doela

Hello, you have come here looking for the meaning of the word doela. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word doela, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say doela in singular and plural. Everything you need to know about the word doela you have here. The definition of the word doela will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofdoela, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Galician

Doela ("stave")
Hórreo
Sculpted Romanic doelas, Santo Estevo de Ribas de Miño, Galicia

Alternative forms

Etymology

1434 ("duella"); from Old French douelle, diminutive of doue, from Latin doga (vessel). Cognate with Portuguese aduela, Spanish duela.

Pronunciation

Noun

doela f (plural doelas)

  1. stave (of barrels, casks, etc.)
    Synonym: leiva
  2. (figurative) wooden taste of a wine
  3. (architecture) voussoir (one of a series of wedge-shaped bricks forming an arch or vault)
    • 1434, Anselmo López Carreira (ed.), Libro de Notas de Álvaro Afonso (1434), Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, d. 169:
      que collades et diedes colleytas enno monte das Trees çen varas de pedras de duellas, as quaes avedes de dar gastadas et que aja en cada vara de pedra quatro palmos de longo medidos por el vendre ventre dela duella
      you should pick and give a hundred yards of stone staves, which you should deliver carved; each yard of stone must measure four handspans, as measured by the belly of the stave
  4. each one of the staves of wood or stone which conform the walls of an hórreo

References

  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “duella”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • doela” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • doela” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • doela” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “duela”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos