Hello, you have come here looking for the meaning of the word
desligar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
desligar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
desligar in singular and plural. Everything you need to know about the word
desligar you have here. The definition of the word
desligar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
desligar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Portuguese
Etymology
From des- + ligar, from Latin ligāre (“to bind”), from Proto-Indo-European *leyǵ- (“to bind”). Doublet of desliar.
Pronunciation
Verb
desligar (first-person singular present desligo, first-person singular preterite desliguei, past participle desligado)
- to hang up
- Synonym: desconectar
- to turn off
- Synonym: apagar
- to unbind
- Synonyms: separar, desatar, soltar, desconectar, desliar
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Antonyms
Related terms
Spanish
Etymology
From des- + ligar.
Pronunciation
- IPA(key): /desliˈɡaɾ/
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: des‧li‧gar
Verb
desligar (first-person singular present desligo, first-person singular preterite desligué, past participle desligado)
- to untie, to unravel
- to separate; to distinguish
- (reflexive) to shake off
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of desligar (g-gu alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive desligar
|
dative
|
desligarme
|
desligarte
|
desligarle, desligarse
|
desligarnos
|
desligaros
|
desligarles, desligarse
|
accusative
|
desligarme
|
desligarte
|
desligarlo, desligarla, desligarse
|
desligarnos
|
desligaros
|
desligarlos, desligarlas, desligarse
|
|
with gerund desligando
|
dative
|
desligándome
|
desligándote
|
desligándole, desligándose
|
desligándonos
|
desligándoos
|
desligándoles, desligándose
|
accusative
|
desligándome
|
desligándote
|
desligándolo, desligándola, desligándose
|
desligándonos
|
desligándoos
|
desligándolos, desligándolas, desligándose
|
|
with informal second-person singular tú imperative desliga
|
dative
|
deslígame
|
deslígate
|
deslígale
|
deslíganos
|
not used
|
deslígales
|
accusative
|
deslígame
|
deslígate
|
deslígalo, deslígala
|
deslíganos
|
not used
|
deslígalos, deslígalas
|
|
with informal second-person singular vos imperative desligá
|
dative
|
desligame
|
desligate
|
desligale
|
desliganos
|
not used
|
desligales
|
accusative
|
desligame
|
desligate
|
desligalo, desligala
|
desliganos
|
not used
|
desligalos, desligalas
|
|
with formal second-person singular imperative desligue
|
dative
|
deslígueme
|
not used
|
deslíguele, deslíguese
|
deslíguenos
|
not used
|
deslígueles
|
accusative
|
deslígueme
|
not used
|
deslíguelo, deslíguela, deslíguese
|
deslíguenos
|
not used
|
deslíguelos, deslíguelas
|
|
with first-person plural imperative desliguemos
|
dative
|
not used
|
desliguémoste
|
desliguémosle
|
desliguémonos
|
desliguémoos
|
desliguémosles
|
accusative
|
not used
|
desliguémoste
|
desliguémoslo, desliguémosla
|
desliguémonos
|
desliguémoos
|
desliguémoslos, desliguémoslas
|
|
with informal second-person plural imperative desligad
|
dative
|
desligadme
|
not used
|
desligadle
|
desligadnos
|
desligaos
|
desligadles
|
accusative
|
desligadme
|
not used
|
desligadlo, desligadla
|
desligadnos
|
desligaos
|
desligadlos, desligadlas
|
|
with formal second-person plural imperative desliguen
|
dative
|
deslíguenme
|
not used
|
deslíguenle
|
deslíguennos
|
not used
|
deslíguenles, deslíguense
|
accusative
|
deslíguenme
|
not used
|
deslíguenlo, deslíguenla
|
deslíguennos
|
not used
|
deslíguenlos, deslíguenlas, deslíguense
|
Derived terms
Related terms
Further reading
Venetian
Etymology
From des- + ligar, or from Vulgar Latin disligāre, present active infinitive of disligō, from Latin dis- + ligō (“tie, bind”). Compare Friulian disleâ, Italian slegare, Ladin deslier, French délier, Spanish desligar, desliar, Portuguese desligar, Romanian dezlega.
Verb
desligar
- (transitive) to untie, unfasten
- (transitive) to free
Conjugation
- Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
Conjugation of desligar (first conjugation)
Related terms