Hello, you have come here looking for the meaning of the word dolor. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word dolor, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say dolor in singular and plural. Everything you need to know about the word dolor you have here. The definition of the word dolor will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofdolor, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Supposedly, utilitarians are able to add and subtract hedons (units of pleasure) and dolors (units of pain) without any signs of cognitive or affective distress […]
“Hunc ego sī potuī tantum spērāre dolōrem, / et perferre, soror, poterō.”
“Supposing that I was able to anticipate this much pain, my sister, so too I shall be able to endure it.” (In context, Dido's character is feeling a range of emotion: the pain of heartbreak, grief over lost love and losing an imagined future together, and anger toward her faithless lover Aeneas and the gods he said have ordered him to leave Carthage.)
“dolor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“dolor”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
dolor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
time will assuage his grief: dies dolorem mitigabit
to soothe grief: consolari dolorem alicuius
to feel pain: dolore affici
to be vexed about a thing: dolorem capere (percipere) ex aliqua re
to feel acute pain: doloribus premi, angi, ardere, cruciari, distineri et divelli
to cause a person pain: dolorem alicui facere, afferre, commovere
to cause any one very acute pain: acerbum dolorem alicui inurere
the pain is very severe: acer morsus doloris est (Tusc. 2. 22. 53)
to find relief in tears: dolorem in lacrimas effundere
to give way to grief: dolori indulgere
grief has struck deep into his soul: dolor infixus animo haeret (Phil. 2. 26)
to be wasted with grief; to die of grief: dolore confici, tabescere
the pain grows less: dolores remittunt, relaxant
to struggle against grief: dolori resistere
to render insensible to pain: callum obduceredolori (Tusc. 2. 15. 36)
I have become callous to all pain: animus meus ad dolorem obduruit (Fam. 2. 16. 1)
to banish grief: dolorem abicere, deponere, depellere
to free a person from his pain: dolorem alicui eripere (Att. 9. 6. 4)
to my sorrow: cum magno meo dolore
dolor in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016