Hello, you have come here looking for the meaning of the word
dica. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
dica, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
dica in singular and plural. Everything you need to know about the word
dica you have here. The definition of the word
dica will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
dica, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Aragonese
Etymology
From Latin de hinc ad, cognate with Galician deica and Asturian dica.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdika/
- Rhymes: -ika
- Syllabification: di‧ca
Preposition
dica
- until, till (time)
- to, up to (place)
- up to (amount)
Derived terms
Asturian
Etymology
From Latin de hinc ad, cognate with Galician deica and Aragonese dica.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdika/,
- Rhymes: -ka
- Hyphenation: di‧ca
Preposition
dica
- from here to
Foi dica'l cruce- He went from here to the cross
- from now until
Derived terms
Italian
Verb
dica
- inflection of dire:
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Anagrams
Latin
Etymology 1
Borrowed from Ancient Greek δῐ́κη (díkē, “custom; order; judgement”).
Pronunciation
Noun
dica f (genitive dicae); first declension
- (law) trial, lawsuit, prosecution
Declension
First-declension noun.
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Verb
dicā
- second-person singular present active imperative of dicō
References
- “dica”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “dica”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- dica in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- dica in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) so to speak (used to modify a figurative expression): ut ita dicam
- (ambiguous) not to mention..: ut non (nihil) dicam de...
- (ambiguous) to say nothing further on..: ut plura non dicam
- (ambiguous) not to say... (used in avoiding a stronger expression): ne dicam
- (ambiguous) to say the least..: ne (quid) gravius dicam
- (ambiguous) to put it briefly: ut breviter dicam
- (ambiguous) to use the mildest expression: ut levissime dicam (opp. ut gravissimo verbo utar)
- (ambiguous) to express myself more plainly: ut planius dicam
- (ambiguous) to put it more exactly: ut verius dicam
- (ambiguous) to say once for all: ut semel or in perpetuum dicam
- (ambiguous) I will give you my true opinion: dicam quod sentio
- (ambiguous) this I have to say: haec habeo dicere or habeo quae dicam
- (ambiguous) there is something in what you say; you are more or less right: aliquid (τι) dicis (opp. nihil dicis)
- (ambiguous) what do you mean: quorsum haec (dicis)?
- (ambiguous) it is incredible: monstra dicis, narras
Portuguese
Etymology
Originated in Brazilian Portuguese. Ultimately from indicar (“to indicate”).
Pronunciation
- Rhymes: -ikɐ
- Hyphenation: di‧ca
Noun
dica f (plural dicas)
- tip (piece of helpful information)