dizer

Hello, you have come here looking for the meaning of the word dizer. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word dizer, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say dizer in singular and plural. Everything you need to know about the word dizer you have here. The definition of the word dizer will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofdizer, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Galician

Pronunciation

 
  • IPA(key): (standard) /diˈθeɾ/
  • IPA(key): (seseo) /diˈseɾ/

  • Rhymes: -eɾ
  • Hyphenation: di‧zer

Verb

dizer (first-person singular present digo, first-person singular preterite dixem or disse, past participle dito, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of dicir

Conjugation

References

  • dizer” in Dicionário Estraviz de galego (2014).

Ladino

Verb

dizer (Latin spelling)

  1. Alternative form of dezir
    • 2013, Bouena Sarfatty Garfinkle, "Family Dynamics", in Renée Levine Melammed, An Ode to Salonika: The Ladino Verses of Bouena Sarfatty, p. 80:
      Kouando los Nahmias alevantan el vaso para dizer lehaim, / Eze de korason.
      (please add an English translation of this quotation)

Old Galician-Portuguese

Etymology

Inherited from Latin dīcere, from Proto-Italic *deikō, from Proto-Indo-European *déyḱti (to show, point out).

Pronunciation

Verb

dizer

  1. to say, to tell
  2. to speak
  3. to communicate

Descendants

Further reading

Portuguese

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese dizer, from Latin dīcere, from Proto-Italic *deikō, from Proto-Indo-European *déyḱti (to show, point out). Compare Galician dicir.

Pronunciation

 
 

  • (Northeast Brazil) IPA(key): /diˈze(h)/
  • (Rural Central Brazil) IPA(key): /d͡ʒiˈze(ɹ)/
  • Hyphenation: di‧zer
  • Audio (rustic Central Brazil):(file)

Verb

dizer (first-person singular present digo, first-person singular preterite disse, past participle dito) (transitive)

  1. to say
    1. to speak; to pronounce; to utter; to say
      Abra/e a boca e diga/diz aaaaa.
      Open your mouth and say aaaaah.
      Ele disse “eu nunca fiz isto”.
      He said “I’ve never done this”
    2. to tell; to say (to communicate information to someone)
      • 2007, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte, Rocco, page 516:
        Não é bonito dizer isso a uma pessoa.
        It's not nice to say that to a person.
    3. to say (to indicate a given fact)
      A placa diz que não podemos entrar.
      The sign says that we can’t go in.
  2. to discern; to tell, to distinguish
    • 2000, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban, Rocco, page 240:
      Era difícil dizer se a professora os ouvira, pois seu rosto estava oculto pelas sombras.
      It was difficult to tell whether the teacher had heard them, because her face was hidden by the shadows.
  3. (of a person) to mean
    Synonym: querer dizer
    Vamos à festa para comer... Digo, celebrar.
    We're going to the party to eat... I mean, to celebrate.
    “Ir para o céu” você diz... morrer?
    By “go to heaven” you mean... to die?

Conjugation

Quotations

Derived terms