascanço will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofdesenrascanço, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Portuguese

Etymology

From desenrascar (to disentangle) +‎ -anço, from des- (un-) + enrascar (to entangle), from rasca (dragnet).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /de.zẽ.ʁasˈkɐ̃.su/ , (natural pronunciation) /de.zĩ.ʁasˈkɐ̃.su/ , (careful pronunciation) /d͡ʒi.zẽ.ʁasˈkɐ̃.su/ , (natural pronunciation) /d͡ʒi.zĩ.ʁasˈkɐ̃.su/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /de.zẽ.ʁaʃˈkɐ̃.su/ , (natural pronunciation) /de.zĩ.ʁaʃˈkɐ̃.su/ , (careful pronunciation) /d͡ʒi.zẽ.ʁaʃˈkɐ̃.su/ , (natural pronunciation) /d͡ʒi.zĩ.ʁaʃˈkɐ̃.su/
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /de.zẽ.ʁasˈkɐ̃.so/ , (natural pronunciation) /de.zĩ.ʁasˈkɐ̃.so/

  • Rhymes: -ɐ̃su
  • Hyphenation: de‧sen‧ras‧can‧ço

Noun

desenrascanço m (plural desenrascanços)

  1. (Portugal) disentanglement (removal of complications or confusion)
    • 1991, Cadernos de Ciências Sociais, Edições Afrontamento:
      São, de facto, muitos os jovens, depois os problemas de emprego, que justificam essa tentativa de desenrascanço».
      It is, in fact, many the youth who, after employment problems, justify this disentanglement attempt”.
  2. (Portugal) hack, improvised solution; a “MacGyverism
    • 2007, José Cardoso, O Curandeiro Branco: e outras histórias, Escola Portuguesa de Moçambique, →ISBN, page 141:
      [] : apenas o “desenrascanço” habitual de varejar o conteúdo de cestos e alcofas, []
      only the habitual “hack” of rummaging the content of baskets and shopping bags,
  3. (uncountable, Portugal) the ability to find improvised solutions to problems
    • originally 2001, Jorge Candeias, Os Pés e a Cabeça →ISBN, Lulu.com, page 30:
      O culpado é o ser português com todo o desenrascanço inerente a essa condição.
      The guilty one is the Portuguese being, with all the desenrascanço inherent to this condition.