Hello, you have come here looking for the meaning of the word
dord. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
dord, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
dord in singular and plural. Everything you need to know about the word
dord you have here. The definition of the word
dord will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
dord, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Borrowed from Irish dord (“buzz, drone; dord”).
Noun
dord (plural dords)
- (music) A type of ancient Irish war-horn.
1869, “Folk-lore: Myths and Tales of Various Peoples”, in The London Quarterly & Holborn Review, volume 31, pages 62–63:[…] there, after digging to a good depth, they find the Dord or great war-horn of Fionn, a blast on which brings “a flock of furious gigantic birds,” and a thigh of one of them is found to be as big as a sheep’s.
1994, Dirk Schellberg, Didgeridoo: Ritual Origins and Playing Techniques, →ISBN, page 46:[…] the first album on which the dord and the didgeridoo could be heard together was entitled: ‘Two stories in One: (Natural Symphonies)’.
2002, Philip Carr-Gomm, Druid Mysteries: Ancient Wisdom for the 21st Century, →ISBN, page 64:The dord, a form of horn with a sound like the Australian Aborigine’s didgeridoo, was clearly a sacred instrument of the Bronze Age […]
Anagrams
Irish
Etymology
From Old Irish dord (“buzzing, humming, droning, intoning”).
Pronunciation
Noun
dord m (genitive singular as substantive doird, genitive as verbal noun dordta, nominative plural doird)
- verbal noun of dord
- buzz, drone
- (music) bass
Declension
- As verbal noun
- As substantive
Derived terms
Verb
dord (present analytic dordann, future analytic dordfaidh, verbal noun dord, past participle dordta)
- (intransitive) hum, buzz, drone
- (intransitive) chant in a deep voice
Conjugation
|
singular
|
plural
|
relative
|
autonomous
|
first
|
second
|
third
|
first
|
second
|
third
|
indicative
|
present
|
dordaim
|
dordann tú; dordair†
|
dordann sé, sí
|
dordaimid
|
dordann sibh
|
dordann siad; dordaid†
|
a dhordann; a dhordas / a ndordann*; a ndordas*
|
dordtar
|
past
|
dhord mé; dhordas
|
dhord tú; dhordais
|
dhord sé, sí
|
dhordamar; dhord muid
|
dhord sibh; dhordabhair
|
dhord siad; dhordadar
|
a dhord / ar dhord*
|
dordadh
|
past habitual
|
dhordainn / ndordainn‡‡
|
dhordtá / ndordtᇇ
|
dhordadh sé, sí / ndordadh sé, s퇇
|
dhordaimis; dhordadh muid / ndordaimis‡‡; ndordadh muid‡‡
|
dhordadh sibh / ndordadh sibh‡‡
|
dhordaidís; dhordadh siad / ndordaidís‡‡; ndordadh siad‡‡
|
a dhordadh / a ndordadh*
|
dhordtaí / ndordta퇇
|
future
|
dordfaidh mé; dordfad
|
dordfaidh tú; dordfair†
|
dordfaidh sé, sí
|
dordfaimid; dordfaidh muid
|
dordfaidh sibh
|
dordfaidh siad; dordfaid†
|
a dhordfaidh; a dhordfas / a ndordfaidh*; a ndordfas*
|
dordfar
|
conditional
|
dhordfainn / ndordfainn‡‡
|
dhordfá / ndordfᇇ
|
dhordfadh sé, sí / ndordfadh sé, s퇇
|
dhordfaimis; dhordfadh muid / ndordfaimis‡‡; ndordfadh muid‡‡
|
dhordfadh sibh / ndordfadh sibh‡‡
|
dhordfaidís; dhordfadh siad / ndordfaidís‡‡; ndordfadh siad‡‡
|
a dhordfadh / a ndordfadh*
|
dhordfaí / ndordfa퇇
|
subjunctive
|
present
|
go ndorda mé; go ndordad†
|
go ndorda tú; go ndordair†
|
go ndorda sé, sí
|
go ndordaimid; go ndorda muid
|
go ndorda sibh
|
go ndorda siad; go ndordaid†
|
—
|
go ndordtar
|
past
|
dá ndordainn
|
dá ndordtá
|
dá ndordadh sé, sí
|
dá ndordaimis; dá ndordadh muid
|
dá ndordadh sibh
|
dá ndordaidís; dá ndordadh siad
|
—
|
dá ndordtaí
|
imperative
|
dordaim
|
dord
|
dordadh sé, sí
|
dordaimis
|
dordaigí; dordaidh†
|
dordaidís
|
—
|
dordtar
|
verbal noun
|
dordadh
|
past participle
|
dordta
|
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
Irish mutation
|
Radical
|
Lenition
|
Eclipsis
|
dord
|
dhord
|
ndord
|
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
|
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “dord”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “dord”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “dord”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *dor-d-, from imitative Proto-Indo-European root *dʰer-, *dʰrēn- (“drone; to murmur”), see also English drone, dor and Ancient Greek θρῆνος (thrênos, “dirge, lament”).
Pronunciation
Noun
dord m (genitive duird)
- buzz, hum, drone
Inflection
Masculine o-stem
|
|
Singular
|
Dual
|
Plural
|
Nominative
|
dord
|
—
|
—
|
Vocative
|
duird
|
—
|
—
|
Accusative
|
dordN
|
—
|
—
|
Genitive
|
duirdL
|
—
|
—
|
Dative
|
dordL
|
—
|
—
|
Initial mutations of a following adjective:
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
|
Derived terms
Descendants
Mutation
Old Irish mutation
|
Radical |
Lenition |
Nasalization
|
dord
|
dord pronounced with /ð(ʲ)-/
|
ndord
|
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
|
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “dord”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “dwrdd”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies