din

Hello, you have come here looking for the meaning of the word din. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word din, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say din in singular and plural. Everything you need to know about the word din you have here. The definition of the word din will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofdin, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Translingual

Symbol

din

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Dinka.

English

Pronunciation

  • enPR: dĭn, IPA(key): /dɪn/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -ɪn

Etymology 1

From Middle English dyne, dynne, from Old English dyne, from Proto-West Germanic *duni, from Proto-Germanic *duniz, from Proto-Indo-European *dʰún-is, from *dʰwen- (to make a noise).

Cognate with English tone, Sanskrit धुनि (dhúni, sounding), ध्वनति (dhvánati, to make a noise, to roar), Old Norse dynr, Norwegian Nynorsk dynja, Swedish dån, dön.

Noun

din (countable and uncountable, plural dins)

  1. A loud noise; a cacophony or loud commotion.
Quotations
Synonyms
Derived terms
Translations

Etymology 2

From Middle English dynnen, from Old English dynnan, from Proto-Germanic *dunjaną, from Proto-Indo-European *dʰwen- (to make a noise).

Verb

din (third-person singular simple present dins, present participle dinning, simple past and past participle dinned)

  1. (intransitive) To make a din, to resound.
    • 1820, William Wordsworth, “The Waggoner” Canto 2, in The Miscellaneous Poems of William Wordsworth, London: Longman, Hurst, Rees, Orme & Brown, Volume 2, p. 21,
      For, spite of rumbling of the wheels,
      A welcome greeting he can hear;—
      It is a fiddle in its glee
      Dinning from the CHERRY TREE!
    • 1920, Zane Grey, “The Rube’s Pennant”, in The Redheaded Outfield and Other Baseball Stories, New York: Grosset & Dunlap, page 68:
      My confused senses received a dull roar of pounding feet and dinning voices as the herald of victory.
    • 1924, Edith Wharton, chapter 4, in Old New York: New Year’s Day (The ’Seventies), New York: D. Appleton & Co., pages 62–63:
      Should she speak of having been at the fire herself—or should she not? The question dinned in her brain so loudly that she could hardly hear what her companion was saying []
    • 1961, Xavier Herbert, Soldiers' Women, Netley, SA: Fontana Books, published 1978, page 231:
      Those who slept that Sunday night in the Juvenile Shelter were wakened next morning by a bell dinning up and down the corridors[.]
  2. (intransitive) (of a place) To be filled with sound, to resound.
    • 1914, Rex Beach, chapter 3, in The Auction Block, New York: Harper & Bros., page 33:
      The room was dinning with the strains of an invisible orchestra and the vocal uproar []
  3. (transitive) To assail (a person, the ears) with loud noise.
    • 1716, Joseph Addison, The Free-Holder: or Political Essays, London: D. Midwinter & J. Tonson, No. 8, 16 January, 1716, pp. 45-46,
      She ought in such Cases to exert the Authority of the Curtain Lecture; and if she finds him of a rebellious Disposition, to tame him, as they do Birds of Prey, by dinning him in the Ears all Night long.
    • 1817, John Keats, “On the Sea”, in Richard Monckton Milnes, editor, Life, Letters, and Literary Remains, of John Keats, volume 2, London: Edward Moxon, published 1848, page 291:
      Oh ye! whose ears are dinn’d with uproar rude,
      Or fed too much with cloying melody,—
      Sit ye near some old cavern’s mouth, and brood
      Until ye start, as if the sea-nymphs quired!
    • 1938, Graham Greene, chapter 1, in Brighton Rock, New York: Vintage, published 2002:
      No alarm-clock dinned her to get up but the morning light woke her, pouring through the uncurtained glass.
  4. (transitive) To repeat continuously, as though to the point of deafening or exhausting somebody.
    • 1724, The Hibernian Patriot: Being a Collection of the Drapier’s Letters to the People of Ireland concerning Mr. Wood’s Brass Half-Pence, London: Jonathan Swift, published 1730, Letter 2, p. 61:
      This has been often dinned in my Ears.
    • 1864 August – 1866 January, Gaskell, chapter 50, in Wives and Daughters. An Every-day Story. , volume (please specify |volume=I or II), London: Smith, Elder and Co., , published 1866, →OCLC:
      “Mamma, do you forget that I have promised to marry Roger Hamley?” said Cynthia quietly.
      “No! of course I don’t—how can I, with Molly always dinning the word ‘engagement’ into my ears? []
    • 1949 June 8, George Orwell [pseudonym; Eric Arthur Blair], chapter 6, in Nineteen Eighty-Four: A Novel, London: Secker & Warburg, →OCLC; republished : Project Gutenberg of Australia, August 2001:
      By careful early conditioning, by games and cold water, by the rubbish that was dinned into them at school and in the Spies and the Youth League, by lectures, parades, songs, slogans, and martial music, the natural feeling had been driven out of them.
    • 2004, Roy Porter, Flesh in the Age of Reason, Penguin, page 183:
      His mother had dinned The Whole Duty of Man into him in early childhood.
Synonyms
  • (repeat continuously): drum.
Derived terms
Translations

Etymology 3

Noun

din (uncountable)

  1. (Islam) Alternative spelling of deen (religion, faith, religiosity).

See also

etymologically unrelated terms containing "din"

Anagrams

Abinomn

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

din (dual dirom, plural doidi)

  1. (anatomy) calf[1]

References

  1. ^ Foley, William A. (2018) “The languages of Northwest New Guinea”, in Palmer, Bill, editor, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide (The World of Linguistics), volume 4, Berlin: De Gruyter Mouton, →ISBN, pages 433–568

Albanian

Alternative forms

Etymology

From Proto-Albanian *deina (day), from Proto-Indo-European *dey-no-, ultimately from *dyew- (to shine). Cognate with Proto-Slavic *dьnь, Latvian diena, Lithuanian dėina, Old Prussian dēinā.[1]

Pronunciation

Verb

din (aorist diu, participle dinë)

  1. to break (of the day)

References

  1. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “din”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 66

Azerbaijani

Other scripts
Cyrillic дин
Abjad دین

Etymology

Borrowed from Arabic دِين (dīn).

Pronunciation

Noun

din (definite accusative dini, sound plural dinlər, broken plural ədyan)

  1. religion (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)

Declension

Declension of din
singular plural
sound broken
nominative dindinlərədyan
definite accusative dinidinləriədyanı
dative dinədinlərəədyana
locative dindədinlərdəədyanda
ablative dindəndinlərdənədyandan
definite genitive dinindinlərinədyanın
Possessive forms of din
nominative
singular plural
sound broken
mənim (my) dinim dinlərim ədyanım
sənin (your) dinin dinlərin ədyanın
onun (his/her/its) dini dinləri ədyanı
bizim (our) dinimiz dinlərimiz ədyanımız
sizin (your) dininiz dinləriniz ədyanınız
onların (their) dini or dinləri dinləri ədyanı
accusative
singular plural
sound broken
mənim (my) dinimi dinlərimi ədyanımı
sənin (your) dinini dinlərini ədyanını
onun (his/her/its) dinini dinlərini ədyanını
bizim (our) dinimizi dinlərimizi ədyanımızı
sizin (your) dininizi dinlərinizi ədyanınızı
onların (their) dinini or dinlərini dinlərini ədyanını
dative
singular plural
sound broken
mənim (my) dinimə dinlərimə ədyanıma
sənin (your) dininə dinlərinə ədyanına
onun (his/her/its) dininə dinlərinə ədyanına
bizim (our) dinimizə dinlərimizə ədyanımıza
sizin (your) dininizə dinlərinizə ədyanınıza
onların (their) dininə or dinlərinə dinlərinə ədyanına
locative
singular plural
sound broken
mənim (my) dinimdə dinlərimdə ədyanımda
sənin (your) dinində dinlərində ədyanında
onun (his/her/its) dinində dinlərində ədyanında
bizim (our) dinimizdə dinlərimizdə ədyanımızda
sizin (your) dininizdə dinlərinizdə ədyanınızda
onların (their) dinində or dinlərində dinlərində ədyanında
ablative
singular plural
sound broken
mənim (my) dinimdən dinlərimdən ədyanımdan
sənin (your) dinindən dinlərindən ədyanından
onun (his/her/its) dinindən dinlərindən ədyanından
bizim (our) dinimizdən dinlərimizdən ədyanımızdan
sizin (your) dininizdən dinlərinizdən ədyanınızdan
onların (their) dinindən or dinlərindən dinlərindən ədyanından
genitive
singular plural
sound broken
mənim (my) dinimin dinlərimin ədyanımın
sənin (your) dininin dinlərinin ədyanının
onun (his/her/its) dininin dinlərinin ədyanının
bizim (our) dinimizin dinlərimizin ədyanımızın
sizin (your) dininizin dinlərinizin ədyanınızın
onların (their) dininin or dinlərinin dinlərinin ədyanının

Derived terms

Further reading

  • din” in Obastan.com.

Basque

Pronunciation

Verb

din

  1. Feminine allocutive form of du.

Usage notes

Linguistically, this verb form can be seen as belonging to the reconstructed citation form edun instead of izan.

Breton

Pronoun

din

  1. first-person singular of da

Danish

Etymology

From Old Norse þínn, from Proto-Germanic *þīnaz (your).

Pronunciation

Determiner

din (neuter dit, plural dine)

  1. your, thy (singular; one owner)
  2. yours, thine (singular; one owner)

See also

Galician

Verb

din

  1. third-person plural present indicative of dicir

Iban

Pronunciation

Adverb

din

  1. there (very far from the speaker)

Indonesian

Etymology

From Malay din, from Arabic دِين (dīn).

Pronunciation

Noun

din (plural din-din)

  1. religion (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)
    Synonym: agama

Further reading

Kiput

Etymology

From Proto-North Sarawak *daqan, from Proto-Malayo-Polynesian *daqan.

Noun

din

  1. branch

Ladino

Etymology

Borrowed from Hebrew דִּין (din).

Noun

din m (Hebrew spelling דין)

  1. religious law

Further reading

  • Aitor García Moreno, editor (2013–), “din¹”, in Diccionario Histórico Judeoespañol (in Spanish), CSIC
  • Joseph Nehama, Jesús Cantera (1977) “din”, in Dictionnaire du Judéo-Espagnol (in French), Madrid: CSIC, →ISBN, page 142
  • Elli Kohen & Dahlia Kohen-Gordon (2000) “din”, in Ladino–English Concise Encyclopedic Dictionary, Hippocrene Books, →ISBN, page 117

Malay

Etymology

Borrowed from Arabic دِين (dīn).

Pronunciation

Noun

din (Jawi spelling دين, plural din-din)

  1. religion (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)

Synonyms

Further reading

Maltese

Pronunciation

Etymology 1

From Arabic دِين (dīn).

Noun

din m (plural djien)

  1. (dated or puristic) religion
    Synonym: reliġjon

Etymology 2

Determiner

din (masculine dan, plural dawn)

  1. feminine singular of dan
    Alternative forms: dina, di
    Coordinate term: hedan (hedana)

Mandarin

Romanization

din

  1. Nonstandard spelling of dìn.

Usage notes

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

Noun

din

  1. Alternative form of dyne

Naga Pidgin

Etymology

Inherited from Assamese দিন (din).

Noun

din

  1. day

Derived terms

North Frisian

Determiner

din

  1. (Sylt) thy (first-person singular possessive determiner)
  2. (Föhr-Amrum, Mooring) feminine/neuter/plural of dan (thy)

Pronoun

din (plural (Sylt) dinen)

  1. (Sylt) yours, thine (first-person singular possessive pronoun)
  2. (Föhr-Amrum) feminine/neuter of dan (yours, thine)
  3. (Mooring) feminine/neuter/plural of dan (yours, thine)

See also

Personal and possessive pronouns (Föhr-Amrum dialect)
personal possessive
subject case object case masculine referent feminine / neuter referent plural referent
full reduced full reduced attributive independent
singular 1st ik 'k mi man min minen
2nd di dan din dinen
3rd m hi 'r ham 'n san sin sinen
f or n hat at, 't at, 't
plural 1st wi 'f üs üüs üüsen
üsens
2nd jam 'm jam jau jauen
jamens
3rd jo 's jo 's hör hören
hörens
  • The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. is deleted altogether in such contexts.
  • At is not enclitic; it can stand in any unstressed position and refers mostly to things. In reflexive use, only full object forms occur.
  • Dual forms wat / onk and jat / jonk are obsolete, as is feminine  / hör.
  • Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents.
  • The forms üsens, jamens, hörens are used optionally (and decreasingly) when the possessor is a larger community, such as a village, city or nation.
Personal and possessive pronouns (Mooring dialect)
personal possessive
subject case object case masculine
referent
feminine / neuter / plural
referent
full reduced full reduced
singular 1st ik 'k me man min
2nd de dan din
3rd m hi 'r ham 'n san sin
f 's har 's harn har
n hat et, 't ham et, 't san sin
plural 1st we üs üüsen üüs
2nd jam 'm jam jarnge
3rd ja 's ja, jam 's jare

The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. is deleted altogether in such contexts.
Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject form hat is now rarely used. In reflexive use, only full object forms occur.
Dual forms wat / unk and jat / junk are obsolete. Attributive and independent possessives are not distinguished in Mooring.

Personal and possessive pronouns (Sylt dialect)
personal possessive
subject case object case singular
referent
plural referent
full reduced full reduced attributive independent
singular 1st ik 'k mi min minen
2nd di din dinen
3rd m hi 'r höm 'n sin sinen
f 's höör 's höör höören
n hat et, 't höm et, 't sin sinen
dual 1st wat unk unk unken
2nd at junk junk junken
3rd jat jam 's jaar jaaren
plural 1st üüs üüs üüsen
2nd i juu juu juuen
3rd ja 's jam 's jaar jaaren
  • The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. is deleted altogether in such contexts.
  • Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject form hat is now rarely used. In reflexive use, only full object forms occur.
  • The dual forms are dated, but not obsolete as in other dialects.
  • Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents.

Northern Kurdish

Alternative forms

Pronunciation

Adjective

din (not comparable)

  1. other

Northern Sami

Pronunciation

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈtiːn/

Pronoun

dīn

  1. accusative/genitive of dii

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse þínn.

Pronunciation

Determiner

din m (feminine di, neuter ditt, plural dine)

  1. your, yours

See also

References

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse þínn.

Pronunciation

Determiner

din m (feminine di, neuter ditt, plural dine)

  1. your, yours

Declension

Declension of din
singular masculine feminine neuter
nominative-accusative din di ditt
dative1 dinom dinne dino
plural masculine feminine neuter
nominative-accusative dine dina2 dine, di
dative1 dinom

1 Rare or dialectal. 2 Unofficial today.

References

Occitan

Preposition

din

  1. inside; alternative form of dins

Old High German

Alternative forms

Etymology

From Proto-West Germanic *þīn, whence also Old English þīn, Old Norse þínn.

Pronunciation

Pronoun

dīn

  1. genitive singular of du

Determiner

dīn

  1. your (singular)

Inflection

Strong declension of din
singular masculine feminine neuter
nominative dīnēr, dīn dīniu, dīn dīnaȥ, dīn
accusative dīnan dīna dīnaȥ, dīn
genitive dīnes dīnera dīnes
dative dīnemu dīneru dīnemu
instrumental dīnu dīnu
plural masculine feminine neuter
nominative dīne, dīn dīno, dīn dīniu, dīn
accusative dīne dīno dīniu, dīn
genitive dīnero dīnero dīnero
dative dīnēm dīnēm dīnēm

Descendants

  • Middle High German: dīn

References

  • Joseph Wright, An Old High German Primer, second edition.

Old Irish

Etymology

Univerbation of di +‎ in

Pronunciation

Article

din

  1. of/from the sg

Romanian

Etymology

From de + în.

Pronunciation

Preposition

din (+accusative)

  1. on, on top of
  2. from, out of
    din Spania
    from Spain
    unul din doi
    one out of two

Saterland Frisian

Etymology

From Old Frisian thīn, from Proto-West Germanic *þīn. Cognates include West Frisian dyn and German dein.

Pronunciation

Determiner

din (feminine dien, neuter dien, plural dien, predicative dinnen)

  1. thy, your

See also

Saterland Frisian possessives
possessive determiners possessive pronouns
masculine
referent
other
referent
masculine
referent
other
referent
singular 1st min mien minnen mienen
2nd din dien dinnen dienen
3rd m or n sin sien sinnen sienen
f hiere hierens
plural 1st uus uzen
2nd jou jouens
3rd hiere hierens

References

  • Marron C. Fort (2015) “din”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

Spanish

Noun

din

  1. Clipping of dinero.

Further reading

Swedish

Pronunciation

Etymology 1

From Old Swedish þīn, from Old Norse þínn, from Proto-Germanic *þīnaz.

Determiner

din c (neuter singular ditt, plural dina)

  1. your, yours (speaking to one person)
  2. you; vocative determiner used before a common noun.
    Din jävla idiot!
    You bloody idiot!
    Din lille fan!
    You little bastard!
Declension
Swedish personal pronouns
Number Person nominative oblique possessive
common neuter plural
singular first jag mig, mej3 min mitt mina
second du dig, dej3 din ditt dina
third masculine (person) han honom, han2, en5 hans
feminine (person) hon henne, na5 hennes
gender-neutral (person)1 hen hen, henom7 hens
common (noun) den den dess
neuter (noun) det det dess
indefinite man or en4 en ens
reflexive sig, sej3 sin sitt sina
plural first vi oss vår, våran2 vårt, vårat2 våra
second ni er er, eran2, ers6 ert, erat2 era
archaic I eder eder, eders6 edert edra
third de, dom3 dem, dom3 deras
reflexive sig, sej3 sin sitt sina
1Neologism. Usage has increased since 2010, though it remains limited.
2Informal
4Dialectal, also used lately as an alternative to man, to avoid association to the male gender.
5Informal, somewhat dialectal
6Formal address
7Discouraged by the Swedish Language Council

Etymology 2

Noun

din

  1. definite singular of di

References

Tagalog

Alternative forms

Etymology

From Proto-Philippine *dən (completive particle). Compare Aklanon eon, Cebuano ron, and Maranao den.

Pronunciation

Adverb

din (Baybayin spelling ᜇᜒᜈ᜔)

  1. too; also
    Synonyms: saka, man

Usage notes

  • When the preceding word ends with a vowel, w, or y, rin is used instead, but the distinction isn't always made. Other words with this phenomenon include dito, diyan, doon, and daw.

Derived terms

See also

Further reading

  • din”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Turkish

Etymology 1

From Ottoman Turkish دین, from Arabic دِين (dīn) with some influence from Middle Persian (see the Arabic term for details).

Noun

din (definite accusative dini, plural dinler)

  1. (religion) System of beliefs dealing with soul, deity or life after death.
Declension
Declension of din
singular plural
nominative din dinler
definite accusative dini dinleri
dative dine dinlere
locative dinde dinlerde
ablative dinden dinlerden
genitive dinin dinlerin
Derived terms

Etymology 2

Verb

din

  1. second-person singular imperative of dinmek

Uzbek

Other scripts
Yangi Imlo دين
Cyrillic дин
Latin din
Perso-Arabic
(Afghanistan)
دین

Etymology

Inherited from Chagatai دین (dīn /⁠dīn⁠/), from Classical Persian دین (dīn), from Arabic دِينٌ m (dīnun).

Pronunciation

  • IPA(key): /din/,
  • Hyphenation: din

Noun

din (plural dinlar)

  1. religion (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)

Declension

Declension of din
singular plural
nominative din dinlar
genitive dinning dinlarning
dative dinga dinlarga
definite accusative dinni dinlarni
locative dinda dinlarda
ablative dindan dinlardan
similative dindek dinlardek
Possessive forms of din
1st person singular
singular plural
nominative dinim dinlarim
genitive dinimning dinlarimning
dative dinimga dinlarimga
definite accusative dinimni dinlarimni
locative dinimda dinlarimda
ablative dinimdan dinlarimdan
similative dinimdek dinlarimdek
2nd person singular
singular plural
nominative dining dinlaring
genitive diningning dinlaringning
dative diningga dinlaringga
definite accusative diningni dinlaringni
locative diningda dinlaringda
ablative diningdan dinlaringdan
similative diningdek dinlaringdek
3rd person singular
singular plural
nominative dini dinlari
genitive dinining dinlarining
dative diniga dinlariga
definite accusative dinini dinlarini
locative dinida dinlarida
ablative dinidan dinlaridan
similative dinidek dinlaridek
1st person plural
singular plural
nominative dinimiz dinlarimiz
genitive dinimizning dinlarimizning
dative dinimizga dinlarimizga
definite accusative dinimizni dinlarimizni
locative dinimizda dinlarimizda
ablative dinimizdan dinlarimizdan
similative dinimizdek dinlarimizdek
2nd person plural
singular plural
nominative diningiz dinlaringiz
genitive diningizning dinlaringizning
dative diningizga dinlaringizga
definite accusative diningizni dinlaringizni
locative diningizda dinlaringizda
ablative diningizdan dinlaringizdan
similative diningizdek dinlaringizdek
3rd person plural
singular plural
nominative dini dinlari
genitive dinining dinlarining
dative diniga dinlariga
definite accusative dinini dinlarini
locative dinida dinlarida
ablative dinidan dinlaridan
similative dinidek dinlaridek

Volapük

Etymology

Borrowed from German Ding.

Noun

din (nominative plural dins)

  1. thing
    • 1946, “Nuns”, in Volapükagased pro Nedänapükans, page 34:
      Söl: ‚Tarnow’ äbinom konletan zilik dinas valik teföl valemapükis valasotik. Bukem valemapükik omik, kel äbinon ba gretikün un Deutän, ye pedistukon ti löliko.
      Mr. Tarnow was an industrious collector of all things in the field of world languages. His library, which was probably the largest in Germany, has, however, been almost completely destroyed.

Declension

Declension of din
singular plural
nominative din dins
genitive dina dinas
dative dine dines
accusative dini dinis
vocative 1 o din! o dins!
predicative 2 dinu dinus

1 status as a case is disputed
2 in later, non-classical Volapük only

Derived terms

Welsh

Pronunciation

Etymology 1

From Middle Welsh din, from Old Welsh din, from Proto-Brythonic *din, from Proto-Celtic *dūnom (stronghold).

Noun

din m

  1. (obsolete) city, fort, stronghold
Usage notes

Found chiefly as an element in place names, e.g. Dinbych (Denbigh), Caerfyrddin (Carmarthen).

Derived terms

Mutation

Mutated forms of din
radical soft nasal aspirate
din ddin nin unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

din

  1. Soft mutation of tin.

Mutation

Mutated forms of tin
radical soft nasal aspirate
tin din nhin thin

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

West Frisian

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Noun

din c (plural dinnen, diminutive dintsje)

  1. pine, coniferous tree of the genus Pinus.

Further reading

  • din (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Yoruba

Etymology 1

Cognate with Yoruba dẹ́n, Èkìtì Yoruba dị́n, Itsekiri dẹ́n, Ifè ɖɛ̃́, Igala dẹ́, and Olukumi dín. Proposed to be derived from Proto-Yoruboid *dɪ̃́

Pronunciation

Verb

dín

  1. to fry in oil
    a dín ataWe fried pepper
Synonyms
Yoruba varieties and languages: dín (to fry)
view map; edit data
Language familyVariety groupVariety/languageSubdialectLocationWords
Proto-Itsekiri-SEYSoutheast YorubaÌdànrè (Ùdànè, Ùdànrè)Ìdànrè (Ùdànè, Ùdànrè)dẹ́n
Ìjẹ̀búÌjẹ̀búÌjẹ̀bú Òdedẹ́n
Rẹ́mọẸ̀pẹ́dẹ́n
Ìkòròdúdẹ́n
Ṣágámùdẹ́n
Ìkálẹ̀ (Ùkálẹ̀)Òkìtìpupadẹ́n
Ìlàjẹ (Ùlàjẹ)Mahindẹ́n
OǹdóOǹdódẹ́n
Ọ̀wọ̀ (Ọ̀ghọ̀)Ọ̀wọ̀ (Ọ̀ghọ̀)dẹ́n
UsẹnUsẹndẹ́n
ÌtsẹkírìÌwẹrẹdẹ́n
OlùkùmiUgbódùdín
Proto-YorubaCentral YorubaÈkìtìÈkìtìÀdó Èkìtìdị́n
Àkúrẹ́Àkúrẹ́dị́n
Mọ̀bàỌ̀tùn Èkìtìdị́n
Northwest YorubaÈkóÈkódín
ÌbàdànÌbàdàndín
ÌlọrinÌlọrindín
OǹkóÒtùdín
Ìwéré Ilédín
Òkèhòdín
Ìsẹ́yìndín
Ṣakídín
Tedédín
Ìgbẹ́tìdín
Ọ̀yọ́Ọ̀yọ́dín
Standard YorùbáNàìjíríàdín
Bɛ̀nɛ̀dín
Northeast Yoruba/OkunOwéKabbadín
Ede languages/Southwest YorubaIfɛ̀Akpáréɖɛ̃́
Atakpamɛɖɛ̃́
Est-Monoɖɛ̃́
Tchetti (Tsɛti, Cɛti)ɖɛ̃́
Note: This amalgamation of terms comes from a number of different academic papers focused on the unique varieties and languages spoken in the Yoruboid dialectal continuum which extends from eastern Togo to southern Nigeria. The terms for spoken varieties, now deemed dialects of Yorùbá in Nigeria (i.e. Southeast Yorùbá, Northwest Yorùbá, Central Yorùbá, and Northeast Yorùbá), have converged with those of Standard Yorùbá leading to the creation of what can be labeled Common Yorùbá (Funṣọ Akere, 1977). It can be assumed that the Standard Yorùbá term can also be used in most Nigerian varieties alongside native terms, especially amongst younger speakers. This does not apply to the other Nigerian Yoruboid languages of Ìṣẹkírì and Olùkùmi, nor the Èdè Languages of Benin and Togo.
Derived terms

Etymology 2

Pronunciation

Verb

dín

  1. (transitive, arithmetic) to subtract
  2. (intransitive) to become reduced in number
Derived terms

Zhuang

Etymology

From Proto-Tai *tiːnᴬ (foot). Cognate with Thai ตีน (dtiin), Lao ຕີນ (tīn), ᦎᦲᧃ (ṫiin), Shan တိၼ် (tǐn), Ahom 𑜄𑜢𑜃𑜫 (tin), Bouyei dinl.

Pronunciation

Noun

din (Sawndip forms or 𬻚 or 𭴀 or or 𮛷 or 𧿬 or or 𦘭 or or 𱓂, 1957–1982 spelling din)

  1. foot (of a human)
  2. base; foot; lowest part of an object

See also