desque

Hello, you have come here looking for the meaning of the word desque. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word desque, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say desque in singular and plural. Everything you need to know about the word desque you have here. The definition of the word desque will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofdesque, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: dès que, and des que

Asturian

Etymology

From Old Leonese desque.

Conjunction

desque

  1. since
  2. right after, just after, as soon as

Galician

Conjunction

desque

  1. alternative spelling of des que

Old Leonese

Conjunction

desque

  1. from then, since
    • 1245, Ordinances made by the city and council of Oviedo:
      [...] maas de cinco cirges ye desque estos sirges foren quemados metant otros cinco...
      more than five candles it's when these candles would be burnt another five should be put...

Descendants

  • Asturian: desque, esque
  • Leonese: desque
  • Mirandese: çque

Old Spanish

Etymology

From des +‎ que, from Latin + ex, and Early Medieval Latin quid (that (conjunction)).

Pronunciation

Conjunction

desque

  1. since
    • c. 1275, Alfonso X, General Estoria, primera parte , (ed. by Prieto-Borja, 2002, Universidad de Alcalá de Henares):
      El potriello desque nace fasta tres días non puede con la boca alcançar a tierra.
      A foal, from the time it is born till three days later, cannot reach the ground with its mouth.

Descendants

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish desque, from des +‎ que, from Late Latin dē ex and Latin quid respectively. Became rare and non-standard by the 18th century, displaced by después de que, desde que, ya que.

Conjunction

desque

  1. (obsolete) since, after
    • 1620, Gregorio de los Ríos, Agricultura de jardines, 2a parte p. 306, (ed. by Joaquín Fernández Pérez and Ignacio González Tascón, 1991, Madrid: CSIC - Ayuntamiento de Madrid):
      , y si el árbol es delicado, y se temen que por ser chico al invierno se le ha de elar, puédele sembrar en tiesto, y desque esté grande trasponerle en tierra.
      , and if the tree is delicate, and it is feared that due to being small the winter may freeze it, you may plant it in a pot, and after it grows big transplant it into the ground.
    • 1788, Tomás de Iriarte, La señorita malcriada p. 356, (ed. by Russell P. Sebold, 1986, Madrid: Castalia; the passage is written in informal spoken Spanish):
      D. Gonzalo. ¿Quién da crédito a canallas?
      Bartolo. Si mormuran sin conciencia...
      (Tirando de la manga al Tío Pedro.)
      Y hay hombres que no reparan
      que al fin los amos son amos,
      y las verdaes... se tragan.
      Tío Pedro. Creo que la doña Ambrosia
      no está muy acomodaa
      desque la faltó el marido.
      Don Gonzalo. Who believes scoundrels?
      Bartolo. If they whisper without qualms... (Pulling Uncle Pedro's sleeve.) And there are men who don't realize that, in the end, masters are masters, and truths... should be kept quiet.
      Uncle Pedro. I think that Mrs. Ambrosia is not in a very good state since she lost her husband.
  2. (obsolete) as, seeing that

Further reading